北美网备份站
标题: 最该引进中国的美国网红食物 [打印本页]
作者: 心灵的港湾 时间: 2017-5-1 01:00
标题: 最该引进中国的美国网红食物
五一小长假,是吃喝放松的好时机!
/ A1 Q, L* x& m* V. h" ^8 G7 E哪些美食新潮流值得尝试?
: {$ e& N9 U1 r: Z4 d, l+ P
快听Jenny和Tara分享这些即将走红中国的美国网红食物!
- P- z: J3 o: t: A, p5 b1 v
" a( r; w( L5 D3 C8 j! x- X* U$ L8 s% s( J
节目音乐: I feel it coming by the Weeknd ft. Daft Punk
8 j7 M, |5 Y: e
4 Q7 h4 j3 Q8 D3 Z" u
8 m, t5 d/ v- G! }0 c+ C D. ~3 Y5 I7 F4 R6 o% b ]5 s9 \: |
- Food trend: 美食潮流
- Trendy food: 很流行的食物
- Foodie: 吃货! J9 W' }0 h+ D6 ?7 ?3 N
6 y( q; m) M2 I/ ~
+ J9 Q. S# I) W$ B* e' K
#1. Poké: 生鱼片盖沙拉
最适合中国人口味的美国网红食物
* e; a, F9 E6 ]首先,搞清poké怎么念?
3 b8 k/ Y/ H, M( D/ \/ }: i
Poke (pok)是动词,意思是“戳”。Facebook的经典按钮就是poke别人。
( w A1 L# E6 V+ v* c, z
3 H6 b9 a: m' Q% B3 A' U5 K: _; u
' X J5 X5 ~( Z/ U
( `% v& n, m1 l% \- A Hawaiian fusion food: 源自夏威夷的融合菜
- A combination of Japanese and Western food: 日本料理和西餐的结合
- Raw fish cubes on raw veggies, rice or noodles: 里面有调过味的生鱼丁、可以放在生蔬菜、寿司饭或者冷面上
) U1 \+ b7 y/ Y, ]; t a
2 H2 ~# p/ ?+ |1 U
" N) ^. A% U8 Z, m2 b, D
- {* w' X4 v; y2 j' e* IPoké的特色是生鱼不是片、而是丁,并且先调味:
* q+ @% |5 N2 H' e+ h0 h: T1 r- Raw fish: 生鱼
- Cube: 丁
- Slice: 片
- Marinated: 调味、腌制
! q* I" T [! H; W! J, ]2 J
Poké bar: 北美的麻辣烫
4 c; F, b; [% r( Z7 _北美现在满大街都是poké bar:
, Z2 O2 |% Y- K2 s5 P/ P% Y+ j
You can customize your poké by choosing different ingredients and base: 可以自选底料和生鱼块,做出适合自己口味的poké。
. j$ e. Q6 V+ E7 C% o; [很像麻辣烫嘛!
4 f/ o; Y- N2 B; i: e& I @
\$ \8 A( a+ J; v G; } I; g1 r+ j1 r$ H' L8 c
Poké里不可少的蔬菜配料:
, C' {) C: @5 t# M. D$ r: _* x; Y# G1 W o, k: E
- Edamame: 毛豆, 发音是 /ˌɛdəˈmɑːmeɪ/
- Cilantro: 香菜
- Daikon raddish: 樱桃萝卜
Avocado: 牛油果
& Y" u4 w3 U3 y' e" ^
. f4 [' q5 E+ W8 L
% l) b7 W1 A7 L& k" b t2 Y
& t" S* Q5 U0 u
Poké在上海也越来越多。总之这是一款特别适合我们中国人口味的美国网红菜!
+ e( Z' y. d' l2 a4 E/ F
& @1 T3 p& J5 F) \2 y# D: {! ^& {Calorie-conscious food: 低卡食物
Get in shape for summer: 夏日瘦身
1 r! Z" @; j3 F4 ^6 H' D6 {/ }# o$ Y
( a4 Y! p R; u2 o7 R+ r#2. Kombucha:恐怖茶
/ a+ a7 a; A, |! B4 n, x
这款网红饮料的味道实在太非主流了!
