( I" m; Q& B3 G' Y/ V n9 P
美国联邦疾病控制及预防中心(U.S. Centers for Disease Control and Prevention,CDC)周四(19日)公布的最新研究报告显示,http://www.epochtimes.com/gb/tag/%E4%BA%9A%E8%A3%94.html成年人比其他族裔美国人http://www.epochtimes.com/gb/tag/%E5%81%A5%E5%BA%B7.html,其中http://www.epochtimes.com/gb/tag/%E5%8D%8E%E8%A3%94.html成年人多项指标均显示为最健康的。
$ y3 x# _$ d4 K- p8 G% O f5 @) Y
在这份报告中,CDC 研究人员收集2010年至2014年间全美六大http://www.epochtimes.com/gb/tag/%E4%BA%9A%E8%A3%94.html族裔的http://www.epochtimes.com/gb/tag/%E5%81%A5%E5%BA%B7.html调查数据,其中包括http://www.epochtimes.com/gb/tag/%E5%8D%8E%E8%A3%94.html、菲律宾裔、印度裔、日本裔、韩国裔和越南裔。该调查询问近17万的美国18岁以上成年人健康情况。: c( o; u/ G3 E# ^/ i" I' `
! p$ d$ w; E# v# v+ X8 |9 M! K
根据CDC 报告,亚裔美国人占美国人口的5%。报告亦显示,华裔健康状况尤其好。
. F& I( l M, Y9 H报告主要作者、CDC国家健康统计中心的统计学家芭芭拉‧布鲁姆(Barbara Bloom)说,“报告显示,与其他美国成年人相比较,华裔成年人多项健康指标表现更好。但是越南裔健康指标则表现为一般或较差。布鲁姆说,还不清楚为什么大多数亚裔在整体上更健康,研究人员试图寻找原因。
3 |% t# w6 V/ D1 Z0 _( D& X% A耶鲁大学预防研究中心主任大卫‧卡茨(David Katz)博士说,也许该报告为了解美国人口健康状况提供了一个窗口。他说,由于健康问题是自我报告为研究对象,因此研究人员不可能对调查结果下结论。
' T/ O' U. i' b! |" [9 Q据市场观察(MarketWatch)报导的调查数据显示,华裔成年人报告多种疾病的比例为11.3%,比菲律宾裔的22.3%低一半;也明显低于印度裔的16.9%、日裔16.8%及越南裔的15.6%。而美国整体成年人报告多种疾病的比例为24.1%。
C8 ]+ g* w* U
在健康状况一般或较差(fair or poor health)方面的统计数字显示,华裔为8.4%、菲律宾裔为8.7%、印度裔8.9%、日本裔为8.1%和韩国裔为12.2%,但都比美国整体(成年人)人口的12.4%为低。
2 N) n# ]5 c6 j! k6 K: k% g& H
华裔的1.8%和印度裔的1.5%报告工作受限制的比例不到日本裔的(4.1%)一半。而美国整体人口在这方面为6.5%。
华裔(2.4%)、日本裔(2.2%)和越南裔(2.4%)的成年人报告社会参与受到限制约是韩国裔的二分之一(4.6%),而美国整体人口比例为3.9%。
$ R A0 s4 }0 l. ?5 R也是美国生活方式医学院院长的大卫‧卡茨说,亚裔和其他美国族裔之间的差异可能是由于真实差异、感性差异或两者兼而有之,“从疼痛的耐受性表现可反映出各族裔上文化差异。”
2 L% l- a: x* ?( G8 p卡茨说,在研究中还发现亚洲文化里的传统饮食和生活方式通常比美国现代方式更健康。“一个著名的研究叫‘Ni-Hon-San’,即追踪一个日本家庭从日本移居到美国檀香山(Honolulu)、再到旧金山的健康状况,发现其移居西方国家后,健康在下降。”
4 }: [' |7 m3 v; F! j# |; ^- O }+ I( ^
* z" o, Q1 C j2 D+ O