- s# E' w5 m% _7 H5 k, G* I 9 B( M3 G, y4 ?; R6 t* \" R7 x! ^9 D: Q1 r4 L & Z6 k! w% g% s8 |- x$ x Hell No - Ingrid Michaelson (音频试听处,享受更高音质请使用高保真耳机,并且登录QQ音乐等平台,试听对应高音质版本[如果有绿钻特权且有对应高版本存在的话]) 6 P: P3 `5 O9 J9 K- `6 _0 `% E' Y& B' B Hell No - Ingrid Michaelson MV(大玩"Snapchat"(类似于国内的"Faceu激萌"),各种变脸特效自黑无极限,诙谐展现真我态度) ! h3 |* m6 G' u6 w+ r m9 t% _6 z2 t4 r9 n* b9 z) G0 p- B Ingrid Michaelson是少见的坚持自我的一位美国独立创作歌手,这位崇尚自由的女人,她的歌经常以轻松愉快的节奏,带给你舒缓的感觉。虽然十年间她已经发布了许多专辑,但是一直不温不火。也许是她长相并不出众,也许是因为她是靠自己的独立歌手,但是这些并不妨碍她一直不断带给乐迷们好歌。 / C9 X) o [( i, ]5 u. g; u+ e# J9 Z 有些歌也许你听过,比如清新小曲"Everybody"以及轻快小调"Girls Chase Boys"。她的歌一向非常正能量,往往塑造敢爱敢恨的女人,我想她自己就是这样的人。 * v, _5 V$ D8 T% l" n 我今天向你推荐的这首歌是她前不久发布的最新专辑《It Doesn't Have to Make Sense》里的主打歌,从歌名你就能感受到一股力量。我个人猜测,这首歌影射了她的离婚,似乎是对方的出轨在先,我们能从字里行间感觉出她的自信与不屑。所以,当你的男朋友/老公给你戴了绿帽子,趁早骄傲的放手,并送他这样一首歌吧!* l6 M9 m! t8 ]$ T) y 从这首歌一开始,你会发现格格还是熟悉的格格,轻快的不行的节奏,给你不经意的放松愉悦。虽然歌曲讲的事不是那么快乐的事情,但是如果你像她一样去想,这种事就会给你酣畅淋漓般的解脱。简单的琴键配合轻快的鼓点,以及后来慢慢加入的吉他,逐渐丰富的动感给你暖心的享受。而格格的声音那么轻松自如,就仿佛在讲一个故事一般温柔。但是你以为这首歌就是这样了吗?那你就大错特错了。副歌忽然降落的重击鼓点,带我们走进了这首歌的爆棚动感领域。在这里,格格用她的高音,像发射炮弹一样酣畅淋漓的宣泄情绪。"老娘才不会想你,如果你要复合,老娘才不同意”,坚强自信的女人确实最美丽,格格用唱的方式告诉你这一个道理。到了桥段,超级好听的混响感让格格轻柔的声音塑造成了空灵的星际来客,她的声音余音绕梁般回荡在你的耳边。这段伴奏加入了些许电子成分,让整首歌的感觉更加的丰富。那么最后,就跟格格一起加入独立大女人军团,对那些背叛者们,挑衅嘲讽地怒吼吧!5 E; r3 y! ~" W6 ^) D 中英歌词:本人自译,如有不同意见欢迎提出交流意见。- m6 V, ?! f) ~# Q % X* S9 ~# X2 j 1 T6 x: L" _1 X: p1 o) \" P& Q* S( l[Verse 1]主歌第一段 & g9 ]$ H Y$ t6 A. vI should've known better3 s7 q2 r# P- ^ 我早该知道的更多 1 b5 _# w: a: `! d+ B. z& h( MI saw her wearing your sweater! E2 I4 v: m" p- Y6 p1 B 我看到她穿着你的毛衣7 A8 k) e8 \1 U4 t* y' S
Nice glasses, fake red hair, just like me( E7 ?8 v( B6 d( B! c ~ 漂亮的眼镜、染过的红头发,就像我一样+ e3 | x* l9 ]: S. L5 B
Stop crying, stop crawling 5 M B1 X& j- j1 H& O9 K" d! T别哭了,也别乞求了/ e! K' e: j. K. t, ^
Can't you see that I have stop falling" u) G# h+ R; L z 你没看出来我已经不再爱你, a7 L2 i C y; F" f
We were good at faking forever3 Y# [8 z* S- ?) u; }0 V) e J$ o y 我们都很擅长假装能白头偕老 4 w$ b8 ~4 o/ s7 QI get it, whatever , \$ f2 [: O1 Z我已经明白了,无所谓 Y3 \% B( V CAm I gonna miss you?4 P9 r9 C4 N. u! b$ B& z
