点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 10句英语描述完美周末

[复制链接] 0
回复
2307
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2016-12-12 02:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
美丽的初秋周末,你怎么过?
4 y$ M8 y0 E, J8 f3 {. b/ Q今天我们分享10句英语,描述一个完美的周末。
& C7 k* o5 u2 H1 ]这10句话,是否符合你的perfect weekend定义?" N4 y! |8 L7 s& e% {! W) D2 u

0 \3 ]# Q5 Y8 ~6 O' l0 h
, `% a7 n8 E0 [8 x*听完节目,别忘了留言分享你的完美周末!*2 ]8 a. y1 h2 L( A- J. Q
节目音乐:Can't Stop the Feeling by Justin Timberlake ( B( a; u/ z! @( R6 k" o% h
2 R. n; u: C( _5 y, F3 @) O

2 \9 F+ c. o6 r8 d6 X+ Q9 _# Y6 C; a
10 things that sum up a perfect weekend

; Z" x$ u9 [7 b7 H" c
#1. Sleeping in:赖床,睡到自然醒
$ T3 X# y7 D2 O4 x  \! C
8 p) }% P/ u: z8 C( A& M
Sleep in: 睡懒觉9 f8 @& D7 ~" E* s6 }
* H  k1 q7 `* f1 y9 s/ |
You don't need to go to work today, so sleep in to your heart's content: 今天不用上班,可以睡到自然醒!
  v! N8 a4 r% c8 j! ?: aDo something to your heart's content: 尽情地做某事
5 M: _4 q5 X$ k* U8 b) h
  n: b% ~, u' m! r4 u$ {I'm still in my PJs:我还穿着睡衣呢, 赖床的意思
* G8 g: {% {0 h) ]; W! O# ?PJs (pajamas): 睡衣: H) P- d: u( d" m  o: ]+ X2 D
* M( _0 @, O2 W5 m4 P+ i* Y# p$ P

( Y2 n& S9 m5 N2 Y2 z8 z; a有孩子和没孩子的人,sleep in的概念完全不同:
) H8 A$ c. V2 N8 O5 `
  • Jenny: 9:00 am is sleeping in for me;
  • Diana: That's the earliest I can wake up. I usually get up around 11:00, but I can honestly sleep for the whole day!/ u$ O! z& Z1 k* i. P/ ^  }5 [

+ J# H. o: W$ a0 w' p4 a1 @1 Q$ B
你sleep in到几点?3 o9 g: U  u& b" v
6 Z, m7 I7 N1 @
#2. Brunch:早午餐
% P0 e% v$ j$ z# g1 ]( b$ H
0 `% U; b- A' u
Brunch: 早午餐7 e6 D" y, s$ @7 X: `
It's not breakfast, it's not lunch. It's brunch. Make brunch for your loved ones or head out for brunch with friends: 不是早饭也不是午饭,是早午饭。为你爱的人做一顿早午餐,或者出去和朋友们吃吧
. d' m0 i# a! j7 sIf you sleep in, you've probably missed breakfast: 如果睡懒觉,那你肯定错过早饭了" P: D% |! c- C5 |  g. I2 E
So have brunch. It combines breakfast and lunch: 所以吃早午餐吧,结合早饭和午饭
- E, k& m! x$ C, O- X. rThe brunch culture is big everywhere: 全球早午餐文化都很盛行/ l3 [. d" I& J0 s2 x1 x, `5 X9 }

# e) D4 s" e  n. l
# C5 ^% m& b( ]% c' V& u7 `$ mClassic brunch dishes: 经典早午餐菜式" a. ~* M7 \* m- j& @* ?' J
Which is your favorite? 你喜欢哪种?
- K. l" _  H. i3 z3 u0 d
( H# y1 s. y3 R7 ^; F/ C* OIf you have a sweet tooth: 如果你爱吃甜的
+ G) {% l2 R2 t" x; U3 h
8 \$ F+ \2 i9 U9 o0 f
  • French toast: 法式吐司$ v" E5 K8 s  Y& \9 i3 F
  • Pancakes: 松饼: [6 A1 ^# ?( E1 b% q4 L
  • Waffles: 华夫饼* h" r3 J/ ]- p, e/ r6 j
  • Crepe: 法式薄饼
    * C: r$ z- ^5 H8 i
  • Cinnamon rolls 肉桂卷
    7 \) ~. M2 i" H6 ~

