- b. ^4 f& W- k* k: |, Z5 v1 ^$ t1 F+ W- g. D' P% }: g; n0 D7 b
7 i6 r* X7 t+ E& f* }
6 j% g l4 n3 E- m1 ~ P8 D4 l; P( V1.clock in 打卡 % m; k Q2 r& z/ X9 ]( bDon't forget to clock in,otherwise you won't get paid. 2 Y) x- `( |/ J0 k别忘了打卡,否则领不到钱。 . H9 A6 c% ]# O- y
. K( q$ k9 k0 T! {; E' g1 \. G) O2. come on to 对...轻薄;吃豆腐 0 T$ }6 X/ p/ ]8 E! a8 RTanya slapped Bill after he came on to her. 4 L" j3 X* U7 U b
Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。; y- N. P& M3 D8 I9 j
! B( W6 G9 N) B$ V5 k- ~/ ?
3. come easily 易如反掌 . U8 c! W4 N- f; w" O' D
Languages come easily to some people. / t+ ~" Y7 c) Z: ?
语言学习对有些人来说易如反掌。 ; g! o6 n- p5 [' J" g1 n , H4 S" ~3 g% ~4. don't have a cow别大惊小怪 1 p: t. H5 b" d, N; Y7 s: IDon't have a cow! I'll pay for the damages. 4 D. V; m J" i$ C6 c& u) \" E
别大惊小怪的!我会赔偿损失的。 5 V0 M0 K! n& R0 ?3 W
/ _- Q, A$ L" `5. push around 欺骗 + J+ v, w; c7 s. g- c3 s) ^
Don't try to push me around! + R/ P' [( Z% n8 D3 b
别想耍我! B8 E9 E8 i. q7 x, b+ t/ q 5 l* S4 C) R! b6. keep one's shirt on 保持冷静 7 ?3 P8 s1 J5 U/ h, F3 N) L2 R* ?
Keep your shirt on. He didn't mean to offend you. That's just the way he talks. ; Q z- ~ V5 T5 S/ S, s3 g) q, [保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。 , z/ a4 D9 p; E; O' g) Z% D6 z' Y
% |1 i" F3 X) F7. cool it 冷静一点 ! r6 [9 B; n4 y
Cool it. You are making me mad. / S6 a, o6 Z1 P6 [2 L8 J
冷静一点。你快把我逼疯了。 ' a9 Y; j: E" z2 ]
5 W |9 @4 U1 g7 |* |% s8. joy ride 兜风 7 Q+ u2 R L: e# i
Let's go for a joy ride. + B. k9 I, U" k5 X6 v0 f让我们去兜兜风。 . L% M3 k/ n( r- z* J8 U2 B& E K4 N) q/ O6 y5 m. K) g$ ?
9. rap 说唱乐 + I, q% i! g" ~/ g3 u) HDo you like rap music? I have trouble understanding the words. 5 Q7 L* h9 s- R6 V' H7 L: t你喜欢说唱音乐吗?我听不太懂其中的歌词。 $ S* J; t- M L3 m6 L. S( j
" q9 }" J' ~3 T' m# x9 D. [
10. red-letter day 大日子 h6 \3 j* [" U% }' C5 t
This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very important client. ' v' r' m0 { ]8 O今天是 Susan 的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。3 |% B' I2 ?" _2 X% J* Z
2 q, p# R. g4 ^8 _1 F t# K6 i- C ; L' @4 R, h# ]4 e$ U分享一首歌给你,希望你和我一样,有一个愉快的周末 + a) I7 b" |3 a2 R9 R I. A9 M3 O. t0 ^: \