点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 柚子柿子枣子,秋日美味英语怎么说?

[复制链接] 0
回复
1722
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2016-12-11 01:44 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
柚子、柿子、枣子、栗子......这些秋天时令美味,英语怎么说?
0 m' A2 }, A3 R  _. t% O: u5 T
美国秋天又有什么好吃的?

$ s. A2 t  L  r5 E0 n' P
听Jenny, Diana告诉你吧 >>
6 X# Q* Z/ S* r5 u( o- P, g9 U
# ]3 B* q* ?! |  B; n. p9 |

0 |& ~8 X/ Z" i& Y, l
! i# f9 z+ Q: y& y
节目音乐:Autumn in New York by Frank Sinatra

1 Y0 s( y6 C9 P0 e

2 c0 ?5 ^+ l, g; T8 W3 ^
: A' y" U2 k& c1 K& {! \
Autumn还是Fall?
- s! b; I  [! x( Y' w
Fall means autumn. It's what Americans say: fall就是autumn, 秋天,不过是美语的说法

$ F# L0 b/ Q7 V  ^0 j# h9 Q/ l4 Q
比如:
% ]" e8 k) l8 d# W- I; C
  • Fall is my favorite seaon of the year: 秋天是我最爱的季节
  • Fall sale: 秋季打折
  • Fall fashion:  秋季时尚
    6 B8 m/ l% R4 H, {& M( Z4 e
    9 x. M1 g! H! I9 s9 j
Seasonal fall food: fruit, vegetable, desserts, drinks: 今天聊聊秋季当季食物, 包括水果、蔬菜、甜点、饮料

% _3 B! v! U/ H" E
What's in season: 当季的、时令的

( B8 n& b" A( _; l: A0 {0 Q- p( O' B2 r. @( w

! i; E  m, R/ F$ d, j/ z+ P! P+ j
#1. Pomelo 柚子

2 D) W- F: X; J/ l; J$ l7 X7 c- t
2 W, w9 Y$ j7 K  X
" p2 Y' z7 f: ~2 G# Y/ i
#1. Citrus: 柑橘类植物
  f  a& A4 e- w- }9 Z  C
  • Pomelo 柚子
  • Grape fruit 西柚
  • Mandarin oranges 橘子6 [2 s1 H3 q% ]  ~

    # z5 R, g6 E. t, e6 i
Grape fruit is sour and bitter: 西柚酸酸、苦苦的

/ x+ G# A4 i& E; q& X; B
We also call Mandarin oranges "cuties":橘子也叫“cuties"小可爱

8 y) ?+ |% p5 `1 C
Peelable: 皮容易剥

6 u9 t9 |& z/ \
You must be salivating:聊到这些,非常生津

+ w7 Y% {! l4 P1 Q

4 m% d& T" k6 J8 ]& U% L- L8 w, f# q- \) O2 S8 e# {' K7 F  ^+ C

6 h& F' f/ ]' i) h$ o2 N+ b* e, o
#2. Persimmon 柿子
, }# ]) W  ~/ t+ |* Y0 p
/ n; `+ i( m# V+ O/ d2 o) p' p
8 G; ]0 l" R+ Y5 g1 X* R4 u
Persimmon: 柿子

$ }6 Y8 j  C! e4 [
  • Unripe:没熟
  • Ripe: 熟的
  • Ripen: 放熟5 q! a4 @! ?4 O" B$ U# j0 L; T

    3 a, q; s* L) H1 W9 t. |9 H
Unripe persimmons taste very dry in your mouth: 没熟的柿子吃起来很涩

* x7 ^6 \# \# \
These words can also describe avocado: 这些词也能形容牛油果
  g/ R1 R5 E$ m2 O: w: v
4 E0 i- v5 A" i! D# C! r0 k
Crunchy/crispy persimmon: 脆柿
; ?1 _3 j7 ?) G% t6 M$ |" B: T5 Q

; Y3 b. c# x) L7 l
Apple crisps, veggie crisps: 苹果脆片、蔬菜脆片
, T( G" |/ p: L/ N! c" T
I used to think they were healthy. But actually they are not: 我以前以为这些很健康, 其实不然

+ I) ~+ d4 B# }1 E3 Q& z
Lots of marketing there:都是营销手段
& {& z, s8 @& E* r
* i6 U. D8 j& _
#3. Dates/jujube枣子
4 x4 e3 E- y; D/ j

