点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 柚子柿子枣子,秋日美味英语怎么说?

[复制链接] 0
回复
1936
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2016-12-11 01:44 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
柚子、柿子、枣子、栗子......这些秋天时令美味,英语怎么说?

! P4 h4 f$ ]5 g/ Q
美国秋天又有什么好吃的?

9 I# ]& |9 \( N. I
听Jenny, Diana告诉你吧 >>
. {  ]1 V; j# k4 y) Y: s7 B

) B, S" }* G* v- g$ `

7 B+ ~3 ]! o; y, O& c1 L( k' m" V/ x8 H) ]/ e4 l* P& Z
节目音乐:Autumn in New York by Frank Sinatra
  Q7 k6 ]/ P" i* l1 h3 n9 D

! `/ t: x: E: I' \$ x( \+ ~7 E$ ]& b, G: W$ A) T
Autumn还是Fall?

7 v  v/ V- ^2 r# `
Fall means autumn. It's what Americans say: fall就是autumn, 秋天,不过是美语的说法

: x! w, t5 C; [1 A
比如:

" l9 U0 b  |) y
  • Fall is my favorite seaon of the year: 秋天是我最爱的季节
  • Fall sale: 秋季打折
  • Fall fashion:  秋季时尚
    ; P4 ]0 O  d; x' I$ a

    4 F' k0 R: C! n# P2 k3 p7 \* z
Seasonal fall food: fruit, vegetable, desserts, drinks: 今天聊聊秋季当季食物, 包括水果、蔬菜、甜点、饮料

) W+ f! E5 R' B7 Y* I
What's in season: 当季的、时令的

" k! E/ Z  N% q. K( _6 u
; c9 ]2 F* L3 q3 f
8 m0 w& k# {3 |- m
#1. Pomelo 柚子

. r; V6 O8 ^$ F' w3 r6 f3 ?
, f( I9 Y( Z8 d2 Z

; ?& a) {6 X9 Y& H) E- u5 |
#1. Citrus: 柑橘类植物
7 c2 e+ \+ R% j! Z* t5 n. ?; D
  • Pomelo 柚子
  • Grape fruit 西柚
  • Mandarin oranges 橘子! Q& g) g) S: N* ]) {; C8 ~; b
      \; I8 ^  R0 l/ e& O) ^6 Q
Grape fruit is sour and bitter: 西柚酸酸、苦苦的
/ p; W5 M( |& M% T8 \0 B) p# E5 a
We also call Mandarin oranges "cuties":橘子也叫“cuties"小可爱
3 i" T1 G* @: a
Peelable: 皮容易剥

6 C6 S" I, M( x& e2 E6 D. N' E. s& e
You must be salivating:聊到这些,非常生津
% ^/ {$ b' V. ?- q- T4 U! G

9 c1 a! v0 t+ ], o' l
, C3 I' ^! k" p: Z4 \
% `/ }# I( U- J+ R) \% q" c
#2. Persimmon 柿子

  z8 s8 H9 `# r6 e

: ?# L7 f' b* K3 I; D
0 Z- `5 ^  {- O
Persimmon: 柿子
7 o2 u3 [5 R1 A- N, b! S9 J
  • Unripe:没熟
  • Ripe: 熟的
  • Ripen: 放熟
    , ^) a/ {. S0 {: ?

    ) |7 l: ?0 V" Z+ k6 h- ~3 ~7 n
Unripe persimmons taste very dry in your mouth: 没熟的柿子吃起来很涩
; E) v# J3 }  C* k/ s0 a* j) e
These words can also describe avocado: 这些词也能形容牛油果

3 v9 W. @: Y) e7 j1 R

! \9 S9 v+ K6 b* a
Crunchy/crispy persimmon: 脆柿
( M4 o( X% b: L3 U! E0 h
: b+ s  n  ]: O! w3 S
Apple crisps, veggie crisps: 苹果脆片、蔬菜脆片
/ \: L( s4 s5 b/ r
I used to think they were healthy. But actually they are not: 我以前以为这些很健康, 其实不然

