点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 各种月饼英语怎么说?(附彩蛋)

[复制链接] 0
回复
1502
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2016-12-11 12:50 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
本帖最后由 心灵的港湾 于 2016-12-11 11:52 编辑
9 R: M, m, L3 k% T# S4 X$ n& c5 Y% r+ [8 ~4 N! g8 q0 B
明天就是中秋, 先祝大家中秋快乐!2 k& E. ?* Y9 l6 O3 N
录这期节目,我们吃了很多很多的月饼!
# N0 }6 ~  z, S' Z! q. b所以,大家可以学到各类月饼英语怎么说;还有有意思的中美节日文化差异;
8 ?& I- X) p* Y. X( z" |
3 a* N) l  O8 J; u/ T; i" M( v

7 T0 r6 m* r* V9 ]- U$ M) tP.S. 今天节目彩蛋:Spencer吃月饼视频!既开胃、又能学英语!5 Q1 {" H: z  w% D7 e
3 V1 F; i& k0 M. Z# B4 A

5 ]0 ?, ^- \, M, d( N节目音乐:Moon River by Joana Wang
+ e# D, _! n, O: c
1 @) ~- m+ d+ i4 c* @3 |
7 E% V2 s1 s5 Q$ I% H" bThe Mid-Autumn Festival is coming along:中秋节快到了+ C! D+ f) o& g* c
We wanted to give you a little tune about the moon: 今天送大家一首和月亮有关的歌 (Moon River,王若琳版本)0 [2 X6 {' t/ T$ I3 R
Mooncake taste test: 试吃月饼
; \" K- Z# k+ ]2 u7 _$ P* hWatch Spencer stuff his face with mooncakes: 看Spencer狂塞月饼   " W( N0 b2 @+ k' ^

2 H( t8 R: S+ Q
/ B5 i" e) S* S$ I6 @& Z中美节日文化差异4 N% E) Z& X, G  w( G& B
美国公司逢年过节,发吃的吗/ R, |2 |! A7 f0 s

; j4 E. c1 |4 O4 P" \* d- m7 x9 N/ c- d; ]8 Z" ^
A long time ago, maybe in my grandma's day and age, the boss would give everyone a Christmas ham. 大概很久以前,可能在我奶奶的年代,老板会发圣诞火腿
, H" M- ?, x5 L8 d* `7 uNot so much now: 但是现在美国公司一般不发节日食品
6 g3 B# Z& X$ F
- L5 Z# i% y2 x8 ~% ~; fI've received Christmas cookies from neighbors or in the office. 我收到过邻居或者同事送的圣诞饼干* m/ ~1 |, _- f% Q1 `
Yeah, that's common, but not so much from the company: 这个挺常见的,但是公司不太会发
/ W9 \+ S. T# r8 y: \# |4 i, H3 [3 V8 Y8 v$ U2 S5 p  @5 W$ r; p
! T2 J( e! |% L5 q
“发”英语怎么说?
  a. b; x1 b/ [# jSince we don't really do it in the States, I guess you can just say "give": 在美国没有“发”这种行为,我觉得说“give”就行# Q, b9 ]6 U5 k; i9 [' a0 d
8 [  }- o* b# Y+ t. m' \5 k
8 g* G4 f9 y- V. i) |

, v. ]" D! j7 u4 s$ _6 C7 T& C
在国内的美国公司都会入乡随俗吧。
外企工作的听众们,你们公司发月饼了吗?
  g2 F/ U# N, t1 B2 z

1 Z1 [" _& A+ k! k# P& i月饼票、黄牛:
3 [6 E7 |7 S1 j. c" P/ c) N7 U7 z
  • Mooncake voucher:月饼票
  • Scalpers: 黄牛: V( h2 D/ l5 R% z- S- |
    5 {$ U7 V! K. S! ]
There is a cottage industry of people reselling vouchers. 有个转卖月饼票的地下产业" z3 X$ p+ V, @& E. v5 v
) k0 P, _& y  s$ ~! F
Cottage industry: 衍生的地下产业( T: S& L' `8 H( x* }2 o7 {2 M
Mooncake voucher scalpers: 月饼票黄牛! a7 B* f5 S2 a& d  Q" u  t1 H: ?
Ticket scalpers: 倒卖票子的黄牛统称
6 D+ e( m( o+ D, j& F( k" @6 N: J# Z9 v/ ?, _
Coupon和voucher的区别
. \  c! N: [. J) y
  • coupon: 打折券
  • voucher: 兑换券" k1 s$ X  ?  O# N- W  z7 ?" [

