开启左侧

[且听且看(音视频)] 这才是爱:史上最伟大的10首英语爱情诗

[复制链接] 0
回复
2030
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2017-2-14 03:58 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
情人节太商业,今天返璞归真,回到过去  X- k* b8 }% H/ Z7 E3 @
欣赏史上最伟大的10首英语爱情诗!快送给你心爱的人吧!! y3 K0 w5 m, e/ Q# ^# ^
4 S! o" |* |) p5 ~) ?6 S- Y; Y

: B9 n8 Q$ z2 Y$ R/ ]1 [1 C# t
  B2 [+ K* D3 w5 ^- d

; W" B$ Q" v" d9 z% F. H* t节目音乐:In the mood for love by Rod Stewart $ S9 R' w4 l7 N: K

# N, q) y- c) B: B$ C# c

) r5 c* V, d  I$ L  B4 x2 ?( A, W+ y4 [) T
Valentine's Day: 情人节
  • Love poems: 爱情诗
  • Poem: 一首诗
  • ( T# @  M: O* g) @6 ?4 H9 w
    Poetry: 诗歌: g  y* k, H7 Z% Q7 p/ u0 n
  • Poet: 诗人
  • Poetic: 有诗意的
    ; D: `( p3 o  i5 n7 ~/ I4 d- l

    9 N3 u  o" b' m6 i: u
# I4 O/ ?3 g! o# d  S

. o0 F0 ?. e1 G. s# E) ?' k#1. Sonnet 116  by William Shakespeare (1564 -1616)8 Y# Z- K4 v) m# a% Z) x
; n7 a9 S( D2 W: |; ~
莎士比亚《十四行诗之116》
*这首可能是英语世界最经典、最广为人知的爱情诗了*
3 U/ N& E' j+ c  _* q* Y7 I
经典段落
. O# y" h; R2 X2 S8 _! g5 l  g; b; P# N& V( I- A; K% Y
Love alters not with his brief hours and weeks 沧桑轮回,爱却长生不改, , ]0 \& A; E% s3 Z1 F3 d& }  D& o4 ]
But bears it out even to the edge of doom 爱恒久坚定,直到末日的尽头 ' c4 U1 N" A* {! Y4 y2 v% N+ W! C8 f
If this be error and upon me proved 假如有人能证明我说的不实,
% X: T6 Y4 E" W3 @I never writ, nor no man ever loved. 那就算我从未写诗,世人也从未爱过。

% c1 H  j  Y+ p4 [4 v
  • Sonnet:14行诗
    * w9 {3 r: I1 ?+ c+ W  G
    4 f- U2 v: k% e: a' C9 B

( w: ^& Q& Z& ]- {#2. She Walks in Beauty by Lord Byron (1788-1824)
; {6 O: c3 T8 ^  m0 Y拜伦《她走在美的光彩中》
) }/ p1 n) g" m$ a3 }7 |
/ P% n  y) i) h( V
*这首诗常用在西方婚礼发言中, 由新郎献给新娘*

# y6 G- i, Z' ]' q" ?0 Y% l' S5 T, T0 h2 A
经典段落:
& U  E! P4 u- ^* B* H4 a$ ZShe walks in beauty, like the night 她走在美的光彩中,象夜晚,
6 T2 t3 ]9 K' iOf cloudless climes and starry skies; 皎洁无云而且繁星漫天;
$ I% Z3 ~9 N! v1 |0 D  N
And all that’s best of dark and bright;黑夜与白天最美妙的色彩;
* c) a" W: m' c2 H; l& ZMeet in her aspect and her eyes. 都凝聚在她的面容和目光里。
- N/ `6 k: G4 T0 I: l
# X& ~  }( e* w0 w, [# u/ b3 i: ]4 m( A
$ ~% w3 ]" M3 i2 g3 ~% c- r
#3. I loved you first: but afterwards your love... by Christina Rossetti (1830 - 1894)
罗塞蒂《虽然我先爱你》
经典段落:
I loved you first, but afterwards your love outsoaring mine, 虽然我先爱你,但后来你的爱超越了我,
2 ?4 j6 s( q; C2 ^, G- y

3 f9 g: ^$ v+ o  k9 \1 B: S9 Z6 V' \..For one is both and both are one in love: 因为真爱就是你我同心7 Y5 ^) t$ g7 a  Q# ?; t0 ]* \
Rich love knows nought of ‘thine that is not mine; 丰盛的爱从不分彼此;
& C/ l) O  `" \Both have the strength and both the length thereof, 所以我们才有力量走向永恒,
& S2 R# A, d3 M% TBoth of us, of the love which makes us one.  你和我,因为爱,成为一体。

