李健改编了这首日本歌曲,唱出第一句就醉了……# M0 n) ^( @' {& J) \6 h
从梅艳芳说起。
$ Y% S& R/ `1 B! i ^
上世纪八十年代,梅艳芳曾用一首经典粤语歌曲《装饰的眼泪》,触动了无数人的心。离开的爱人,破灭的爱情,让人夜夜难眠……
/ G6 z! x1 B+ p! V 0 k1 I8 R) Z( T
就像歌词中唱的:“昨晚的他悄然别去,道别也不话一句,情爱已经溜走,给判死罪…” ☟
2015年,同样的旋律,李健亲自填词,改编成一首《车站》,如泣如诉,一开口就让人听醉了。
% _0 R0 g- `7 E# m" Y" k
李健的填词:5 y M: ]5 Y& \' y# a4 w6 Y
/ m8 O; i9 y% ?2 _
车窗外恋人相拥,还在难舍难离 汽笛声突然响起,那姑娘满眼焦急 不觉中下起雨来,在黄昏的站台 她终于上了列车,却一直望向窗外 & O% [2 i. f: @
当列车徐徐开动掠过蓝色站牌 我看见她难过的脸如此苍白 伴随雨点敲击车窗她的泪流下来 我赶紧转过头去让我视线离开 不知是甜蜜的伤感还是无奈 天色暗了下来,人们开始了等待
2 ?# w2 K( Z/ D! t- L' j# O
我想起多年以前,像今天的画面 以为告别还会再见,哪知道一去不还 列车要奔向何方,我竟一丝慌张 夜色中车厢静悄悄,那姑娘已经睡着 2 X; o$ S( G$ r: ^
当列车飞奔下一站的爱恨离别 我仿佛看见车窗外换了季节 在这一瞬间忘了要去向哪里的深夜 我不知道我还有多少相聚分别 就像这列车也不能随意停歇 匆匆掠过的不仅仅是窗外的世界 ……
* V, t# _2 a, u8 e- {( f7 O! s最后,我们要听的是一首日文歌曲。梅艳芳、李健版本的旋律,都来自这首歌。这首歌由日本音乐人竹内玛利亚为歌手中森明菜所作,歌名叫做 駅(车站)。后来传至香港、大陆,被不同歌手演绎。在国内最广为流传的,应该是另一位日本歌手德永英明的版本。 2 B) _* @ o/ e, b9 a
来感受下。 駅 来自视觉志 - v5 X5 ~% @! j( ^3 M
|