    . E* L9 [- w) g/ l( @9 v9 f  A5 L4 l
% x9 P9 v0 W$ u; x  d! `* v5 V
吃月饼时间到!
Time to dig in!

% B+ h. v. v1 Q6 H4 b5 U2 t
Spencer,快尝尝
; b" [4 m+ d9 ^$ Q# j

* x/ g+ H! V' L' Y7 rWatching Spencer eating mooncakes is so appetizing: 看Spencer吃月饼好香啊,你是否也胃口大开?
3 {5 R/ f( {: m( |2 T# v* Y( v/ k% `0 U( V1 }- i8 m2 g: W& l' p! R

; ]  l/ C; {6 I苏式月饼 Jiangsu style mooncake: a8 s/ _+ O0 W+ h6 p

5 e  g( P2 d4 i# G- K- [  J$ K9 V. B: e; @' _) o- V

% ~- Y- Q# e, V. g" w- F- i. f1. 鸭肉月饼 duck mooncake (不常见,但我们公司楼下有个鸭王烤鸭)" J8 R3 c' X( A9 K% \/ N7 |' }
It's my most highly anticipated part of this episode. I get to eat this stuff. 这是我最期待的部分, 我要试吃这些月饼啦
# `" U) `/ P- ZLet's go ahead and try it out. I think I'd like to start with the Sushi Yuebing (Jiangsu style). 我们开始试吧。我想先从苏式月饼开始。2 m/ Z& g, Z) c/ g
It seems more like a meal.它看起来更像主食。0 B# U( L& }. b2 B. |1 v
I'll save the best for last. Because it's like a dessert and it's cold. 我要把最好的留在最后。因为这个看起来最像甜点而且还是冰的。
8 E+ z  O) ~- v) [8 e
& k3 w' R+ ]+ [! q6 c; C9 R) iI went outside a little earlier and I bought a bunch of different mooncakes. 我先前出去买了很多不同的月饼。9 `% x& E! _) w3 P
And this kind here is supposed to be duck. I think I'll just go ahead. 这个应该是鸭肉的。我开动了# x. I9 v' n! U' M
Shall I just take a bite or break it? 我咬一口还是先掰开?+ p$ F3 G  p9 x( T! T; n2 t0 ~. e

& o4 x7 C# }+ u* X( NNo, you can't break it: 千万不能掰( g" Y/ H' G2 r4 e* l
It's very flaky. If you break it, it will all fall apart. 这个皮特别酥,如果你掰开,整个都会碎. ^1 i( e7 }$ D9 ~2 t( ~5 |3 g

5 S+ E- l1 T' Y' z4 F

: W% L1 Z! @( E
苏式月饼一大特点就是很酥,容易碎
英语可以这样形容:
  • flaky
  • crumbly8 Z' T5 L+ X& s- ^" M- Z

    ) ^6 H! }1 x7 m, s" m) b. |7 x
It can be messy when you eat it. 吃的时候可能会掉一地,弄得乱七八糟
' U5 o0 G2 {0 R: Q
Spencer点评:
I like the inside a lot. 我很喜欢里面的馅儿4 {$ {& \. p4 }% T7 U
I think the outside is a little dry for me. 外面的皮对我来说有点儿太干了
( ~' H' O7 R; @3 X/ G
" I: m2 z9 M$ D& qFilling is good. I like duck, I like meat in general:馅儿很好吃,我喜欢这个鸭肉馅儿,其实只要是肉我都喜欢% m* o# X7 x9 h' }5 Q5 f# W/ W! W
I actually find it's quite delicious. 我觉得味道不错哎% y! p: a) B$ w  B/ S5 ?# D& Q