4 p6 [+ X/ X: B' q0 `2 |' S& a
2 Q' s$ A6 L  @5 ?1 ?+ H8 z* j4 g
) L/ b. P6 E; b9 j, i+ ^5 V#4. A Glimpse by Walt Whitman (1819 - 1892), d8 o7 k* N& q  O- _
惠特曼《人群中,多看了你一眼》
经典段落:) v" d9 h/ k3 d% W. ?! `0 ]
A long while amid the noises of coming and going, 过了许久,在喧扰的人来人往中,
. F- U+ @- ]; K! Qof drinking and oath and smutty jest, 在酒吧喧闹的噪声、宣言和粗俗的玩笑声中,/ Y) N) C5 T  \$ n" F
There we two, content, happy in being together,  我们俩,知足、快乐地坐在一起,

. D: a4 P7 q9 S9 R+ Xspeaking little, perhaps not a word.  说的很少,似乎什么都没说。
7 T$ Y- t) ]+ e: N6 [$ @" G
3 k- [; `% E6 |  h' v' ^/ { #5. Annabel Lee by Edgar Allan Poe (1809-1849)
( M4 i. r8 G' U; x# ~; V* Z埃德加·爱伦·坡《安娜贝尔李》
5 l2 {" x: \: g( T
经典段落:
It was many and many a year ago, In a kingdom by the sea, 很久很久以前,在一个海边的王国,  M2 Z% o6 c/ }2 t, F
That a maiden there lived whom you may know by the name of Annabel Lee 住着一位姑娘,叫安娜贝尔李,
& i$ h  X6 O% Z7 Z. NAnd this maiden she lived with no other thought than to love and be loved by me. 这位姑娘来到世上,只因来爱我、和被我珍爱。' P6 j6 q6 S/ f2 O
" ]' n% P: S7 R0 Q

- W; ?5 j" k$ w3 M#6. Bright Star by John Keats (1795-1821)+ U6 m( b0 _4 t
济慈《灿烂星辰》
8 |6 T8 S# O0 I! G9 [4 q# e( I
经典段落:
Bright star, would I were steadfast as thou art 灿烂的星辰,但愿我能坚定如你,, U5 @# Z' b0 @6 l, ^/ K3 I
Not in lone splendour hung aloft the night, And watching, with eternal lids apart...但并非孤独地在夜空闪烁高悬, 睁着一双永不合拢的眼睛。; s/ S' _$ v' u! D
4 d; w( h# }7 r
0 h, P, ~" h7 K, Q' V& B8 z# |
#7. Love's Philosophy by Percy Bysshe Shelley  (1792-1822)* \5 ?% X9 Z2 R2 q* S) t
雪莱《爱的哲学》
4 m+ r- }' E& [' H
经典段落:
And the sunlight clasps the earth, And the moonbeams kiss the sea;
日光拥抱地球,月光亲吻海洋;
. u" S/ g3 I: ]What are all these kissings worth, If thou kiss not me.
但这些亲吻又有何用,若你亲吻的不是我。
#8. The rose in the deeps of his heart by William Butler Yeats  (1865-1939)
叶芝《他内心最深处的一朵玫瑰》
经典段落:
With the earth and the sky and the water, 大地、天空、海洋,
; {  L8 f$ R1 Gremade, like a casket of gold 被重新铸造,犹如一桶黄金。
; T8 F+ B7 f: p# a4 FFor my dreams of your image that blossoms 正如你在我梦里的样子," E  r6 Y3 \/ ?  v$ e* x" w
a rose in the deeps of my heart. 犹如一朵玫瑰,绽放在我内心最深处。
( r* I1 n$ O2 q  w2 w
#9. Ared red rose by Robert Burns (1759-1796)
彭斯《一朵红红的玫瑰》
经典段落:
O my love is like a red, red rose  我的爱人像一朵红色的玫瑰,
That’s newly sprung in June; 在六月里迎风初开,1 h+ v7 j( l- B$ h
O my love is like the melody  我的爱人像一首甜美的旋律,
0 x; G0 l6 R5 G1 a' z7 i0 YThat’s sweetly played in tune. 优美和谐地吟唱。
7 k3 ]" E5 y% k% V$ f* t
#10. The first kiss of love by Lord Byron (1788-1824)
拜伦《第一个吻》7 D5 F3 L) O. w" b5 c. D! U
经典段落
When age chills the blood,  when our pleasures are past 当岁月让热血冷却,让欢乐远去;
: `" Y: Y0 [! }For years fleet away with the wings of the dove 年华如同白鸽展翅飞走。
) Q1 W0 M: t1 Y( R4 tThe dearest remembrance will still be the last 然而,最深切的记忆则会永存,7 Q# K% Z5 ?* n- o
Our sweetest memorial the first kiss of love. 属于我们最甜蜜的记忆,那最初的一个吻。

+ n. s- q$ F- U
  • 这些伟大的爱情诗,你最喜欢哪一首?
  • 你最想送爱人哪首?
  • 留言告诉我们吧!

    1 f2 e9 x9 X; u
    9 ]. ^1 j5 S: ?3 f2 s0 x# \

! p/ T2 d7 o, \) e
Happy Valentine's Day! 情人节快乐!
0 U( O: U' Z% j- l

$ g% \. v! m& Y! h1 m9 U1 W# L+ `

转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-43287-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表