北美网备份站

标题: 在纽约小店品尝最简单的台湾家常菜 [打印本页]

作者: 大海螺    时间: 2017-4-7 15:38
标题: 在纽约小店品尝最简单的台湾家常菜
4 z' j, O6 V: k0 I# F3 v
在纽约皇后需的一品香台湾餐厅,能够吃到丰盛、家常的台湾菜。卤肉饭、三杯鸡、蒜香茄子、红烧狮子头.....丰盛的菜品等待饕客与异乡游子们前来寻觅。
- y" H. j: a0 {; f8 E0 s3 ~
( S, a. i& k9 N我没有料到经过腌制的大头菜会有魔力。
5 `6 O% L$ g2 L
7 a5 @7 U, D4 y% x% N在皇后区贝赛德面积不大、布置简单的台湾餐厅一品香(Mama Lee)里,腌大头菜,只是那盘名叫菜脯蛋的菜品的食材之一。鸡蛋并没有充分打散,还能看到一块块的蛋白,煎到不均匀的赤褐色后迅速出锅。蛋饼里面裹着脆嫩的大头菜,吃上去会发出轻轻的嘎吱声。
- ~. M. q& p9 u
" T" D' S5 b8 L- j# a( Z8 V* p) ^其他什么都没加,盐都没有。“味道都在大头菜里,”与餐厅英文名同姓的老板李梅(音)说。大头菜的咸味会散开,就像透过墨镜看玫瑰的颜色一样。它让我想起了跳进海里后钻出水面时的情形,那种一半来自嗅觉一半来自味觉的咸味。
& A% @% i9 G& o) x
% q3 ^+ J% I- x+ w在台湾,你可能会把这道菜归为小吃。它不精美,原本也没人打算把它做得精美。但我还是想为它写一首又一首颂歌。" o: Z! I; K5 Q$ k* M. j

9 Y% d6 d$ N" ]% W0 M“就是简单的家常菜,”李梅坚持说。系着围裙、裹着头巾的她说话直截了当,有种自在的霸气。她两次婉转地指责我点的东西太多了,担心我的健康。! V9 Y4 o# i" K6 X+ V
0 H( P& r3 t% ]0 `
客人开始吃饭时,会先喝一大碗免费的汤。我几次去喝到的都是用猪骨熬制的清汤,一开始喝几乎什么味道都没有,每喝一勺,汤的味道都会越浓郁。
$ Y$ R7 F4 y( J0 m
# u5 m. k0 A  r最后,几乎每张桌子上都会摆一盘叫狮子头的大肉丸。这道菜是用鸡蛋将拌有姜和大蒜的猪肉糜粘合在一起,大致做成球状。先将这些大肉丸煎一小会儿,然后再炖两个小时,直到它们变得非常软,同时又不会散开。在筷子的触碰下,它们像冰川一样崩解。$ M7 r3 l$ d, N9 _' x
7 b4 A6 h1 E4 w$ f
三杯鸡据传得名于13世纪时为一个英雄的最后一餐临时想出的做法:一杯芝麻油、一杯酱油和一杯绍兴黄酒。在这里,标准更复杂一些,是表面油光闪闪的去骨深色鸡腿肉,这要求在制作过程中保证那种焦糖色。上桌时,菜品闪闪发光,还有大蒜和泰国罗勒叶作装饰。
6 P0 i: n  V1 ~+ b. A( x5 b( G
4 V. B; _9 K# X8 i6 T5 K, |盐酥鸡更甜,鸡皮松软多过酥脆。至于列在“特色”一栏下面的鸡肉卷,里面根本没有鸡肉:馅料是鱼肉泥、猪肉糜和胡萝卜,撒入五香粉拌匀,然后用豆皮包起来,再下锅煎。这道菜也偏甜,且要搭配番茄酱。它受欢迎这件事对我来说依然是个谜,但其他桌的客人似乎觉得它还好。
- o5 ^' g% e9 @/ O# Z# ?4 }* w* N
孩子们只顾埋头吃卤肉饭:猪肉糜、豆腐和用酱油、黄酒长时间焖煮的卤蛋。大人也会喜欢,此外还有一些比较辣的菜,比如切条的侧腹牛排搭配一大团尖椒丝,其中有些纯良无害,有些则要将你置于死地。
9 y) j. E* Q6 [& ]6 I# d1 }1 O4 }2 ]& `0 A% N1 v+ O4 B( z0 M
李梅的家人祖籍中国北方,她在韩国长大,丈夫是台湾人。她在台湾上的大学。她说,在很多年里,“我只是个家庭主妇。”然后到2013年她儿子高中读到一半时,她发现了这个紧挨着一座台裔美国人教堂的小店面。. R- G7 b% @  E
, l  Y1 k; @; a( f
她和曾在雷戈公园的一家上海餐厅当厨师的叔父刘锦齐(音)一起经营这家餐厅。每天晚上,供职于一家中文报纸的丈夫会顺便过来帮她打扫卫生。“我们一起关门,然后走路回家,”她说。; s5 L+ z5 m" y' x( {

  N6 I' ]+ F# |' Y' u3 N% C' ~就餐区布置得很简单,但色彩明亮。后墙是橙色的,上面贴着圣诞贺卡和孩子们画的画,以及去年夏天在奥地利阿尔比斯山区的一个村子里拍的照片。当时,李梅一家住在一个农场里,给奶牛挤奶。“我们喜欢自然的东西,而不是巨大的建筑,”她说。
4 A- Z  z4 z, ?% `3 j+ O7 e
, a7 W2 g% J+ q% m3 M5 Y餐厅营业时间不定,因此需提前致电。就像窗户上的标识牌写的那样,下午4点到5点工作人员“休息”。周末时,菜品往往在晚上7点30分之前就卖完了。如果感到身体不适——“我过去身体很好,但这间餐厅让我压力很大”——李梅就会关门。去年,餐厅歇业四个月,这样她才有时间在韩国陪父母。
7 P& o# s- q1 y5 }& n! f
2 }1 z0 F+ M: k8 L$ z李梅不确定自己想不想让更多人知道存在这样一家餐厅。“我总是对顾客说,‘你们自己吃就好了,’”她说。“‘不要告诉任何人。’”
/ H' `; _  ]! e9 z
: A- I7 T, n( A7 {% W9 aLIGAYA MISHAN* u) ]# ^, Y  J+ M$ |2 p: X
翻译:陈亦亭
6 }0 R  Q) K8 G6 C/ i0 w; S% c' M7 o( r. D, V. D' _! E





欢迎光临 北美网备份站 (http://beimeilife.duckdns.org/) Powered by Discuz! X3.2