我会想你吗 ( }) v E# J- R+ F) u/ R + R# }* @9 U! P7 E. Y[Chorus]副歌0 g5 C, o( V& F1 o6 M# H; i
Hell no6 w' v+ z! O% B: v% Q$ _! A 当然不会# S: Z& \5 U8 D
Baby watch me up and go! `8 B6 `8 S2 u! _* {5 e# d5 p3 N 亲爱的,你就好好的看着我越来越好地离去 " C) x: `" H6 ?+ e7 F- OMama said that the boys like you never work out any way" G% f+ i' R; l3 p& S 妈妈说过和像你一样的男孩从来不会有好结果 + o. ]: A- F) J! l(Boys like you) 3 I# R& Y/ H% n& A. B8 b7 u像你一样的男孩 2 ^5 q& q; C! E# c) k% AGirlsfriends say "are you gonna be sad/ ?; J( W9 \' c6 w" z5 E' Z 闺蜜们问我“你会伤心吗? ) p" j7 Y# V R5 P4 n; r+ n5 |If he calls you up you're gonna take him back?"5 M1 `, |- ]9 o) g. d0 U* J* Q$ O 如果他给你打电话要求复合你会同意吗?”3 |) c! P* _4 m" ]6 O; J
Hell no, oh, hell no # I# I2 [: \. L [当然不会,噢,当然不会* W) r8 A6 }9 E$ _0 x. e* o4 s w
I get it, whatever9 w8 E; C; ]& k5 l* Y; ?
我已经明白了,一切都无所谓 1 q: M, a; |7 z0 {3 E, q 0 R! H( e8 N. b! N \[Verse 2]第二段主歌& C% }5 }* F; M3 u% M' q# }
Straight up, don't blame you7 R$ W/ A9 b5 z7 X! A5 x i. A 挺起胸膛,我不怪你" G$ E1 y8 a' W3 I- p
You’re not the Cash and I’m not the June+ \5 j: D ]& d/ ~ 你不是Johnny Cash,我也不是June Carter(Johnny Cash和June Carter是一对乐坛已故夫妇,凑巧的是,Ingrid和她前夫也同样都是歌手,所以看起来这首歌确实是写给前夫的)' \8 C% R) c4 C1 l6 S- f, K: f0 H, B
Never be the one to make you better " [) W5 H% a1 V3 i3 ?# C4 @(我也)从来不是那个让你变的更好的人0 p0 B* ? I* A2 \3 x: f& G
Whatever 8 T* A0 b) H/ y0 l; ?无所谓 6 A9 U9 s( Z/ { ( ~3 d% e8 F; }) @2 h: E4 t[Chorus]副歌* N- J+ |- Z/ `. v ( |$ s* |# N3 }- j W Hell no, j- B+ S5 V, \! Y8 O" l! M 当然不会! J u$ r/ |7 |+ c, Y, w' s& |. R" H
Baby watch me up and go* X. ?5 }% ~3 A9 N, F 亲爱的,你就好好的看着我越来越好地离去 9 i# K m# B9 C* I5 Z5 XMama said that the boys like you never work out any way& O' {2 }: ]# m' ?% U 妈妈说过和像你一样的男孩从来不会有好结果; c1 G" Y* F+ Q& u5 G9 l
(Boys like you) # I. U5 n% r- A8 t* H m A; {% B像你一样的男孩 5 H* S% o* |* l' t& U4 f6 y4 vGirlsfriends say "are you gonna be sad! p. g, t- ^$ b 闺蜜们问我“你会伤心吗?' j8 U; s4 T, q' C3 e& F
