马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
4 ?3 E2 K8 Y) x9 }
1 c, o S3 r; o& J, F1 b o7 J来源:走遍美国(ID:tour_usa)
4 o# G- U: S. w6 c" B) o/ P- O
7 R2 F6 V& A* K0 R0 N上面这样的神奇“汉翻英”着实随处可见。。。
1 I5 l4 u: J0 F0 r5 z1 p3 P 4 \( C* t/ y2 X! c( M9 B
1 u0 e+ {4 y" I$ G9 h# X: S算了,在国内,英文胡乱说也不碍事,但是以下这些英语中的习惯用语,你有必要了解一下,省得出糗哦~
: @+ Q& a' B- P; K- O0 w W1日常用语类lover 情人(不是“爱人”) . |# I( `6 ^& ]/ t T: T0 b# N- \/ Z
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) . y4 }; ?" W8 r- P6 e- P
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) & ~) \& s- C) [, S
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) / y4 Y- l& ~0 I7 h, b* y
heartman 做心脏移植手术的人(不是“有心人”) $ g' V- ] G1 ^
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) " q) v1 C. {3 o
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) ' H, f6 h6 Z$ d6 I
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) : X7 {7 m' n! D. x; \
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) ( p8 m' M- s0 f: b$ b0 L
- P# L% R9 i4 a % a5 A: c6 x2 s* a3 M$ J
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)
0 Y7 q: S: k) ^2 ]2 ?6 G) u; X& a$ ~sweet water 淡水(不是“糖水”) $ K' U3 J4 J: ^7 ^8 R! f
confidence man 骗子(不是“信得过的人”)
; c% y9 G' C p' B. M @criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)
% Z( K7 N$ V) x2 q2 oservice station 加油站
- u2 }, V( J1 c! v: D* Y6 orest room 厕所(不是“休息室”) 0 F T4 ?1 j4 H3 ]4 s
& D0 J) p0 s, d G1 e9 X! @
6 I0 R) p/ O( m* odressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) 7 C0 m0 z9 s' D/ k9 g( a. K
sporting house 妓院(不是“体育室”)
# {* h; A8 R- h9 @5 y2 f0 bhorse sense 常识(不是“马的感觉”) . f. m8 m4 \5 R% t- ?' w
/ ^ J- G% b! V0 O
4 \; E$ M# U3 f. ~% _4 D- Z. h5 s# s! kcapital idea 好主意(不是“资本主义思想”)
- E' i7 S* Q% t+ {8 qfamiliar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) ( m% u, ?% m: r7 \' W. Z
black tea 红茶(不是“黑茶”)
5 @0 ^5 K2 k% \black art 妖术(不是“黑色艺术”)
& ]+ g4 |/ W6 d9 U. Ublack stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)
# V( s7 g# o- ^8 s' Q5 \" Owhite coal (作动力来源用的)水 0 t3 e' y: X3 D1 j [* T
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) - g; j, p. S* a
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封,不是“黄色书籍”)
0 a( x) _7 p) b; B5 A# W; ared tape 官僚习气(不是“红色带子”) ( D5 Y$ d; g* E. \# C
green hand 新手(不是“绿手”)
; D, z9 W8 B. t9 X* [+ f/ lblue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) u5 A/ r( e; U# `; d* ?# \3 h$ L
China policy 对华政策(不是“中国政策”)
1 c5 }+ H& y1 p1 Y6 eChinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) ( n6 r4 \. x, r' w2 a
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”)
% Z* G+ [8 u2 i7 I& } FEnglish disease 气管炎(不是“英国病”)
3 T* f! o. E7 A8 N( P. _Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) 0 g) o' C% Z3 v2 V3 z
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) ( X4 c4 O3 V. j% Y3 g) a
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)
5 n" e# m; ^, a4 x1 M9 SFrench chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)
E2 j8 I3 o( @" ]. @% F2成语类pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) 0 O n( a1 n* B4 j
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)
( J4 A# a" A; d6 [: u2 Reat one's words 收回前言(不是“吃话”) : n* V9 S% ~' S: H
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)
2 c! `3 {' _1 ` B9 [- ehandwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)
" z" k) B5 X4 Z9 V! }" `bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) 6 w: n6 D7 k* o. J3 F
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) . I; U8 t4 V/ J3 S5 h6 j# h
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)
2 Z! G& A9 I4 ]6 b- t7 _be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)
6 U; \7 V; c; \think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) 5 _$ A1 t8 E5 p* y2 R& B: g9 s
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)
+ \3 {3 v0 o' X4 N* \* ^( i
3 ~+ _( a/ ] ^. N, K/ h2 ^; ?5 g
& G6 J' |$ M9 H. `: ehave the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)
0 f* B" ~: \- x9 g3表达方式类Look out! 当心!(不是“向外看”) 3 Z, [7 q! [/ W( S
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) ' V6 B3 t' x1 M' u, D/ a
You don't say! 是吗!(不是“你别说”)
* s- B* ^% ] _& V. Y) _* |You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) 5 I' f+ m/ a6 ^4 @$ z' P9 Z$ ~
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) 0 [% H2 z4 c* }) p& s
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) : }* I& u) E7 m! R- X+ ] `& H0 m
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)
1 U t& c9 Y$ F5 D5 ]" T9 GAll his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) 3 |5 r% H3 ^8 R9 [% k8 A+ a* k
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)
r9 [; F0 i. B3 GHe was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)
' q% a" }$ `& |* E6 t2 G) jIt can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)
+ ]/ c, I+ D( X8 l0 R7 Z # o! u3 C, s% O1 |" C
- u( u/ Z) [' `- H, N( ?6 Z( Z
转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-40462-1-1.html 谢谢 |