点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 美国人的分手和离婚

[复制链接] 0
回复
1533
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2016-12-12 02:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
其实不是很想说王宝强离婚。. X# N# ?. z8 b
但有不少听众问:美国明星离婚也会变成全民大戏吗?
; Z) a6 ?# l4 w6 q( N# g: g仔细想想,探讨中美文化差异,也是我们节目的特色。
* O( B8 i& n9 ]8 [不过,婚姻感情只有当事人清楚。所以我们今天就把焦点放在相关的英语上吧!
( L4 I$ j  {& F+ d2 C9 D9 K" W. J也能学到不少!! Z5 \5 O7 E: o; _0 t1 B
* }, G: I$ Y4 N( [* l& Y3 h

7 ~+ R- X; R6 S) R/ _节目音乐:We're going to be friends by Jack White
5 F3 c4 m# }! g
) B7 @( `+ R- T' e
5 N3 Q6 T! I& _) }% ~
明星离婚不该成为全民大戏
Lots of high-profile celebrities are breaking up recently: 最近不少有名的明星闹分手、闹离婚# z# O- m( d# a! Z+ Z4 E2 }
Millions of Chinese people are following Wang Baoqiang's divorce drama unfold:  中国好多人都在追王宝强的离婚大戏发展" `* d9 W$ G( B7 p) K& m" X# N. Q
  q! X$ `$ F* Q6 L7 A
It's unfortunate since so many Olympian athletes are currently pouring out their blood, sweat and tears in Rio: 其实挺悲哀的,运动员在里约奥运拼搏自己的血泪汗水,但媒体都是王宝强的事儿# {6 k) c3 S0 W0 ~7 o& p

( V) O1 d/ @3 L' e: l4 W2 h, t# c9 n6 D8 Q8 o9 j! J* T, B

2 k' F# G* P4 g" g0 V3 y( q
分手、离婚,有人撕破脸、有人相对和平% _6 X. S% r, b8 |4 n

. [  a! p1 L' m# X% s# T! Q  e* s6 g7 r6 ]+ P! b( P& y: E  ?
两败俱伤、鸡飞狗跳:

% u+ l; F7 r. N: K& g& p# w, ]
  • nasty breakup: 两败俱伤的分手
  • ugly breakup: 闹得很不好看、丑陋的分手
    * N8 W( c8 x1 @8 Y' O
维持和平、友好:
  • amicable breakup: 和平分手
      @+ q: S+ }0 M7 `- o( ^" j7 H( s
0 g, l0 r9 r: Z. o0 t
分手、离婚英语怎么说?
Breakup,  split up: 分手、分开
You can use these 2 words for both married and unmarried couples: 这两个词无论恋爱分手、还是离婚,都可以用
' a1 O. u( |4 c9 w* O
Divorce: 离婚
When couples are separated, it means they're still legally married but living apart from each other: 结婚的人分居,虽然法律上还是夫妻,但是事实上已经分居  }7 G0 G  v! B5 ~3 ~1 x1 S6 g
Some people work it out during this period of separation: 有些人分开的这段时间,可以解决、化解矛盾% P4 U) k4 q3 F
They've worked it out/worked things out: 解决、化解矛盾
: `/ Z( r6 X' I4 q2 `- [; q
If they can't work it out, they'll file for divorce: 如果不行,就提出离婚
6 k: k8 z/ T! t* J; K/ w6 u' @2 I' [: b
外遇、出轨
7 N6 F/ s# U6 f8 p, g+ G" c  K: |' N- g
Wang Baoqiang is accusing his wife of cheating on him with his agent: 王宝强控诉太太和经纪人出轨、外遇
, d" J5 t8 w! ]1 H3 K0 y4 e3 T0 |& E% m3 D8 A+ F" A& p3 u$ X3 g
  • cheating on someone: 欺骗另一半,指出轨、有外遇
    1 K" J$ j3 s% i. g4 }7 F9 M/ M( w
  • (cheating on a test): 考试作弊
    $ s$ ^1 h# g# P3 [
  • Two-timing:脚踏两条船,但是这个说法比较过时6 J+ V2 Z; P- a
  • unfaithful: 不忠
    5 R: L+ b; ^4 n9 A7 [
    , ^/ `2 @& b. A2 v  _( Z& H" h
someone is caught cheating: 被捉奸
' q( L9 J* Z, G  p, k. d7 J! V
. j0 h: @$ C& A9 ^5 Zgossipy: 很八卦
0 P0 n7 w0 Z; E* ?: ?, V: q7 ~/ M: B4 d; n& X
. W$ \! n% R' @

