Dear Mom, Once I was your little girl,$ X+ S: ^# u$ p You watched me grow and learn And now that I’m a woman i" l1 `( C. n6 a No words could ever say.# v' _, P% p- k; W7 r) {+ d You’ve made me everything I am And I am thankful every day. + ?7 O6 \6 J/ a1 N& |2 W 亲爱的妈妈 您关注着我的成长与[url=]学习[/url] 现在我也作了妈妈 无法用言语表达$ C2 e8 b) e/ c6 w$ {7 t! k 您给了我所拥有的一切, C. G$ B! V% P9 g# g" {! [5 u) F 每天我都心怀感激0 c1 T, t8 a1 K$ g" k |
But You Didn't7 T! [+ Z7 B# b. E) C3 M# o% N% _& s
& t/ t6 L% P* T8 K/ |, O: T8 w
Remember the day I borrowed your brand new car and dented it? / e* w: r' q/ m( ?' D1 c5 B- S
I thought you'd kill me, but you didn't.
. w0 ?& Y5 k v
And remember the time I dragged you to the beach, and you said it would rain, and it did? 7 U9 r5 j. k* C) ]! E: r% W. ~
I thought you'd say, 'I told you so.' But you didn't.
Do you remember the time I flirted with all the guys to make you jealous, and you were?
I thought you'd leave, but you didn't.
Do you remember the time I spilled strawberry pie all over your car rug? ( S1 O% W8 T( R4 s
I thought you'd hit me, but you didn't. 1 b$ n& H! V% Z2 h; a" q/ w
) z( Z6 s& t/ `- x- a. a7 Q0 L5 j
And remember the time I forgot to tell you the dance was formal and you showed up in jeans?
I thought you'd drop me, but you didn't.
: y4 E6 L5 M2 o* L, y/ H" Z
Yes, there were lots of things you didn't do. ( S/ M2 U! V" P6 j+ D9 V
But you put up with me, and loved me, and protected me.
There were lots of things I wanted to make up to you when you returned from Vietnam. 7 U/ P# m$ i4 }" t- E b% x( W
But you didn't.
我记得那天我借用你的新车,
我弄坏了它
我以为你一定会杀了我
可是你没有
! d. O- n$ ?, c( ~5 c我记得那天我拖你去海滩,
而它真如你所说的下雨了
我以为你会说“我告诉过你 '
可是你没有
+ g% ?8 n1 Z8 z我记得那天我和所有男人调情
好让你嫉妒,
而你真的嫉妒了
我以为你一定会离开我
可是你没有
9 H, [6 b* O0 O) t# [: H. B我记得那天在你新买的地毯上
吐了满地的草莓饼
我以为你一定会厌恶我
可是你没有
记得有一次我忘记告诉你
那个舞会是穿礼服的
而只穿了牛仔裤的你大出洋相
我以为你必然要放弃我了
可是你没有
是的
有许多的事你都没有做,
而你容忍我钟爱我保护我
有许多许多的事情我要回报你,
等你从越南归来
可是你没有。
录音、剪辑、主播:孟飞Phoenix
欢迎光临 北美网备份站 (http://beimeilife.duckdns.org/) | Powered by Discuz! X3.2 |