虽说咱们中国人数学好,不过碰到英语表达数字,立即变成小学生。+ y8 W4 P. r* ` j- K# d' M
/ t" L% W. y$ L+ M, e# `今天,我们总结生活中最常用的数字英语表达方法; - Z8 E: b' u0 \1 l7 x# h, d比如美国买东西,常见的$19.99,到底怎么念? 7 t2 `! w( Q! j- P! b& g * r" g" t1 g+ A, x
s0 m( P2 f: i4 @: o9 T
(13:28英语数字怎么念?) 7 T r9 C! g5 L: u, E2 x% @3 P/ s1 o. |
6 M0 k7 R( \! a3 D+ b4 g# ~# q/ |! Z
: k$ y5 r/ Q1 [' w3 w6 p
数字恐惧症?
3 p- } G" a6 B% k* t9 r
\( V; ^! X! Z
I have math phobia/I’m math-phobic: 我有数学恐惧症
Number phobia: 数字恐惧症
We’ll teach you how to say numbers in a most natural way: 我们今天教你怎么最地道地念数字 & J+ g6 V! t7 A4 @. Q# D6 ^Maybe not the math-class way: 跟数学课上的念法可能有差. N; h% D. w8 F8 j- @. P8 X: e
In my mind, numbers are really abstract: 对我来说,数字很抽象 d2 z$ G' H8 x0 _$ D2 p
, D* u7 t' [& D2 \+ X 2 g% J( |4 ~( O: A' b% ~2 y. B' S+ @+ b
4 ^; u3 `) I, Y; U4 w" a5 g2 jsingle-digit number: 一位数. N$ ?. X5 t. @! ^* C8 e
double-digit number: 两位数" L' u4 ?% j. H$ i
three-digit number: 三位数 6 A$ E. M! E3 U" y+ y- l' }' n; P B* Z! D
* b4 L$ R: U* `6 o7 G2 Y0 CIn math class, the teacher would always say “one thousand and five hundred”: 上数学课,老师都会念“one thousand and five hundred”+ U$ U- ?* l! L/ x/ Q% ^
If I’m talking to my friend, I’d say, “fifteen hundred.”: 如果是跟朋友聊天,我会说“fifteen hundred” * M5 n8 L# s5 @/ z* M* b: M u : l! _# F$ _: w. w A 0 B* r$ b$ @& R2 D
不是整数的数字怎么念?
窍门是遇到四位数以上的数字,我们先遵循英语千、万...的表达方法,接着把剩下的数字放在一起念: - B/ g9 b9 b, m比如9 V% S. ?- n, ~3 S$ n) J
1555: fifteen hundred and fifty five或者one thousand five hundred and fifty-five
15555: fifteen thousand five hundred and fifty five
155555: a hundred fifty thousand five hundred and fifty five M3 S. p _* @ B+ a% O" A& H4 ]
虽然有点搞,不过大家多看几遍,就会理解其中的规律了; z* @: O9 H) k8 x* b) B# ? , V$ z0 l9 Z6 L# [9 \0 {( u8 h ! A9 _" D+ Y+ A, y
价格怎么念?
7 n; M0 V3 |9 d4 F' n去过美国的朋友一定知道,美国的价格经常以.99结尾,碰到这类数字该怎么念呢?
dollar shops: 一元店 , @+ N. e/ I6 V1 {5 t" {4 \nine ninety-nine: $9.99 ) J% I1 J' f I& F m1 p : }# R% Z$ ^2 w+ v' c, D8 D9 |$ |6 Z4 l 以下是Adam在节目里举的一些价格例子,大家都听对了吗?* t9 ]0 z' d U! P( Q+ _: l
nine thirty: $9.30 1 S" y( \5 _2 W7 T' C/ |8 O Dnine forty: $9.40 & z& l2 O5 w E8 q9 r/ Ynine ninety-five: $9.950 K f& ^, ~1 |8 |# S
ninety-nine ninety-five: $99.95 5 K4 |5 R# e% k& Q& J j2 _0 f, i8 @; r3 I+ @7 ^
) S! h( a- _. l4 P- [/ L1 hWords like “dollars” and “cents” are often omitted in spoken English: 口语里”块”和”毛”经常省略8 `5 ~( q! y. T, K( g) k
You‘ll often hear “nine ninety-nine” instead of “nine dollars and ninety-nine cents”: 9块9毛9一般说成”nine ninety-nine”, 而不是“nine dollars and ninety-nine cents”, \# f; n) P. ?4 q' D5 L
People simplify these number-related expressions for the sake of convenience: 许多数字的念法被简化了,为了说起来更方便2 l/ i4 n8 i- [% v! z( m
) m( V+ i P* f* Q