  b  E  \8 k, R1 G& {  G7 i: {3 X
各执一词,He said/she said

! V6 U1 M0 f' d5 m$ ~
  [7 Y- V7 L3 E" }It's a
"he said she said"situation/it's all "he said she said" : 男女双方各执一词3 ]* }) {" N, b; f

4 `9 y( c- C; |- TNo one knows what goes on in a marriage and no one will ever know: 婚姻的事,外人怎么搞得清?
8 B! E0 b9 y; d" v3 p/ I$ \5 b, u- O- ]2 Y# z) e' J

) ~0 D5 D0 k/ f2 ?
% g% x* b0 K, |5 w5 G' t
美国人最关心的明星离婚: Johnny Depp

9 E) e7 ?% [+ E+ q; p美国近来也有一对明星离婚闹得沸沸扬扬。就是大明星,《加勒比海盗》系列男主Johnny Depp和小自己十几岁的明星嫩妻Amber Heard。女方控诉男方家暴,男方也控诉女方各种不是。$ e! Z9 a( O! y- k% }* P3 A
' z  ^" e' p2 f1 q4 n3 K9 m5 N: O
/ d& Z" P$ o7 Z$ f
Johnny Depp and his young wife, Amber Heard, are going through a nasty divorce:  Johnny Depp和嫩妻Amber Heard离婚也闹得很凶6 ], x' M$ f. m/ L* E8 W
She's accusing him of domestic abuse/domestic violence: 女方控诉男方家暴
. [  |: k- d' M: DOne meaning of domestic is within the country: 说到航班,domestic有一个意思是国内,例如domestic flights, 国内航班
, n, f- H" O% d% t; ^* X; o: {, L3 M- u' Z+ l9 Z: N& ~4 [1 x
Domestic can also mean within a marriage or home: domestic还有个意思是家庭内部的% a* S3 B7 P, Z( A7 Y

3 O6 f# w" N7 ]domestic abuse/domestic violence:家庭暴力
/ h; ]% x3 S3 I7 D! L; H. ydomestic abuser or abuser: 实施家暴那方
, Q  n: I- e4 ?1 B( _4 p! T' H: q, QIt's inexcusable: 这是不可饶恕的- S5 y7 O. V6 }% A4 C9 Y: F
wifebeater: 打老婆的男人 (口语)) v% C, f: \2 g3 V# A
1 K  S5 D0 {9 l" V
1 Q7 r7 r7 L5 l
不过wifebeater还有一个意思,就是男士背心↓↓
( y7 }* r; F# Y4 P4 A
! u  ]; R# j3 Z- X
It comes from the stereotype that this is the kind of clothes that a wifebeater wears: 这来自于一种偏见,打老婆的人会穿这种背心. a5 ^4 ^1 V' M& W! N8 C0 V0 l* Y
But it's not a very nice word in everyday use: 这个词不太适合日常形容背心时用
- n7 T) B1 Q9 n6 P- M5 U, D( U
友好分手: On good terms

( J0 r& p' F% {8 u8 N' J" u. n2 T& m& @3 f: r. C) w
分手离婚后也有关系处得好的:
# j# S4 {/ t- Q( ~
  • leave on good terms: 分开时,还挺友好,
  • break up on good terms: 同上
    : U% Q- W  T/ Q& ]# v+ o
  • We're still on good terms: 我们现在关系还不错3 I) ]1 G! ]  s0 H7 n