2 Y( P+ F9 v" p% Z" p& v6 n
8 X+ k( e: N0 [& b/ \1 o: f& E- I馅儿:filling8 E6 j* F2 ~6 o( [; m' {4 f
  • vegetable filling 蔬菜馅儿
  • meat filling 肉馅儿
  • red bean paste filling 豆沙馅儿1 r$ d% ^/ R) ~
    $ j  ^4 ]2 `- q, z5 q' K0 L) x- i
6 t$ n5 o$ r& S: G! Y

6 R% M: F: V$ k* d2. 鲜肉月饼 pork mooncake! [0 t* n1 S6 q6 s$ s3 j0 C
# z! ?# ?5 r3 f$ F
How about we go ahead and try one of those. 我们再试试那种(鲜肉)9 Q4 j; o+ H" e5 e: X) _$ h

0 D: m" l0 z4 E, |" E9 U( }I like how they've got it all written on the top here. 月饼上红字写着口味,好酷
% I- v3 ?9 P2 D7 m8 F( hMy coworker Nathan said earlier that is his favorite. He is from Shanghai as well. 我的同事Nathan说这是他最喜欢的月饼,他也是上海人。; i! ?0 o' S( Q) L

4 a  y( }4 z( {8 F) p9 Z/ b8 A  ^: d7 R
# H; e3 G# z: c% b" }) k5 s+ G8 c
“鲜”英语怎么说?; K* K5 S3 s" g; q" Q% P  ]
英语没有一个特定的形容词,形容“鲜”这个口味,只能说:  E( f+ |1 e+ `5 u9 o
  • flavorful
  • tasty
  • umami (这是最近美国吃货流行的词,从日语翻译过来的,“鲜”的意思)3 M. f( i; c; n& L$ z9 f/ e
    7 ]' `/ r9 ^7 D0 v- X9 J, [

5 p- o; S" R5 @4 |* \# z" O% R8 K1 p: k. f/ n8 w& s7 @; C
Spencer点评鲜肉月饼:
4 m- z1 l: L6 ^- z& s/ ~6 y' Q
  • It's very flavorful. 非常好吃。
  • It really satisfies your tastebuds. 满足了你的味蕾1 h& C5 x6 G. B5 I9 u/ f

    + o( g& w* Y9 b* a& t; F
, n4 U6 I" L- V) ?4 V

6 c0 l3 ^$ E8 Y- \
鲜肉月饼

9 b9 `) l% r4 G+ T. j  g7 p) @& }5 [. U) x# M# C

$ ^0 ]# ]8 q. }/ T
  m8 X8 s6 k6 M6 l3. 豆沙月饼 red bean paste mooncake
8 g! P3 G+ U8 F$ C5 ~. J4 BRed bean: 红豆
( y8 ?9 n% }" S2 P5 h" cRed bean paste: 豆沙
' z& r) Q/ Z, s! ?+ XPaste就是泥、蓉,甜月饼基本都是...paste) `) l0 D5 R& d  ?* C& [

$ [# ]  ]; [) B6 p$ J& `2 o1 l# r3 I; T4 }- E# p( k9 Y
Spencer点评:
& J  ~( w6 T$ z3 hThis is good: 很好吃
0 ^9 }# G" t% U9 `& A- aI like red bean paste buns: 其实我也爱豆沙包子/ w# ^6 `. T; V! A  b3 W
I need a glass of milk. 不过最好配一杯牛奶* W2 L% ~. q( n7 ?; c4 T! F
I could totally put peanut butter on it. 最好再加一点花生酱(Spencer有多爱花生酱啊!清明吃青团也配花生酱)。
2 s& Z0 x! A( y" n' d) E月饼+花生酱,Spencer的黑暗料理! H, o9 X# ]8 _- V0 T$ \

