点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 一个英语名, 很多很多面!

[复制链接] 0
回复
1997
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2016-12-12 02:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
永恒经典的英语名主题,今天再说一下。
3 I; b7 S6 z7 Q$ d5 P# X( r不过,今天的新角度,可能是你不知道的:7 k, A/ B7 J' k8 _

  ]4 e  K6 o8 x# |9 s$ j
( g# T6 t9 c$ M! T2 z比如Bill, Billy这些名字,其实都是William的小名;
9 E0 [' S, I, q" t" p. I% E而Jack和John竟然是同一个名字!
1 W: ?% p9 C' j. T& R) O/ BElizabeth这个女王名,更是可以变出10多个相关的名字!
4 r* F% M) O3 s* z1 G. D- O- d  B1 V. k' M# g4 G5 I
% O+ P: t/ s! S$ @  Y( y
  • 想了解自己英语名背后的故事吗?
  • 觉得自己英语名太大众化?想多点新意和创意?& g5 s; L% f5 m8 x
- f  }5 \4 t4 C' h& c0 Q- e
/ S8 f$ [1 v. @! i$ y
快听今天节目吧!>>
2 ]/ G8 I6 k( O0 ]% b/ ^$ _# g$ l, N0 @5 m* f) b
节目音乐:What's your name? by Bobby Rydell(17:03)3 ^7 r, A" C. p! {5 x
/ ~2 Q2 I. p# A* s
" Q5 i3 i  J5 G. q
Pet name/nick name: 小名、昵称
1 z9 z* |! z: K0 S) X1 gPet name doesn't mean the name of your pet: pet name不是宠物的名字,是小名( N  ]6 ?5 W: Z- f/ i" T
I didn't know name was such a popular topic: 我以前没想到名字是那么受欢迎的话题
/ \' E$ ]- U2 b  d% SWell, everyone needs a name:  大家都要起名字嘛3 [; b2 w  G9 M+ |

: [3 v: W" R0 {  K# `- ?6 q- P* H. z; M
Adam5 c; S& H0 ?8 ]3 X& ~1 q
Adam doesn't have any pet names: Adam这个名字没有小名
) {0 J  x, _& \" EBiblical name: 本身是个来自圣经的名字2 Z8 b' ~- E! l; x4 f" F0 W1 r4 u* ?
It's already a very short name, you don't really need a pet name: Adam本身已经很短了,不需要小名6 o" i/ {$ J; p1 y

4 i! L( X$ s- b6 T* g! `
! j( N9 l$ U0 PEdward > Ed, Eddie, Ned
, {! ~2 b- g$ A7 S9 dNed is a popular British name: 英国人特别喜欢Ned这个名字: F' n3 K& Z, n" k9 b
: [+ Y5 X3 T' \& t
I've met a few Brits namd Ned: 我认识好几个叫Ned的英国人
  c3 e3 k1 |3 M7 D+ {: P
: y. `) b  w0 C. |. A
: n5 C! @: ]3 Y2 PCharles > Chuck, Charlie" G- {$ |* J/ Q4 i  m5 P- y

: k9 e$ P8 E$ m6 b
/ r8 G9 o, l3 O3 r  v. o! iCharles sounds very regal: Charles这个名字听起来非常高贵、有王室风范" N7 _! |# A9 Y* C. i
Americans like to shorten it to Chuck: 美国人很喜欢把Charles变成Chuck这个小名, A, v0 ]2 y/ g. V# ^5 i
But Chuck sounds like the name of a lumberjack: Chuck这个小名听起来很像伐木工
5 W$ h* @6 v  h( vIt sounds really down-to-earth: 听起来特别实在、靠谱
, }+ h4 E' K7 u! J* R: O8 J, C2 lChuck also has the meaning of "throwing something away": chuck还有一个意思,就是扔掉、丢掉
1 K, s4 |8 L  O" ], f1 i' b' `" R1 a  h/ K, A+ Z9 B9 k3 X
5 _$ _4 V; h9 Q* k- m) W/ M8 {1 V
大名、小名怎么分?
Charles on birth certificate: 也许出生证上的名字是Charles
4 |0 \1 B3 m$ L5 A) H& {But they go by Chuck or Charlie: 但日常生活中,别人都叫他Chuck或者Charlie  M1 ~5 A8 y- F- Z7 n) V. N