    4 U$ `( H, I8 {. E" ~- y
mutual decision, mutual breakup: 分手是双方一致的决定
4 i1 [: F, O* ~8 _9 _9 A; R" L
8 h) Y- E3 o+ Q( X. p
# ?0 W' J/ j- M  S
狗仔队
/ {! y+ h$ c( |9 e$ ?2 D: M
  ^0 I; r2 o+ G
Gossip magazines: 八卦杂志/ d9 c: [) M! \0 w9 L& a
paparazzi: 狗仔
7 f) u# O  z% DTMZ is a huge paparazzi machine in the US: TMZ是美国最有名(或臭名昭著)的八卦机器7 T5 U# y9 s& j
Leak info: 爆料
8 s  q; q$ i0 a3 ~7 ~+ s! ^" u* z* P9 N% b3 Z
A video was leaked to TMZ of Johnny Depp throwing a tantrum in front of his wife at home: 有人向TMZ泄露了德普在家对老婆大发雷霆的视频
, a  ^# e. v) u) V' r
! \2 M) y3 I0 ]. b8 g% u" b
; Y1 E4 z( o& n* ?6 d- u5 X
摩登家庭: Uncouple, Coparent

1 y" h$ @% \* r8 K# p不是所有分手、离婚都闹得鸡飞狗跳,奥斯卡影后Gwenyth Paltrow和Cold Play主唱Chris Martin的离婚就被视为典范。两人的声明还造就了英语金句
. e6 A2 i- r6 @5 y, a, Z! F# j/ ~% C) o9 z/ ^" j/ M

1 G8 ]7 ~# O2 j0 }/ }' JGwenyth Paltrow and Chris Martin issued a joint statement that stated, "We consciouslyuncouple, but we coparent": Gwenyth Paltrow和Chris Martin分开时发的联合声明其中说到”我们深思熟虑后选择分开,但还要一起做父母养育孩子”# d/ B' ^9 j( ?5 M2 {" p
Many people laughed at their choice of words, but it's a good attitude: 虽然很多人觉得他们的用词太矫情,但是态度却值得称赞
& v1 c1 C+ i+ m# P( @2 \* \7 o0 N. I4 |# e

; s0 i. Y% @, a& V7 U& X0 L有couple, 还有uncouple
5 k' q9 n. E2 a) C( a; e4 P
  • uncouple, decouple (动词): 分开,不再是一对& l2 P2 B& H+ o9 x( h8 V
  • to parent (动词): 抚养孩子、尽父母的责任
    # t  h1 t+ _4 L( b2 V0 y7 k. }
parent is both a noun and a verb: parent既是名词也是动词
8 F2 k2 i7 Y/ e* e" C1 s2 E, x
9 z( @2 l3 Y- c9 E7 ^  u. mTo coparent is to work to raise your children together despite being divorced: coparent就是即使离婚了、分开了,还是要一起做父母
8 M: h7 t  ]# \5 d  E! n$ E+ a" ]6 `7 O3 Q% @% a! s
, @' {8 A* @% \" i
0 s0 }! L0 R7 B& H% ~
是啊,分手、离婚,冷暖自知。孩子始终是第一位的。) I" I8 C2 U  n3 _, R
# d: J& B: K7 V2 V, X

  {2 G( W) b5 _2 E1 ~
与其看八卦
不如学英语
4 v6 `; z7 o: X
  • 成为开言会员,周一到周五,享受每日新增内容和服务
  • 9月会员福利预告:语法辅导班,视频课程+直播课,纠正最常见的语法错误
  • 在开言,学有趣的内容,实用的内容。学英语,不枯燥,不惧怕!
    / ]  Z! I+ W8 ?. I. a! z' c

4 ^2 J7 w( O: T+ ?4 H

转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-38366-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表