- m2 ]' f! [& A- Q: A3 u5 `5 v; U' K  f- w) F' T
  • Dates: 枣子
  • Jujube: 冬枣
    3 n* ]% y! r; H0 o8 ~$ W
    1 R' [/ S: ?7 K' `; x7 C' ?
*现在当季的冬枣其实用jujube这个词更确切。但是口语里dates的使用频率更高。

/ c' b; r6 [) I
You don't see many fresh dates in America: 美国新鲜枣子比较少
) a& E( m- W2 L& a, d
Dried dates:  晒干的、蜜饯类的枣子
- K# C" b1 C) @% f7 d& {
( V  {" @( p" L" D$ {, U
6 W8 f* C3 ~( d4 ?
#4. Chestnuts 栗子

5 @6 P# W( L0 L$ \7 r
# r$ \1 D  l3 v. |. |' w: ~

8 R& \3 I* _5 s- H2 o( z3 q
Roasted chestnuts: 烤栗子、炒栗子

. G: f9 |$ q6 O+ N9 f7 k9 _
In fall, you can smell the aroma of roasted chestnuts on streets:  秋天,路上常闻到糖炒栗子的香味

4 B) Q) T7 g3 s* J$ ]
Aroma: 香味

, {' O; F6 q; Y! s; v
除了糖炒栗子,秋天还有一种不可错过的味道:

6 E2 `. {7 k" P- ?
Osmanthus: 桂花

% L' I, \; X0 z8 w. i8 p

" n! s& S' n" A3 B* a7 l1 G
I love walking on the streets and smelling the aroma of osmanthus: 我最爱在路上边走边闻桂花的香味

  t( V/ h; \& r; S8 Y" B: ?3 L( B) N# f/ r" E
1 Q, W( H4 q" I

) i- n4 P2 [) N9 t9 r1 z

9 P1 o! F  {. x
It smells like candy, so sweet: 桂花闻起来像糖果一样,非常香甜

8 t! R" p/ a7 P5 R
4 l% t& c: m+ C$ ~; O$ Y
, k6 V: m% C; W) M5 h* j7 u* ~$ ~
#5. Candied hawthorn 冰糖葫芦
# t; {' Y# y: j$ y5 }+ z% P9 F
It's Diana's favorite! 冰糖葫芦是Diana的最爱

9 Q* H' e7 C% q
Fresh hawthorn is not common in America: 新鲜山楂在美国不常见

" z- q' z% Q5 S9 y
But there is something similar in America: 但美国有很像冰糖葫芦的食物
* c8 e3 Q8 r6 g. @
3 \; S+ Q# C1 ^% X5 B1 ]1 V
Candied apple/toffee apple/caramel apple: 冰糖苹果、太妃苹果、焦糖苹果

3 e: D# [, m. C: L, H
I've always been tempted to try some: 我特别想试试
+ B* Y  O7 s! `" Q3 P

9 d; O: i. m( T. e
6 F. e$ l! T+ ?* A/ B; [
美国秋天有什么好吃的?
$ l# Z) `# _7 q9 l! |/ z( W
#1. Pumpkin 南瓜
: L# L5 I+ p4 @# c& v" Q

  C! P- U& |, ~/ W- T7 r0 y. f$ z  w, F% v! \; o/ L
It's pumpkin spiced everything when it's fall in America: 秋天到来的时候,美国什么东西都是南瓜味的
4 K9 C0 R6 ^% u& W) Q# u* w7 e$ K& C1 U2 `
Pumpkin spiced latte, pumpkin pie, pumpkin milk shake:南瓜拿铁,南瓜派,南瓜奶昔

" u. B2 b* q# j$ h3 }
*这里的"spiced" 不是辣,而是指用香料调味
; f& |7 ~6 ~1 \2 i7 @- j6 L
Pumpkin is popular from Halloween to Thanksgiving: 南瓜从万圣节流行到感恩节
: y8 r. Z! u( A; X
节日限定:
) ^1 A. o3 E7 L/ [" b
  • Halloween jack O lantern: 万圣节是南瓜灯
  • Thanksgiving pumpkin pie:感恩节南瓜派
    2 c; K# q* L" A# A0 X" K8 |

