点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 原来stupid是褒义词!

[复制链接] 0
回复
6035
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2017-5-8 02:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
语言会不断演变。很多英语词现在的意思和最初的意思完全相反!* |; b" P; D( J# U5 {/ Q/ d6 T4 G
光凭字典上的解释,很有可能完全误解了它们现在的含义。
: c* D" k, a! t: H今天Jenny和Connor就要聊聊这些变脸的词!
% x$ k3 \/ W* Z' Y& A3 i2 u4 K( Q" J) E# o9 |
节目音乐: Somebody That I Used to Know by Gotye
- D2 }% _7 `- M& D8 F2 z, h2 m. T
/ Q7 [% i9 {# P1 K# Z8 M6 p2 w7 ]+ \, y4 E( H5 u; e
#1. Literally
7 ?/ q1 M0 {( a& E

+ f0 z! w+ H0 ^. B7 x$ l5 W* `: z1 `4 u
你有没有发现美国人常把“literally"挂在嘴边?
这个词,也许是英语里意思反转最大、彻底被黑白颠倒使用的一个词!  `( ]) r) }; ^# o! W) q) D
) _" v/ [/ G; s7 g/ X* D
& `% y3 B# g) Z. F6 \+ j
以前的意思: exactly, in a literal manner. 照字面的、一五一十的、毫不夸张的
现在的用法: exaggerating, emphasizing something that's not literally true. 非常夸张地、超出实际范围的描述
" j' }/ U8 _% ]
例句:
  • It's so hot I’m literally dying. 天太热了,我肯定要被热死了。
  • Today was literally the worst day in my life. 今天肯定是我人生中最糟糕的一天。

    ' E. ^/ b* j# j6 K2 a
    7 d2 P6 ]8 K/ x/ m

( i5 s, \* Y/ m" h! W% C, E1 N4 A! t
#2. Sick
字面的意思: not well, ill. 不好、病了、噁心
* R6 Y; i7 ^# S. ]  A* W' U
& ~  h/ e# h( N; c5 m; h现在的意思: superb, awesome. 超级好
$ Y8 o' o' F2 K
) \# ]" ^% L: A- v( `* p
; E8 r" U! g. d: m5 u/ Q+ I6 o
例句:
' @6 r) D) I) V1 e3 w" z2 ~! x( o1 w
  • That movie was so sick! 电影太好看啦!
  • That song was so sick! 那首歌超好听!
    9 F( H0 q; v- ~. y

    6 a- i9 x8 ^( Q- G  L! A
注意!Sick的意思有可能是好、也有可能是坏。
一定要结合语境、语气来判断。

6 u3 S) ^- x8 t- w/ J5 K7 R1 {
#3. Wicked
8 u+ ]' f* i( n5 ^5 s, ~

+ `5 t" Z$ n1 I) t3 c& X. u以前的意思:evil, bad, witch craft. 邪恶的、坏的、巫术的
6 `" Y7 U) Q: r. V现在的意思: fantastic, terrific. 棒级了!
8 T0 s$ g& I; @+ q9 _例句:
! D, s+ i' n: W6 A- c' g
  • That's a wicked idea! 这个主意太棒了!
    8 n; j1 D/ ?" r  a+ o/ M

    9 t, w# M0 M9 W) Y& V

6 {. d" p) ?0 w$ n: ?
#4. Awful
* [; C6 G( H( x+ `  f9 s1 ^6 a
以前的意思: Inspire wonder and awe. 鼓舞人心、让人折服
9 w# a2 ?1 P7 E" x0 |现在的意思: Very unpleasant. 非常糟、让人不舒服" Z8 P2 c& U% ^; S
Awful的词根是awe,原意是令人折服、心醉的。它的同源词awesome就是一个褒义词。
+ D1 n6 }- ^7 V: @& ~. X0 f例句:6 D) ~* X. i' n* N" Q0 Q
! w0 g7 Q/ C$ K$ S/ O) D% `
  • I just went through an awful breakup. 我经历了一场非常痛苦的分手。
  • I had an awful weekend. 我的周末糟透了。- `! _7 Z/ n+ I! P
    : v' A, B8 |4 i* r

+ J  _+ \6 P% e" q

2 r9 W2 }" b' E0 Q6 k注意:( D. n5 y9 R: {* `7 ?7 k! E
Sick和wicked要根据语境判断是褒是贬,但awful现在100%是个贬义词
/ F. y. o7 j) j% n4 W1 r/ ?
, b( ~) {& o+ @, @& D8 {7 k; O$ ?/ n0 S: k
#5. Artificial
0 K: _. X" W8 q/ F