+ L' u* E; J; KMix a bunch of crazy things together to make something delicious:把疯狂的原料搭配起来,组成好吃的黑暗料理
0 b3 V" F( a1 }1 f
  ?* C% e; n  T8 o1 C- y" q/ U$ j, z" S8 i! T: D- s& |
广式月饼 Cantonese mooncake
7 [% S5 E) R0 q/ a+ D+ N. _8 r" ?
蛋黄莲蓉 ! T6 P% I/ T" t8 K0 h! G( ]8 D8 w
  • salted duck egg yolk 咸鸭蛋黄
  • lotus seed 莲子
  • lotus seed paste 莲蓉& R* O" b, S" u: S6 x5 q- ~
    8 l0 }' ~9 z- @- n( j' d, {7 P
, @( j$ g9 M) E: K& X8 ]

$ U  D8 u) ]- F( jSpencer点评:. @% x: q7 z6 }# R- S, g
It's very representative of Guangdong: 很有广东的代表性% w+ [+ n" b8 I* E* Q
% {& d  r/ b+ z- ]
It's sweet and salty. 又甜又咸。0 g. S* J6 `' J2 Z" q) L' h7 ]
This is much better for a dessert kind of thing. 这个更像是甜品。$ `$ V8 l3 @4 P2 b/ C

+ d* ~0 D/ N6 z9 |$ s9 L5 gThe other ones I'd like to eat with a meal. 前面吃的那些我觉得更像是主食。
  W+ B4 c0 B$ a! d$ b
. y) P: H6 S2 p9 X/ V/ E8 {/ V
$ Z6 t, f7 b3 Y: g3 [吃到这里,卡路里已经爆表了
# ^) }* }* O3 k+ ]4 |1 ?( H- H* T, ^* M6 D$ y! e7 N0 l
We don't want to ruin your perfect body with so many calories. Spencer我不能让你吃那么多卡路里,毁了你完美的身材 (不知道的朋友:Spencer是拥有6块腹肌的健身达人); S( F& z; p5 A: y4 M5 e
I'll work out later today and could use the energy.  没关系,我今天会锻炼,可以多补充点能量
4 e4 n; `# l9 m. B5 W: K' i; l( E
0 Q  K% x3 r8 `$ z# I# t' u) i3 W/ N- o
最后,吃冰皮月饼 snow skin mooncake6 n8 \: {, w2 \
Saved the most dessert-like mooncake for last. 我要把最像甜点的月饼留到最后。4 j4 W7 q( O) A& a- M
& ]7 v8 y: Z) @8 a8 _) Q
Spencer点评:
Oh My God, this is good! : 天啊,这个好吃; l7 e: @/ ?+ l  u2 l
This is amazing! 这个太好吃了& x/ |8 [) K9 S* r# Z3 g9 I8 P  K, ^

- `% u' \. a; X9 S7 [I think we've got a winner. 我觉得冰皮月饼赢了!  J0 `; o: B2 H! H0 j
It's a new invention. It's a trendier mooncake.这是比较创新的,是比较新潮的月饼。+ A/ {/ b) [- H) c3 ?5 }/ I
) L! Y; t. ]8 Q4 |
哪种月饼能在美国大卖?
Spencer觉得冠军是:snow skin mooncake
' L% H6 g" g7 \: d3 D% fYou could sell a lot of these in the summer time. 在美国,夏季应该会很畅销(Spencer, 但这是中秋月饼......)
  D( _" T! n7 s2 I/ MLet's start exporting these mooncakes to the U.S. 我搞一点出口到美国吧!发财# |0 A0 A+ f9 U1 a* O7 _: Q6 B

0 u/ ?8 P  O% ?
: \8 U6 l6 D! M/ |4 iJenny最爱老字号月饼 Old-school mooncake* Q+ x5 A& z: L, Q
I'm more old-fashioned/old-school when it comes to mooncakes: 我吃月饼的口味比较传
( y7 m0 y$ J& b% T& d* Y统老派
5 A; {8 v6 G) [/ nMy favorite is the pork mooncake: 我最喜欢鲜肉月饼
  d& ]0 |4 W! A* f  X, hI don't know what they do to the meat inside. But it tastes so good. 我也不知道他们怎么弄的肉馅儿,总之是在太好吃了
+ ?2 ?6 i* J$ a1 M! ~' OMaybe there's a lot of MSG. 可能是加了很多味精
. _0 ]8 o+ q: x* j. }5 v
除了鲜肉月饼,Jenny还爱:
  • coconut 椰蓉
  • five-nuts 五仁
    / p2 K: B! a0 Z( F0 X; T