" G4 T' s3 n4 M& e9 u
Lots of marketing there:都是营销手段

) `! M2 M4 M, J; R% q
/ s7 N5 I# Y% e3 s# O
#3. Dates/jujube枣子

9 a) s8 ?& Q) N, x# t; p" H4 w

0 |$ H6 r- H4 P: g
2 b) k( ]3 w( S, C: |" q/ M
  • Dates: 枣子
  • Jujube: 冬枣
      u9 j  }/ h& b+ j3 T$ H; v' l
    2 E8 T5 A- ^6 R/ ?9 E" {
*现在当季的冬枣其实用jujube这个词更确切。但是口语里dates的使用频率更高。

9 w7 l" S6 i1 Z- ]6 k
You don't see many fresh dates in America: 美国新鲜枣子比较少
& C* s) L+ v4 q4 T6 t# B1 [
Dried dates:  晒干的、蜜饯类的枣子

5 `% G8 i1 `" ]& g* E- I7 c. ?0 W! x/ D* s' Y" o1 G
; K9 n5 g, e( a( L
#4. Chestnuts 栗子

# B7 M8 Y' U% @4 X; T- Y5 x8 d
: I0 s9 l' J# w( ^6 ]0 E5 {- A# [( l
: k4 E6 b) s  V) v5 r
Roasted chestnuts: 烤栗子、炒栗子
$ `. L2 y$ j# J9 F' V
In fall, you can smell the aroma of roasted chestnuts on streets:  秋天,路上常闻到糖炒栗子的香味
: a: e6 c; x5 T4 j2 J: o! o
Aroma: 香味

* B+ Q2 A' ~" W9 N: M2 \
除了糖炒栗子,秋天还有一种不可错过的味道:

  x0 |! [$ {8 q( T5 w( ~+ e( W
Osmanthus: 桂花

, T1 F# _! D/ u9 t

' \; `, o" e+ [( V2 q
I love walking on the streets and smelling the aroma of osmanthus: 我最爱在路上边走边闻桂花的香味
2 j. N& t: z3 F2 u+ q
# d- `9 n- e# i, O1 Z

- _- b+ {, {. a/ P5 [# [9 d+ `- S

0 Q' o; c9 a8 D2 U: V

9 b$ ?3 X8 }9 x/ i5 a
It smells like candy, so sweet: 桂花闻起来像糖果一样,非常香甜

4 y; \6 V6 p- @- \: O
  a4 k% p! [1 U. a8 z
3 ?, g% n+ d6 o$ [
#5. Candied hawthorn 冰糖葫芦
, x7 ^, q6 x: r9 p6 a6 f( v& D  |
It's Diana's favorite! 冰糖葫芦是Diana的最爱
7 R; \/ N" S9 s8 ^7 o4 g
Fresh hawthorn is not common in America: 新鲜山楂在美国不常见
  R$ {- Q9 n; i( s) l( P  \1 `
But there is something similar in America: 但美国有很像冰糖葫芦的食物
0 L4 ~5 _0 _* M; [5 c$ d8 ^
# y/ A- j+ H8 O6 W% T
Candied apple/toffee apple/caramel apple: 冰糖苹果、太妃苹果、焦糖苹果

, f% w- r& J$ o0 u+ _
I've always been tempted to try some: 我特别想试试
9 }( F2 U$ Q* [- ?# G: u
2 b* m- d, G/ G

6 g# _! d0 e: p2 {/ ?  E
美国秋天有什么好吃的?

' u' f6 P( D( o+ U6 }
#1. Pumpkin 南瓜
( i, f$ ^) c: \: I  x, V$ t* v
% P$ L: E5 o" i5 K$ D/ Y

$ ]  f. D  H, A* J/ N5 p; w
It's pumpkin spiced everything when it's fall in America: 秋天到来的时候,美国什么东西都是南瓜味的
' G4 j' n! p+ c: J9 U4 p
Pumpkin spiced latte, pumpkin pie, pumpkin milk shake:南瓜拿铁,南瓜派,南瓜奶昔
+ m' u  G( {6 F7 \
*这里的"spiced" 不是辣,而是指用香料调味
1 Q6 ^  B$ B$ p5 l
Pumpkin is popular from Halloween to Thanksgiving: 南瓜从万圣节流行到感恩节
+ w1 Y6 L8 G$ j+ W6 g  W
节日限定:

4 O/ {; [: k* @$ z% K
  • Halloween jack O lantern: 万圣节是南瓜灯
  • Thanksgiving pumpkin pie:感恩节南瓜派6 O; n3 |+ O3 a+ Q- ~' I( E
    3 h$ O! h5 m: f3 K  ]

