Pokemon Go is the latest craze that has been breaking the Internet: Pokemon Go真是风靡网络
It's everyone, everywhere, all of the time: 每个人、大街小巷、每时每刻都在玩这个游戏
The game isn't available in China, but it's taking the US by storm: 这个游戏在中国没有上线,不过在美国真的非常火爆
Pokemon Go is based on the super popular Game Boy from the 90's: Pokemon Go是基于90年代超受欢迎的Game Boy游戏新开发的
Video game consoles: 掌中宝游戏机) h9 |: u9 L" h; E: ?" l& l
X Box, Play Station are also game consoles: X Box, PS都是console (游戏机、盒子)/ b5 k T* N; U6 H' ]$ e
The game is making a comeback on your smartphones: 现在它卷土重来,变成一款手游( z1 B2 g" E- r& R o* c; ?, {9 _
People have a lot of nostalgia for Pokemon, especially millennials: 很多美国80后、90后(英语对这个群体叫millennials)对这款游戏都有一种怀旧情结
& i* g, S' G1 b0 W
最近在美国,你会看到这样的景象↓↓
3 F3 N) d2 v& O K' u8 z6 H1 s. c" |
$ V1 V0 D4 [) J2 L* w
# A* A5 A6 a; y6 X; l( G4 A
Everyone is glued to their screens playig the game: 所有人都好像被手机频幕胶住了 2 R: k) O! b4 U) S
You turn on the TV, you read the news, and everyone's talking about this game, how popular it is, and how dangerous it could be: 所有人不是在玩、就是在说Pokemon Go, 但是这款游戏也会造成潜在危险 . ?+ Y j$ d- z( ^1 N( r* `2 y4 E 0 O* Y5 ]2 F; o; WPeople don't pay attention when they're walking and some people will play even when they're driving: 很多人边走路、甚至边开车都在打Pokemon Go8 m t. H' E* [9 t, }" N
: x# Y! R( y* N" L7 u \$ P4 V: U3 k/ _
) f0 T; X/ R3 c" P& d8 C
别说VR了,我们说说AR
\/ _+ q; p+ w B$ H( b, k $ K# S: y1 v% Q% G) q
Pokemon Go uses a new technology called augmented reality (AR): Pokemon Go运用了增强现实这一新技术
Virtual reality (VR): 虚拟现实- ~% u/ l4 n: o& v! \, {: [
AR is combining a video game with the real world, making the real world more interesting, or more dangerous: 增强现实把在线游戏和现实世界结合起来,让现实世界更有趣,也更危险 & {8 h9 C% v/ C- [# v F: u4 }# t2 [, b/ m, m: T- _- r
! X1 p* H# |1 M' T+ T ! q) u& P) R9 s* B+ V0 }
Pokemon Go让沙发土豆们走到户外玩游戏
! \& ]2 z0 N( S c3 y0 L$ a. l, x * B' X1 ^, a6 }- E/ G! ? 0 _, h" o" J7 y- n
Pokemon Go is also attracting new fans who have never played Pokemon before: Pokemon Go也吸引了很多以前没接触过Pokemon的新粉丝
It uses maps from the real world to say, "Oh, you are on First St. and Second Ave. If you walk two blocks in that direction, there's a Pikachu and you can go catch it.": 这个游戏要玩家真的走出去,到户外去找怪兽% G0 @& K/ s+ R8 V6 Z
You actually have to go walk over two blocks to find that Pikachu: 为了找到Pikachu, 你得真的走几个街区 8 L- }2 V' f# u* IA block: 一条街、一个街区 $ r- ~9 f) o3 S! TA lot of American kids and people lack exercise: 很多美国人都缺乏运动 w/ X' U) b# k. O. q
This game is getting people to move around, and bringing out this social element back tovideo games: 这个游戏让玩家多走动、而且还能跟其他玩家真实交流 + P& p7 M4 S. Q/ m2 F: v8 g3 H; [ g4 w