6 P8 u& _) @  s5 j, s5 r7 ~
4 `1 a; c" K, PPrefer something savory: 如果你爱吃咸的
$ Y% Z- o1 [2 n9 ~" R/ l) l! b, c" w2 o
$ V% n' M' {/ v& }5 @
9 }( Z1 X2 @: J; N) {! J
  • Smoked salmon: 烟熏三文鱼,和以下这些都很搭!9 w$ T4 o0 O1 _4 ^4 s* G
  • Eggs Benedict:  本尼迪水煮蛋, F0 L* B/ K. [' y
  • Bagel:贝果* }( r0 q7 l6 N; z* T: }9 V
  • Omelette: 煎蛋卷
    $ Z; F% D4 F/ t+ [, o; Q
  • Hashbrown: 薯饼
    8 h& ]6 p: v" v3 i8 [" s+ C1 p3 E3 O' i- a

4 H# a0 e2 @% ~
( b% B* R( ~1 K* H) f" H* `For savory dishes, I love anything with smoked salmon: 如果是咸的,我最喜欢烟熏三文鱼类的* n/ B5 K1 e- a8 {( }7 v% ~
* u- H' f: l4 {
For sweet dishes, French toast or crepes:  甜的,我最喜欢法式吐司和法式薄饼$ P7 s; ?, i# Q5 k; b+ d
0 F8 F& v) p! w
9 ~. N5 `2 n0 r0 V
*What brunch dishes do you like? 大家喜欢什么早午餐食物?
5 a& ~4 @' J$ k
1 d. S4 A( L8 b) [, h( I
#3. Pamper yourself with a facial
宠宠自己,敷个面膜
# R- N8 Q7 `5 x- h9 d9 S8 d1 T$ f( h

3 s5 X2 M/ j+ r8 V8 Q2 c4 d, n
or some beer! 喝点儿啤酒
. f9 ~" [) i5 p
Pamper yourself: 宠宠自己
7 o* Z$ n% l1 J! n. j- R9 @! s6 JLadies, treat yourself to a facial. Gentlemen, grab a beer at your favorite sports bar: 姑娘们,可以给自己做个脸;男士们,去运动酒吧看球赛、喝啤酒* r1 K" B1 L+ e, g' _
Treat yourself to a facial: 宠自己,做个脸6 r1 ~9 V, `7 b$ b6 e8 }
外国人不太说敷个面膜,通常就会用do a facial来代替
0 y- s$ g( k' n& h; L! v3 ?! vAt-home spa treatment or facial: 在家自己做个spa或者做个脸/ S# q6 t+ V- A

; `$ V' J- Z' U" Y/ W, A! W
#4. Be active! 运动
$ R0 f# j0 o& g$ m/ r

% M! x+ f2 x$ w' t1 g; W4 ^Be active: 动起来2 Q# H8 t7 ?; y5 ~; s( l
Go for a walk, a run, or hit the gym to get your heart pumping: 出去散散步、跑个步、或者去健身房,锻炼一下
2 C5 W3 z9 S$ d# C# U$ X, P: mWork out: 运动8 }7 x/ ^7 D% F3 O# x6 s
Hit the gym: 去健身房运动
; I7 g  e% j# A* cRunning on the treadmill:在跑步机上跑步
( J2 W3 U5 t* Q& N
! D3 M- a- _) L/ q- C' f; l# g$ O) H2 Z
#5. Quality time with your family: 陪孩子、陪爸妈
/ [: z: r, n% x+ d* M9 `5 W7 _9 P
Family time: 家庭时间 & V+ e  {3 }4 ~& G- q' C' Q
Do something fun with the kids or head home to visit your parents (or at least give them a call): 好好陪孩子玩儿或回家看爸妈(至少给他们打个电话)
- d- r" c6 [1 M1 B1 f4 t: l7 M. E! p' E
Spend quality time with your family:陪家人一起度过有品质的时间; n4 _" l2 I' W) {2 b/ g
If you're not in the same city as your parents, give them a call or WeChat them: 如果你和父母不在同一个城市,别忘了打个电话或微信一下
4 J/ P* x$ g" w3 N$ ]1 {7 t- h8 J9 g. b. ~- T1 ?' _6 ^

' Z* e3 ~5 N* n% w4 ]
#6. Hang out with friends: 约朋友
0 J3 o( i/ I9 P7 e* D
Hang out with friends: 出去会朋友. }7 J5 H6 n9 K) x0 i4 K( d
Whether it's coffee, dinner or bar hopping, catching up with friends makes for a great weekend: 不论是喝杯咖啡、吃晚饭、泡酒吧,和好朋友一起,就是完美的周末
9 B  F' Z: O0 {! \1 `7 B' F" M8 }Catch up: 聚聚、聚会
4 E3 e  b- w( ^4 m8 |( u: t( G8 d, iBar hopping: 连着去不同的酒吧2 j! q; g: `1 [6 L
Hop: 跳来跳去- I$ f* s0 s1 d- p7 `
  }* d& ~+ ^7 r4 Y  d. I  s
#7. Catch a movie: 看电影
) X: h& [5 X+ w+ V7 R: e2 S, A
Watch a movie: 看电影" [+ g/ \# M0 n- G4 n
Grab a buddy, a bucket of popcorn and head to the movies: 拉上好友,捧盒爆米花,看部好电影; z: V. P' Q& U* p2 ?: A- X; Y  V
4 q& ]$ g, k0 b. v& x