If he calls you up you're gonna take him back?" * k6 m7 K4 j9 n1 N( ?如果他给你打电话要求复合你会同意吗?”* s; X; a1 h' L# q" G. @, q$ Y
Hell no, oh, hell no; i6 J" C$ v9 F! i9 R) d4 f* S 当然不会,噢,当然不会 5 \% j+ N5 N5 v( wI get it, whatever 3 ^# T: ?) X2 G0 {& |我已经明白了,一切都无所谓 " j% Y% R6 F; t+ Y" o* e 9 I6 y4 l% q* n* W" f[Bridge]桥段 $ ^# w, j' X+ q9 u# jIn my bed late at night4 Y0 N6 |. `- R% W+ l$ X 深夜,在床上 6 A2 E* g3 N/ B9 RThinking of how you held me tight - V2 p0 ]9 `8 V& T& _想起曾经的你是如何抱紧我; U0 `: o [ f y P h4 o
Will I be lonely when I wake?+ R, i! J2 l5 I5 Y6 {) d 当我醒来的时候,我会寂寞吗 0 J5 X0 w3 G7 Z+ Z& \1 RDid we make a big mistake?+ Y: C( M+ p4 ?8 ] 我们是否铸成了大错/ b" O, _! s! Z1 g& y1 k
4 H' F1 S' R4 p* Q
[Chorus]副歌. B; I5 U2 f' c3 k
( @* \, e' n* [4 m1 JHell no( Y# e( l1 r0 N 当然不会" _% b) \" z& B2 B
Baby watch me up and go Y8 X' [$ {4 u& _: j亲爱的,你就好好的看着我越来越好地离去1 l- Z0 v% ~& `$ c$ R% S
Mama said that the boys like you never work out any way! Y( v% W1 p- Z2 v- D& q 妈妈说过和像你一样的男孩从来不会有好结果3 [: ]$ R: W: s7 _, e
(Boys like you) 0 d4 r3 o) M# V* x/ E像你一样的男孩, g! V( K$ l6 f; K! v- f% { Girlsfriends say "are you gonna be sad ( f) R+ l* v( @) B% {5 b9 c6 ?0 A闺蜜们问我“你会伤心吗?, N" \4 ^. C- U$ A7 u
If he calls you up you're gonna take him back?"# Y$ H1 s! {/ t3 r1 Q' ]8 n 如果他给你打电话要求复合你会同意吗?” 0 ~$ K- t# k- u/ p( I2 D* Z1 iHell no, oh, hell no ; f) {! B! Z& Y6 E$ s8 i当然不会,噢,当然不会: E# g6 V2 a* [, d
I get it, whatever # E2 [0 I# _6 m( q( |我已经明白了,一切都无所谓, b' ? c. j# [5 j2 B. b
6 R% ?: g! m# A. ]0 [[Outro]结尾 # |7 q3 W) r6 }3 CI get it ( b% a6 N3 I6 [9 U6 L+ Y2 O! Z我已经明白了: M, Q% X" G/ Q& M7 Z0 ~
Hell no3 q# B, d' d& j5 q: @ 当然不会; ?$ r9 ]4 J- j1 w6 Z8 T
(I'm not gonna miss you) E- G* W) P0 a9 f: S( p: E5 F7 K我不会想你4 }" q8 ~( {$ S( q( e+ X
Whatever. U' C) ^" f' N+ h$ z5 f 无所谓了 : H% I9 B" c- ?1 h: G0 IHell no6 c; D$ {5 V1 U 当然不会 : ]6 j1 [) d; F+ V"You gonna take him back?"0 {* `0 O- a" m" ?# ~7 y3 [4 I "你会和他复合吗?" 4 S, Z3 ?9 D hOh hell no . X3 A) q: C! v# d; X! M4 P. C/ R; `& ?& _ 噢,当然不会 6 c) j9 M% D4 W. l+ m4 T$ s7 R4 P5 N/ X9 N7 r9 K4 y' w) [3 r