    1 o% i: \8 q, P5 `
I also reallly love the coconut paste mooncake from an old store: 我还很喜欢上海老字号的一家椰蓉月饼; l; \; ^0 p2 I- {0 A
Five-nuts is good too: 五仁也很好吃啊
Why did so many people make fun of it? 为什么大家前两年都黑五仁呢?
Maybe it tastes too nutty. 可能果仁味太重了
3 ~1 X+ |  P- M0 M
上海老字号——杏花楼

8 d" M: i/ H) w) B" n  ^1 n  C9 O- H' h8 U- u, [
“老字号”老字号英语怎么说?
& `; Y  a4 [/ ^2 Q1 G# m. Y+ Q
6 `" j* p4 N+ L* s
  • stores with history
  • a historic establishment
  • an old establishment( g1 o8 g$ q! D/ ?$ [, V

    % o( _9 \$ w" U& G) v7 ^- r! C
People love to go shop there out of tradition. 大家喜欢这些老字号的历史积淀、去那里是一种传统
3 v9 N0 |# C) }. J. N) G/ d, n. c1 [& n
Some placed will be commemorated. It has official status. 有些老字号有纪念意义、受到官方认证
. f1 J0 s5 {9 Z) N7 uSpencer想到了美国的一些老字号
+ W: ?& }9 P7 \' n
  • Macy's in Manhattan 曼哈顿的梅西百货,大家可能听过
  • Ben's Chili Bowl in D.C. 这是Spencer老家华盛顿的一家小饭馆儿
    ) ]1 r9 h; M: ?2 Y
    3 i: s4 V; P. Y6 r' Q/ r2 [) {7 ~
Chili is like stew with beans and meat. Chili是一种用豆子和肉炖出来的菜。) A4 u5 h9 q- @9 M
It's been there for decades. It's commemorated as an historic site. 它已经开了几十年了,已经被认证为历史景点了3 g1 D% D+ j- m  k! ?
I once tried it, and I didn't think it was good. But it still has history. People go there and support the business. 我试过一次,不觉得好吃。但老店历史悠久,大家还是会去捧场
9 H% f9 J/ O9 B" ?) A
) P1 o& ~, c' {3 f+ x3 R
奥巴马也去老字号
! @. I6 y; f0 A/ s1 Z0 Y
中秋团圆节,开言用声音陪伴大家!
Mid-Autumn Festival is a big family holiday: 中秋是家人团圆的节日1 P- h9 m$ Q* T* ?; R
People get together and reunite. 大家在这一天团聚
7 p9 f& k9 c9 X. X7 ?4 n7 i4 @" n% G0 d' z1 L. c
The moon is at its fullest and roundest. 这一天月亮最圆满  b( a% }1 X) k$ X' ^
说到满月,
0 v* ]- K& {8 Q! Z中国人会想到团圆,不过美国人会想到werewolves(狼人)......! k# E& }9 L8 p, h# \

  Z3 y/ P3 E( K' |0 d不说狼人了,看着圆圆的月亮,就想到我们的听众
; S! O5 M" J3 `* [) I) ]8 K: l  MYou guys are truly like family to us: 开言就像一个大家庭,你们就是我们的家人
. l" I& T! d' L1 Y
We hope you're together with your loved ones: 希望大家在中秋都和自己至亲至爱的人在一起
Happy Mid-Autumn Festival!
祝大家中秋快乐!

: D1 Q! \3 n3 g/ k" F
大家喜欢什么口味的月饼?
你老家有什么老字号?有什么特别口味的月饼?欢迎留言跟大家分享!

% \3 Y! t8 [7 N0 v$ t% L+ z
加入开言大家庭
我们一起学英语
实用、轻松、有效

) t7 l/ J6 @# _) m& _  o% R2 F6 T; G, Y! c8 f


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-38359-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表