8 z5 U' G, @& H+ u
( H0 \; _7 w) H
#2. Spices 各种香料

: `. X+ j5 A: z; l! C) v( B3 C

' b9 S0 {6 h7 A3 t. F+ ]) h* @, E
  • cinnamon 肉桂
  • nutmeg 豆蔻
  • ginger 生姜8 o: M; r% B9 a, @! W; |/ p

    + r( h( h  K4 w8 q
  ~! |9 O0 h, L3 T, s6 C
# v$ |) Q) A( r7 ~& i1 Q& o# [# z$ ]

) ^% [$ V* f( S8 v  n# g6 \
These spices make you feel warm inside: 这些香料让你感觉暖暖的
* }+ q9 X/ d. j+ _9 ^# P
所以圣诞节的时候,一定要有:

( J0 f& s6 \$ h2 o7 }; h
7 D6 ~6 O2 e! a
  • ginger bread cookies 姜饼
  • ginger bread man/ ginger bread house 姜饼人、姜饼屋- [4 K, Y# s8 a1 S

    , l' ~+ H  z0 O4 X: c( p
这一点和中医理论也不谋而合呢,秋冬就得吃点暖的。

! s- ]7 x% V6 X6 _7 A9 c( i/ p% ~/ C' h- I* y8 S: s. \7 C
/ h7 b$ [1 U' y7 Q) y% G" s

6 z1 x1 ?! p; r( y8 \5 |5 p' I7 I
#3. Sweet potato 红薯

& R# D5 S, n; Y1 }
Americans love roasted sweet potatoes in fall: 美国人秋天也喜欢吃烤红薯

( ]0 C8 A5 r8 B+ `# K
I don't think it's the most hygienic: 有时可能不太卫生
; X* u+ C0 ^! b. x" V, q! M0 H3 ~
Depends on the can they use:要看那个烤红薯的筒干不干净
9 Q9 a  b0 ?- E! \; _- T. f
( t1 q% Z( f5 o! ]
8 U) J- s+ Q  Y" v9 b1 C+ T' N# ?
/ ~) R9 y+ X$ t: Y9 p# U

6 X/ B( {6 B# B# m! u8 j6 V
不过别怕:
7 B8 x8 W( c+ O; ]0 N3 Y* ]6 h1 Q0 ~- g

7 a" D; Y$ S5 x* d& p- W- v
You can microwave it: 可以用微波炉烤红薯

1 n  G/ N1 I0 X0 A$ |9 w& I5 h3 C. z: _3 z4 ~7 E0 s
Buy the small ones, cut criss cross and put butter on top: 买小红薯,划十字、上面放点黄油
! R( m, P1 b0 ~, k3 A0 [- j
The butter melts into the sweet potatoes. It tastes great: 黄油融入红薯,吃起来非常香

2 W8 V( U4 y: A( a" [8 u, F7 a
Put on weight: 长胖

$ C$ l& s5 S+ \$ g

3 R5 p  O, h+ g* @3 M  q7 w0 l5 Y+ K3 x
最后来只大闸蟹

# D3 Z$ I( |6 q7 {
) z( F2 `4 U5 B+ c

& ^2 L0 \; d  N; ^- B* S: u3 `
Alghough nowadays, you can find these different things anytime, seasonal food always tastes the best:虽然现在这些食物其它季节也吃得到,但当季的最好吃
8 F" [9 y& c. @4 z+ K
; E; p% V/ @8 F( _# O
Hairy crab: 大闸蟹
  N+ H4 r; o6 d- n9 Q
I love them! 我好爱吃

1 Z5 e$ H) [/ \6 Q0 b$ N
You are an ABC, but you have a Shanghainese stomach: 虽然你是美国出生长大,但胃还是很上海的

9 h0 n! \* R/ k( d& T" x5 C
% Y% J2 B" u2 G  V) c& ~
你喜欢哪些秋季美食?

6 N3 z+ o, m* _; Y
你爱秋天吗?
/ |4 l; Z2 G" H6 L
留言告诉我们吧!
) f! N( {6 H8 g' m
. o8 U* c% Q5 H7 l: O- t) _0 x, r

: x! X5 ]" S% X" e
成为开言会员
每天新学一点点
实用、快乐、有效
! O" U  |! n5 F1 |
开言英语


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-38259-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表