2 r0 i; S* C  H% r*咸甜爆米花,中美大不同*5 h( T4 G9 M. h' S
American movie theaters usually sell salty popcorn: 美国电影院的爆米花通常是咸的
# j2 _, B: _$ J7 M
4 o: P; M, I# P( D& C" W: `" a5 @, EChinese movie theatres sell sweet popcorn:中国电影院的通常是甜的
: l5 b1 e! v8 R美国咸爆米花还有个名字叫1 [; U( C7 h8 j; p3 Z# _
Butter popcorn: 黄油爆米花4 i- w' r, `7 l( }9 s" e8 g
卖爆米花的地方会有黄油汁,你可以淋上去;这个对我们来说,实在太油腻啦!
2 Z% `" R* o! t2 x! [  @There's also kettle corn, which is salty and sweet: 还有一种是又甜又咸的kettle爆米花' ]$ C+ o4 X; c3 {( H& j& f; a
But movie tickets are too expensive: 但是电影票太贵了4 I' k2 D3 x. |! N4 q; o8 ?
You don't use apps to buy discounted tickets? 你不用app买打折票吗?
; |2 T  O) r0 o: OI always buy tickets at the box office: 我都是在售票处买
9 X7 j  M9 ~0 k* `1 p; C, h; l大家快来教Diana如何团购电影票吧!0 D& X. f6 r; m3 F1 B4 G
; p- U) d( X  z+ d* [
" K* R; b: y7 z/ D6 M
#8. Do some shopping (or window shopping)
逛街购物

( y0 X4 k) A9 x, y- [  }" s
3 j( F5 E1 b/ }2 x7 A7 d
& H% c  g1 \2 x0 h6 J8 Z! l) h8. Go shopping: 买买买
2 Z& k) q. |5 q6 p9 I  cIndulge yourself in some retail therapy or window shopping: 用买买买来治愈自己吧!或者只是逛逛也挺好
6 f" c: p$ q, b; v* `' p: g9 A! f! h. B
Indulge: 奢华享受1 @8 _0 ~1 C+ |* P
Retail therapy: 零售治疗法,即血拼、购物
+ N2 J$ F9 B4 _* |; {It could be very dangerous if you spend too much money. You might regret it. 如果花很多钱,会很危险,最后自己后悔% J+ Y/ F4 |: W8 [$ y
0 s; L7 ~" }/ w' S3 B' N0 O
#9. Why not learn English? 学英语

# d* F: t2 i, }$ ^  m$ {, c+ D5 ILearn some English: 不如学英语
If you've had a hectic week, the weekend is the perfect time to do some catching up: 如果你一周非常忙碌,周末是学英语的好时机
Hectic: 非常忙碌,紧张
4 L3 p: y; x7 ~0 W4 _/ @* [Catch up: 赶上、补上3 x. N7 ~/ k& |9 i* a+ D
我们的听众、会员都很努力哒:1 j& C' k- q( c9 T$ b; |& E; M3 F
Throughout the week, you are working hard and learning English: 其实大家一周中也都见缝插针学英语
5 U- W: q- O; }& @/ f/ q0 X5 q$ ^4 \* O8 Z! @
- U  p3 @- _$ [) b" R( K( U
#10. Last but not least...最后别忘了
9 P9 F$ A0 z" \  \
Last but not least... Do the laundry, vacuuming, dishwashing and whatever chores need to be done. 最后也别忘了做家务!洗衣服,吸尘,洗碗……
; u) V6 ]$ r* o1 EChores: 家务
( Q6 W+ T+ a6 J8 W5 i注意,洗衣服不是“wash clothes" 是do the laundry!
+ f" |) E2 j3 t% TI love doing dishes, it's therapeutic for me: 我最喜欢洗碗,对我来说很疗愈: m" f' {, Y7 z: {) T! U$ t
Sweeping is my least favorite, it's so dusty:  我最怕扫地,灰太大了- Y7 I4 C: o+ c4 k5 a; q
& v/ x7 h3 a4 |
  e& A; u4 w9 J: P! ]: q9 |0 \
听完了我们的完美周末," O  q7 S/ Q. I$ }9 N' B7 k2 A
留言告诉我们你的完美周末吧!, V; y, N( H) j+ D: @7 q
大家可以积极用英语哦!
) K! h' ~: \+ f0 I
2 F2 \; a; t9 V# {8 Z1 ?7 Y
3 n4 F' s9 [& s0 {


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-38356-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表