' N" m: U* Y2 Y) z: \# T' Z$ X& Y4 g: t* E9 J9 T
! v6 F; y" C( K0 B9 T* t
& l/ h9 J2 \2 e: k- Kombucha:红茶菌,又名菇茶。味道让人一言难尽,被Jenny戏称为“恐怖茶”
- "Terrible tea": 很恐怖的茶
Kombucha tastes aweful, but has many health benefits: 恐怖茶虽然很难喝,但是健康功效很多
- % K3 z8 U: s+ E+ ^# S/ ?! ^7 i
4 s: j4 n, z5 k- ?( _: M, G
, y! Y% \% B& t, g2 ~% b
遍地都是恐怖茶
9 V: g7 G. c1 X' q W5 |7 S/ ]4 _/ y0 o
Many supermarkets have a kombucha section: 很多超市,像Whole Foods这样的有机店,有专门的恐怖茶货柜
8 G: k3 M9 D) SMany coffee shops offer freshly-brewed kombucha: 很多咖啡店提供现煮恐怖茶
3 d2 }+ W0 X( @; a1 ^
Not my cup of tea: 不是我的菜
- s4 T' F: A0 ?, {6 z4 I
9 ]' ], X8 _0 `想健康&美味兼得?
试试这个吧⬇️
# g+ n; x4 j8 T, T7 T1 k#3. Zoodles: 不含面粉的蔬菜面. ^. Q7 W/ g0 V6 |2 v' b8 B9 n) g
8 `5 p4 E/ e+ |# uZoodles是什么?
" L% b, r4 i/ i7 I: _9 x
- Zucchini+noodle=zoodles
- Zucchini: 意大利节瓜、意大利西葫芦,注意这个词的发音是 [zu'kini]✅, 不是[zu'chini]❌
- Noodles: 面条4 M( Y# C/ W, ~/ F7 I
Zoodles是完全不含面粉的,把意大利节瓜弄成面的形状。
+ `- r3 k- d+ O' K N6 y; s* b
Zucchini isn't as watery as cucumber: 意大利节瓜不像黄瓜那么水
s3 C; k( j+ `$ S3 w/ r+ BIt's a type of squash: 是一种南瓜属植物
* I4 ] r# x- a3 E, X. b' ?- Organic: 有机的
- GMO (genetically modified organism): 转基因/ R) w: O/ q" s
) ?1 o! E, o/ F; `5 @
: D% U$ X: g& W9 Z. @. c
Spiralizer: 美国网红料理机
Zoodles其实就是蔬菜丝。不过要做出面条的外形和质地,一般切丝器不行。要用:
/ S; r# Q! d2 J' {
- Spiralizer: 螺旋切丝器、食物料理机
- Spiral: 螺旋状的东西、条条
5 T! O5 V) v0 }; F4 U
: q+ t# A! h* K6 @$ ?
+ o7 V: F( ^1 q. k中式冷面、西式意面
变换无穷!
( Z* O2 k2 \- @. T) R* {Zoodles have a similar texture to noodles and pasta but very light: 质地和面很像,但是清爽多了
! c o/ z4 a) V6 YSoak up the sauce: 充分吸收酱汁
, B1 z# o8 C* g1 Z" @' w. j4 V( ]. }! VYou can make cold noodles with zoodles: 可以做中式冷面
; }2 C8 l8 T8 f2 [
You can also make pasta style zoodles: 也可以做意大利面
3 X% c8 G1 d' s5 D
+ k2 W, Q9 [: \% s3 Y( T
" |2 y2 R; l; U7 g! yFood truck: 美食卡车
很多美国网红食物的发源地是food truck (美食卡车):
这种改装过的卡车就是流动的厨房。除了停在固定地点做生意,还常在不同地点出现。
经营者会发Facebook, Instagram, Twitter通知, 吃货们看到后就兴冲冲地前去排队。
6 A. x9 h* e* Y" V课后提问
1) Have you tried any of these food?
3) What would you like to try the most?
; K( y" l: o, t9 G6 X+ p
欢迎光临 北美网备份站 (http://beimeilife.duckdns.org/) |
Powered by Discuz! X3.2 |