+ L- _+ S6 K; N* s# i. T. ?; Q' C  F" T4 r5 F

* j/ ]7 D; i9 v" q# H( z- l  ]- A6 ?* x
Alice > Ally, Alicia, Alison...& z1 Z+ C' \% K" i- F1 |
If you think Alice is too common or mature, you can choose the above pet names:
' r- U4 m" k) D# X1 kNames like Ally sound really cute and sweet:  Ally这个名字听起来特别可爱、甜美
3 X, u+ A, k8 P; C/ {Many young girls go by Ally: 很多女生小时候都被叫Ally
; r. J5 J, A) a) _
" u2 {0 _1 M" T, }4 E
# \' w1 j  L6 m2 I1 HAmanda > Mandy, Amy  e* s/ l# E0 M. B7 f
, g. u9 B. s- \8 x
# H4 t. t# e, Y* h2 S* d  ^. O
Andrew > Andy (for boys),  Andie ( for girls)" c, p5 ^" h' k& D+ F  h6 x
  • 女生也可以叫Andie, 不过通常是ie结尾, z2 q, _  ^# J8 c8 ^6 h
; e: a) u/ g3 m- a& o
  m- R9 W1 Y9 p1 j  ]
  y+ X9 a' x1 m$ Y( t% H' l) P

* l9 T0 ]& H0 R- {; C$ R9 g- pAnthony  > Tony ( boys) , Toni (girls)
) L5 S9 K( H0 Q; z! A$ e  A" m- ^! N, GI have a joke about this name: 我有个关于这个名字的笑话
9 U, T2 m& z( c: J% a) [0 W; c"Tony, have you seen Anthony? Yeah, he's in Italy with Tony"
7 U" ~" O6 [$ v4 e7 v8 @  [  F
; H; k/ n5 `! i/ |: HThe joke fell flat: 这个笑话好冷
, {5 b0 {* m. F  ]2 VToni can be used as a girl's name: Toni可以被用为女孩儿名* g/ @8 U, h/ b% f
There's a famous Australian actress named Toni Collette: 有个澳洲女演员,就叫Toni Collette
, Y# E, H, V; V0 S2 D9 Z4 }, ^: d: }* `8 ]1 ^
9 K4 W8 p. G+ T7 ^
Benjamin, Benedict > Ben, Benny. k1 s/ S, @" ]% d  b8 ]! y

7 n' a2 p! E, L
. v' N; p+ i8 w9 Q6 gBenjamin or Benedict sounds very formal: Benjamin, Benedict听起来特别正式
8 ^" A6 ~2 D. w' |8 v) Q
9 H9 o. @" S5 |# }They are often shortened to Ben or Benny:  日常经常被简称为Ben或者Benny
8 G% _, ]' _8 I  ^. ]% x$ {4 x3 c, V/ j  P9 S  i0 w# [" `7 K# Q

8 R* k# m5 G/ ^/ }  ^2 \Elizabeth > So many!!!
! ^3 n+ U5 d" [# z8 t0 G3 `: V  i" s8 f" x% D- S5 d
$ q0 g! Y7 {/ k8 {
If you take the first part: 取前段,有这些名字:
* ~/ g4 V! I* W( N' A  f
  • Eliza, Elisa
    & @2 x% q; C# A- y: z
If you take the middle part: 取中间,有这些:5 z, T4 w" ]" A* K/ Y/ h9 l
  • Liz, Lizzie, Lizzy, Lisa, Liza  ^0 m+ d6 J, v( B3 Y9 M) F$ s
If you take the end: 取最后,有这些名字:* f, K+ T: V1 q/ j0 Y
  • Beth, Betty, Becky& a) h4 _5 F( R* K- z2 O' k0 L
*如果你喜欢Elizabeth这个名字,但又想多点创意,可以参考以上这些变化哦*1 v0 |. i& N( B1 c8 V
/ K, y/ o5 z# m4 W8 T- n6 F

/ }" X1 ]2 I! o- H; ]: Y% dBradley > Brad/ B3 Z* ^' f/ u8 W8 \7 k/ Y
' {$ a' [/ w4 U2 h1 r4 z9 }) w4 h
% H- ?9 C  T0 U. o# [
Bradley as in Bradley Cooper, the famous American actor: 就和美国演员Bradley Cooper一样的名字
4 j  Q- M. |6 W! iBrad is a popular boy's name in America: Brad是个在美国很受欢迎的男生名字
9 R0 L6 O: c0 x' p6 R: S! gIf a child makes their parents angry, their parents will call them by their full name: 如果孩子淘气,惹父母生气了,爸爸妈妈就会叫他们全名
  a. C: i! D/ e, e: v) S  EBrad becomes Bradley: 比如平时叫Brad, 这时候就变成Bradley9 o' V& T- _1 z