    ) y: ?& d4 B$ Y0 e0 N; V8 m

+ u- I/ f; _$ v2 n3 V/ l1 O/ \  E. Q2 K# }
#2. Spices 各种香料
+ H7 |+ D0 y8 f
! q- V8 i' k# i9 T; e9 P- _9 \$ S
  • cinnamon 肉桂
  • nutmeg 豆蔻
  • ginger 生姜1 B+ F7 d4 h, W0 b
    7 v! V  L$ }" J  v5 L# A3 y1 `

5 E5 J. k" }' i3 b
5 F8 \) L7 j- G* \7 j: H, b* z5 z, P' r- e$ M- G- ~! H
These spices make you feel warm inside: 这些香料让你感觉暖暖的
3 z) t$ H" f2 w2 L) {
所以圣诞节的时候,一定要有:

/ y# ?. S( m. n! f- }4 g9 N
; F, B1 q, d9 n+ S5 q% C
  • ginger bread cookies 姜饼
  • ginger bread man/ ginger bread house 姜饼人、姜饼屋
    ; ~' h+ c; C  _
    * B2 z' O! V9 V% X* D9 d6 z6 w9 W' N
这一点和中医理论也不谋而合呢,秋冬就得吃点暖的。

4 r7 u' r/ P7 u% ^) r4 b  r% w8 a0 S1 o4 {" }
/ ^2 P/ A) x4 C* q) ?
  J! V2 j3 y( B0 G/ C% A$ m* o
#3. Sweet potato 红薯
) n! k- E5 m$ }$ f; e1 p) q
Americans love roasted sweet potatoes in fall: 美国人秋天也喜欢吃烤红薯

: W; @6 D% z2 q, l
I don't think it's the most hygienic: 有时可能不太卫生
. K4 h8 r* M# |& j9 n/ T1 E
Depends on the can they use:要看那个烤红薯的筒干不干净

& J  ?) B) P* Q: R5 F3 x" f. T8 ~6 w( ]6 R3 B0 m+ c' k* i

* k" ^, Z3 h5 l9 J+ w

+ B' W  @+ `0 A  J; F! W( S
! _7 o; Y0 K3 @9 v/ z
不过别怕:

, ~! x" h7 S$ c/ I- u
( p' r( t, p3 s4 c& |- y
You can microwave it: 可以用微波炉烤红薯
  U9 n8 w4 }$ m8 @1 S# z. U
1 d6 F" Z# u; f8 L0 B; x/ T( y2 t
Buy the small ones, cut criss cross and put butter on top: 买小红薯,划十字、上面放点黄油
) F+ B  b8 n. c; z/ Q% |
The butter melts into the sweet potatoes. It tastes great: 黄油融入红薯,吃起来非常香
& I" d+ m; v+ f2 A3 `) b- i& u
Put on weight: 长胖

3 |2 D4 Y: `: k0 m) k
$ _9 h$ {: k' d4 B8 N5 |6 k3 n

! S, I$ g3 w* A
最后来只大闸蟹
# R! A' T) j# {) |# ]  Q8 W
0 G9 \% t6 b3 e
8 }0 {9 h! ~) J& }8 t
Alghough nowadays, you can find these different things anytime, seasonal food always tastes the best:虽然现在这些食物其它季节也吃得到,但当季的最好吃
/ V1 d6 p9 u$ `! e6 |
$ z1 {. I: n7 ^' E5 \) L6 D
Hairy crab: 大闸蟹

/ l) P2 j5 K3 b6 z7 w7 J0 ]0 p+ G
I love them! 我好爱吃

% i7 l% X! L+ d- }$ \
You are an ABC, but you have a Shanghainese stomach: 虽然你是美国出生长大,但胃还是很上海的
( q3 W6 A& @' V' _( n
7 v, {7 s8 r2 z
你喜欢哪些秋季美食?
7 J. z! _, T! t& Z1 p3 E6 U
你爱秋天吗?

3 {  N7 ~% O+ c* _2 w
留言告诉我们吧!

( A3 C; w/ }+ ]3 G# S, T

; W! h: g+ b) |% m* s* t
$ P" v; Z- G) h' J
成为开言会员
每天新学一点点
实用、快乐、有效

# T& ~0 w2 R' `) ~5 X  H, ~
开言英语


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-38259-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表