9 H/ w% b" s7 O- q+ ~2 S' p% w4 }4 r7 T
以前的意思: artfully constructed. 精心雕琢的2 `6 f, g& ~$ f/ S$ i
现在的意思: contrived or false. 人工的、假的4 ?& f$ o" X9 s! k7 q7 I/ K! `) g
Artificial的词根是“art”,所以最早是指经过精心雕琢的。但随着时代的发展,如今的意思是人造的、或者虚假的
' S- P( A. b  J  L" Q" T# u' X例句:
. z0 `$ M  E( D3 z8 k! d
  • These are artificial diamonds. 这是人工钻石。
  • Artificial Intelligence: AI 人工智能0 b. v0 W. _. Q1 r

    4 W) N1 w& _/ C7 r& M; N
  q$ X3 v; g; S! Z! K( {; s
#6. Sophisticated

$ _# g: g+ L) P( A: b这个词让很多人超级困惑!字典的意思是“世故的”,感觉是个贬义词。实际上,native speaker基本上把它当褒义词使用。
8 e7 c8 P$ h; f( M, ]4 `5 D以前的意思: Unnatural.  不自然的,世故的* ~6 @) l8 P5 B* a8 v- ^" p
现在的意思: Highly developed or complex. 精密的、精致的,高级的' `) P) S) O  N: x/ U5 h
例句:/ q& k) I/ I3 S) s- {
- e2 F  _% ^' H8 K8 o. @: P; r0 n
  • The iPhone is a sophisticated smartphone. iPhone是一部特别精密的智能手机。
  • Nicole Kidman is such a sophisticated woman. 妮可基曼太有气质了。
    ' p& O% d" {9 a. i$ o

    ) [! ^- m6 L. A7 S4 i

/ T+ V# c# N& C* |
#7. Stupid
# Z& P- u1 F  c9 i5 l

! V1 B$ [8 j6 x1 K
万万没想到stupid以前是褒义词!
以前的意思: Amazed or surprised. 惊喜的、惊讶的
现在的意思: Lacking intelligence. 愚蠢的
它还有一个同源词:
Stupendous: 让人佩服的了不起的
7 O: G- ]/ Z7 d% [( D/ `# m

: v) \+ y" }% R; y; I6 X2 L
#8. Nervous
Nervous也是大家很熟悉的词,可是它的本义也和“紧张”差很远!
以前的意思: Strong and vigorous. 强壮,有力
( s9 z6 S: w, g% o/ b现在的意思: tending to be anxious; highly strung 紧张
8 z/ c0 [6 ^& C8 D& A3 u
8 B4 c- c/ b. ^' d9 G/ K

2 i$ u" z0 l1 w' A) \Nervous的词源nerve的意思是我们身体里的神经。所以,最初nervous的意思是血脉喷张、强壮有力。' R% Z. [* R7 }
1 {6 s: H3 l) L7 c% N/ p
: m+ ^$ N. d! P( F7 O
; p: u9 Y9 w* @
#9. Symposium

! J: {% [  }+ _从事学术界工作或专业研究的朋友对symposium(研讨会)一定不陌生。
0 ^# k$ u! r' [但是它以前的意思竟然是:* }$ m) P1 K5 t) G; k
以前的意思: a drinking party. 酒会& G* c( u% p: |2 W* r# ?
现在的意思: a conference to share knowledge and exchange ideas.  高级研讨会2 a+ {4 a7 }: t- O

- ]% F2 E0 g! x' G
+ K( v+ u0 `2 ~( @9 j/ v4 Q8 }" m. h& D1 ?' }0 N6 h' q

; @) x  \$ d9 K$ u4 H* ?2 o8 H语言都会发展变化、所以学语言千万不要照本宣科。
9 K6 w4 _; |. f' v: x3 L开言会继续带给大家真实、鲜活的英语!
; |, g( Z" m: l' s' m! T7 E- e: [/ o) K( H. X: J
. [9 ?/ @% e, m, U% @) a6 Q

' g4 I. Q* R' }* P8 I( D1 Z
2 g9 e4 ^  [9 z, I2 R
2 t3 u! ^% |+ U6 v, @! j


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-48542-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表