4 }0 w( ~: X" h5 X
In English, we borrow a word from Japanese, and we call people who play video games"otaku": 游戏宅男,在英语里的说法是"otaku", 是来自日语的外来语
You can also call them a gamer: 不过更广泛的一个词是gamer(游戏玩家) 6 t" P ?: w2 X3 _. l& y- o# k
Be careful not to call them a player: 千万别说成player, player的意思是花心大萝卜 : S, d Q& ?' U' w7 [ , q* r/ v$ n! G6 F6 _3 X$ x& ]
美国人靠Pokemon Go交友?9 W( `, _$ b+ k+ A. Q% g. a
% L6 {/ c$ m0 T4 u7 Y# d1 ^8 w
Many people think Pokemon Go is fun because it's a lot like a scavenger hunt: 很多人爱玩Pokemon Go, 因为他们觉得这像个寻宝游戏 " x. @$ h8 e+ PBecause you're looking for Pikachu, you might run into other people who are also trying to find the same character: 找小精灵的过程中,你会遇到很多同样也在找的人4 v! @4 X+ K) f8 @3 ~
You might meet strangers, but because everyone is playing the same game, you have something in common, and you might start talking and make new friends: 碰到其他不认识的玩家,但因为大家有共同语言,所以还能交朋友 - A" k8 |( D8 ? G6 D+ ~ k" x2 W3 s1 z/ q; \
还有一大堆游戏术语,就不一一介绍了;网上攻略很多,有兴趣的朋友可以搜。8 Q3 D0 u/ J, A$ g$ g: U0 G+ B
4 _, H" l G6 ~2 w) O# R/ ?, a
1 o- `- s* X* G4 ~
Pokemon Go引发美国治安问题
6 _, E W$ z. J& j
8 P$ y; x7 z/ p1 r
The game is causing a lot of safety concerns: 这个游戏也引发了很多安全问题
There are some criminals utilizing the game by luring players to rob them: 比如有罪犯利用游戏引诱玩家到一个地方,然后打劫他们 $ l. ]* r; ^- T6 G" Q/ J8 ^
Some people are putting themselvs and others in danger because they are not watching their steps or are driving while playing: 也有玩家别走边玩、边开车边玩,对自己、对他人都很危险
2 t( \$ M1 K( u
Poke粉、Poke热会持久吗?
4 o; K9 d; w' Z( Q8 K% x( e
Pokemon Goer, Pokefan: Pokemon Go的粉丝
Is this going to be a flash in the pan or here to stay? 它只是昙花一现还是能禁得起时间的考验?
In any case, the Pokemon franchise has over 20 years of history: 不管怎么说,Pokemon这个系列已经有20多年历史了 7 d; R/ Y; K) P* i % M8 j7 C. ]2 [& x( o$ f1 T6 VIt's a super popular global franchise: 是受全球欢迎的系列2 f$ G: B# @3 r& T! H! m# i6 v, |( `
*中国今年特别流行说IP (Intellectula Property: 指有知识产权的原创内容), 不过英语里更多会用franchise这个词来表达* 3 V9 ]( X R" `- R8 F+ {8 a! k . ~7 |8 j) R- U, b6 W+ j0 _% i( T/ Y3 ^+ G8 B; P
听众里,有没有玩过Pokemon Go的?
说实话,对于我们在中国玩儿不到这款游戏的,真的有点难体会为什么美国人对它那么着迷;
不过希望大家听了身在美国的Jason亲口描述,对美国正在发生的事情有更直观的感受;
稍后另一期节目,Jason会跟我们聊聊美国人、特别是年轻人对特朗普、希拉里对决的看法,敬请期待。/ Y; v$ w9 `- }; | i
. v, E' K% B V( d# n+ Z, f1 A
# {* k6 M2 c# o, @0 X7 G2 q- B/ I明天8月第一天,也是我们微信辅导班、口语营开班!$ D$ u' h9 B& V
非常期待跟大家近距离接触、实时互动! % y" k) W. \/ ^/ k A口语营已满额;辅导班大家可以继续报名,详情请看今天第二篇推送。 4 K2 @3 j3 |- E, h/ S ! r; D* l( D9 J1 x% T/ u# O ' W2 o2 }' } _) R& K希望天气不要继续热下去了; May the heat stop soon! 6 p$ |3 o [1 W2 ~7 n$ Z% q) I