- l$ W  O! N& S' U$ j9 b+ q1 l# o( V) y
Christopher > Chris/Kris, Topher:- X5 r' W9 M' V
Some guys named Christopher will go by Topher:  有些大名叫Christopher的男生平时会叫Topher! _+ u' G3 x% V' k9 K
Topher Grace from "That 70's Show": 美剧“That 70's Show"里的男主角扮演者就叫Topher Grace.+ ~$ V; U1 `0 `$ r
My middle name is Christopher: 我中间的名字就是Christopher: n: C2 k0 G& U* h7 r* e
: Q2 Q* M' Q. t! f- O. i

( D4 R( I, x9 d3 o
外国人的middle name有什么含义?
Does everyone have a middle name? 外国,每个人都会有中间名字吗?
( J$ @: k/ X2 _$ IMiddle name: 姓名中间的名字,通常以祖父母的名字作为middle name
" E  Z# i2 D$ I0 t" w& ?( I5 tIt's different for everyone: 因人而异
( y3 g& E/ k0 y3 z+ eSome people don't have any middle names; some have one, some two, some even three: 有人没有middle name, 有人有一个、两个、甚至三个
3 g: J: h# P$ X$ ^' U- JIn my family, everyone's middle name is my grandfather's name: 我家的孩子,每个人的middle name都是我爷爷的名字8 M$ O6 i) H) E9 v" W& i3 M2 u
Family tradition: 是个家庭传统4 _8 T9 \; D% X7 z9 l8 v+ G
*但是通常middle name平时不会用,只是出现在出生证、护照这些证件上*, z" C  X6 W: C! r% Z
! }8 ]5 `4 V. t) S* f

7 ~3 \' o2 [: G" ]+ W' hDaniel > Dan, Danny; ?7 l, i  Y; c3 c: ~0 P  K7 _
5 H. e6 p' A  K' K& h  g
2 C3 N& v7 N- [* _! }! s
David > Dave, Davy
% |4 }" j& j1 d! S7 Y% z4 @0 p% `. ]0 D/ Q. K
, D. R5 N) e/ U6 ]1 Z
Jennifer > Jen, Jenny1 |2 \$ q  G+ E5 i) x
Spencer sometimes call me "Jen": Spencer有时候会叫我Jen
9 h! n# k' v% {' q! m1 eI don't really like it: 我其实不是特别喜欢' B, k: A" X8 ^

7 U: }9 B0 M3 Z: \4 m  ~) j0 u. v% V+ e0 \+ l8 A7 e" j
Should you call someone by their pet name?
能擅自简化别人的名字吗?
/ f: o* X6 ]7 ]" Z8 l! L
If someone's name is Robert, that will usually appear on their ID cards or business cards: 比方说,一个叫Robert的人,他的身份证件或者名片上基本会写Robert
3 L& D9 h& r7 V* gBut they will tell their friends to call them by their preferred pet name: 但是日常,他会告诉朋友叫他小名就可以
5 P  Z& f. v9 z0 I0 cIf they didn't tell you what their pet name is, it's safer to use their proper name: 但如果他没说,那最好还是用正规的名字
) z' |+ S0 r+ K9 Y/ N7 L6 d% z
; l# q  m8 F* z4 ?0 N: e/ y+ g: b$ x8 h* e9 A* U
Francis > Frank  W. C  R6 W) R& r
6 k9 K, j: u3 L/ K( b

) J/ ?& n& n( F3 d, cDoes Francis sound feminine? Francis听起来会不会有点儿女性化?; Y0 W1 v$ @" D( C
No, Francine or Francesca are girls' names: 不会。Francine、 Francesca才是女性的名字
$ i) _/ _- S3 [2 `+ p+ @# q6 P2 q% Y* \, x+ s% G' l0 S

" O$ I4 `  v* B3 s: D, g+ U3 jJohn > Jack, N. Z0 |0 Y1 M7 |
' W1 n& d) c8 Y* k: O
Jack is the pet name of John: Jack是John的小名
7 E' t' I3 z1 g; ]$ pJFK (John F. Kennedy) :肯尼迪总统
& t* s6 h0 {8 q$ T/ SHis full name was John F. Kennedy: 他正规的名字是John F. Kennedy, i9 q2 z. S8 A! _+ w) @  B+ [
But people often called him Jack: 但是大家都叫他Jack & O6 ^& F- O1 I+ X" G/ Y) O  I' |5 L
His younger brother, Ted Kennedy's full name was Edward Kennedy: 他还有个弟弟,叫Ted, 但全名叫Edward Kennedy
( A# z( Y( W5 ]2 {- T  |$ ^6 f. i. Y' h( R% R1 b* k/ D& x
+ |9 p) ?" o1 O! R
Jonathan > Jon, Nathan, Nate: 0 D4 _" i4 |; J  O% t; B

' l' }: K0 R* R% e+ ~- Z
希望别人这样叫你? 学这句:
“I go by ...”
0 [; M, E* p7 z% p: ~( ?3 v
9 b$ P, ?+ k# d; O( _6 F9 C
Q: What's your name? 你叫什么名字?5 G8 Z8 r+ E% X  \1 ?, R9 `
A: I'm Jonathan, but I go by Nathan: 我叫Jonathan, 但你叫我Nathan就可以了/ Y/ n! C' P3 C8 W$ q& J: F
- ~  u, V7 m  o7 m  o6 d
It means what you prefer to be called: 意思就是你更希望大家如何称呼你- o- k7 ?8 ^* [( c7 Z( |
It's a polite way to let people know what you prefer to be called: 是一个很礼貌的方式/ d, I" }( B: ~+ ]- E( L3 m
/ ~# I# s" V4 J5 Z3 r% B9 ~4 ]/ L; s
% r9 v* a7 J7 S% F
Richard ↓↓, O6 U1 j! G( {! N
# P- u; M+ F) X" n7 D5 p
Richard可以变成7 Q7 L2 x/ W' [: U0 p: T
  • Rich, Richie, Ricky
  • Dick2 A" d4 ^6 F. C/ i" @" `3 _. ?
Dick Cheney: 小布什时期的副总统迪克.切尼
9 V5 e( w/ t% i7 Z6 n: ?3 B
+ j# E' r. }. t% ]5 K" {3 QMy parents' generation was probably the last to use the name Dick: 我父母那一代大概是最后用Dick这个名字的) b4 H( Z* _" M5 X4 S6 F. t* q7 m
People named Richard today will go by Rich or Richie, not Dick: 现在叫Richard的人不会用这个名字了5 U9 p- s9 L; m: ?. }# i7 o

  t+ k$ w, }" c; l( q& w
9 Q5 w5 g' i# A" |2 p5 x% b" g+ }Victoria > Vicky, Tory...
0 P2 D9 Z: f+ X2 f  b( F" V/ r1 Q& ^" Z/ ~

; U/ [# T* D$ N; M6 u
  • Vicky/Vic
  • Tory
    & h5 [! r& Z4 n/ W0 J2 A
Tory Burch: 美国时尚品牌Tory Burch
6 P, D9 l- L: c2 T4 n. A( d$ HKings' and queens' names usually have a lot of variations: 国王、皇后的名字,通常都有很多变化
" w8 U; ?$ n, \8 [/ ]6 M; J# g8 n- O5 {" r) |& F% c/ C
, q) n6 V7 p( s1 V4 l; M( l
Katherine/Catherine > So many!! $ ]# U) |) D5 {1 N- D, \7 J# {
  |# }' b4 f  U, y3 Y+ _! E; x
8 Z8 w1 o. n( G
Catherine/Katherine:
2 e4 ^- o! J: n: [
  • Kate/Cate
  • Katie/Catie
  • Kathy/Cathy
    , `2 x7 D+ ^! B3 ~
Catherine with a C or a K? 是C还是K开头的Catherine? 1 b& V! H' h9 l( x1 \5 _

, F# b. b! l, Y% J: _* u& N) s
, K7 _( l- v6 s* A5 U0 f
更多有趣英语名、小名
完整列表
+ r$ c+ R. T$ C5 X* P
9 c7 T! p+ `3 b" V4 n4 c
9 m* t+ [0 w4 P8 ~4 h# E. [

% C0 K  t4 a9 [' a
; }% E$ _% M8 V- w3 a$ }
+ d# n/ D7 K1 F3 q, E0 Q0 M) ~) w3 Q5 c5 G2 r  m7 l# ]
0 M: u4 a# R3 e4 H( f1 A4 M% p
: e' u% s& |7 z/ H9 n
  d$ T- i9 _8 A& W; H
4 [) Y4 Z$ w" X) S  @; s5 S

+ r3 a2 b" \6 h7 Q( ]; S& w# b% m  f9 ~

% P+ n8 k% l* s2 t1 j3 R好长啊!大家收藏起来,慢慢看吧!6 f) M. L. {' k7 O- e- U( n4 D
" W9 b. o/ i; i% w3 M& o3 a
9 {) x, V, L! O4 [% d; H4 m
成为开言会员

4 ?% i% t- w% x
打开你不知道的精彩英语世界!
实用、有趣、有内涵!
0 F; G' u. A9 F$ o
* w4 J. M! D1 {/ \( b- V/ j- z


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-38345-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表