点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 最该引进中国的美国网红食物

[复制链接] 0
回复
5785
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2017-5-1 01:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
五一小长假,是吃喝放松的好时机!
! c! b, y$ m0 b# K- Z7 }1 Y
哪些美食新潮流值得尝试?

7 m% t  x' w" M, [- Q9 T
快听Jenny和Tara分享这些即将走红中国的美国网红食物
! f8 U7 ?) s* |5 h' x2 z/ S" N

- A& t7 C, j+ U0 t

) R: z( P0 |, y% k0 b' x$ F3 U
节目音乐: I feel it coming by the Weeknd ft. Daft Punk
+ R! @( s/ F) B, }
# m6 x3 r* S6 y4 ~

: g/ F2 u3 a$ c" c- U0 `- D9 z; Y5 Q$ n
  • Food trend: 美食潮流
  • Trendy food: 很流行的食物
  • Foodie: 吃货# W/ y3 T  s2 R

7 l6 r% n& G( m( m9 Q6 j" ~* r- o" P
  A4 l: D2 ~! q' b" K
#1. Poké: 生鱼片盖沙拉
最适合中国人口味的美国网红食物
想减肥、又不想牺牲美味的朋友一定要了解这道菜!
, A2 k$ a; B2 ~. t: Z% t& ?
首先,搞清poké怎么念?
% [/ m, |! d1 o1 ~8 ~
这个词是夏威夷当地语言,e上面有个第二声的符号。
发音是/poʊˈke/✅ 不是/pok/❌。
Poke (pok)是动词,意思是“戳”。Facebook的经典按钮就是poke别人

2 Y8 }/ v  b9 P+ X" T3 ~3 Q# z
! x* i6 z  ^9 b* Q; W% O: b

# c9 e6 J0 P- b* @1 u' N4 P; B' s$ V* E' M6 W1 r5 W1 ?% J4 c' V) f0 W
Poké是什么?
  • A Hawaiian fusion food: 源自夏威夷的融合菜
  • A combination of Japanese and Western food: 日本料理和西餐的结合
  • Raw fish cubes on raw veggies, rice or noodles: 里面有调过味的生鱼丁、可以放在生蔬菜、寿司饭或者冷面上0 C, [6 ~4 r/ X  o& m$ P

+ Y/ H! j/ h1 S4 C: h% Z) `

$ }3 a/ W3 b/ d1 k# M
4 F# Q$ Y9 d8 w9 h8 `. t, W
Poké的特色是生鱼不是片、而是丁,并且先调味:

$ J. v" a2 w9 |
  • Raw fish: 生鱼
  • Cube: 丁
  • Slice: 片
  • Marinated: 调味、腌制/ b3 V. F7 X' t( \0 L* r2 a
Poké bar: 北美的麻辣烫

. K3 D$ R! F" u! Y4 z
北美现在满大街都是poké bar:
# M8 c6 [, Y) m- a  r
You can customize your poké by choosing different ingredients and base: 可以自选底料和生鱼块,做出适合自己口味的poké。
' v/ y8 V3 }: Z: s
很像麻辣烫嘛!

; y9 C% ^1 y2 v/ c7 F4 W
$ }% A3 o8 x" M7 `4 E

. \1 [$ Q2 m) ?  `
Poké里不可少的蔬菜配料:
0 k# ?+ \/ S# l' v6 K; q. Q

3 s6 I: ~* w  m* y0 R' c
  • Edamame: 毛豆, 发音是 /ˌɛdəˈmɑːmeɪ/
  • Cilantro: 香菜
  • Daikon raddish: 樱桃萝卜
  • Avocado: 牛油果
    $ W/ N  }( ~# w5 x
    0 y& z. t3 s, Y% J/ }
    % C0 _7 d: O$ z; R

, q+ `# I: X  s  k' P
Poké在上海也越来越多。总之这是一款特别适合我们中国人口味的美国网红菜!

, z8 h/ Q& w) Z0 Y
) Y, e0 [3 r/ J1 p1 F
  • Calorie-conscious food: 低卡食物
  • Get in shape for summer: 夏日瘦身
    ) c( R9 r$ D, J8 R. ~

    / x7 n! n- o: V* e* o" h! T+ S

4 C! ~4 e% k4 I4 W9 R6 k
#2. Kombucha:恐怖茶

$ h" b0 B; n- z, f& f
这款网红饮料的味道实在太非主流了!
3 U7 l4 S8 g9 g. }% k+ W
4 [: i1 B% w- P7 [% K0 w0 f1 `

7 q! j' H/ S, e7 u
* F( e9 B2 @& T7 }+ H
  • Kombucha:红茶菌,又名菇茶。味道让人一言难尽,被Jenny戏称为“恐怖茶”
  • "Terrible tea": 很恐怖的茶
  • Scoby: 细菌和酵母共生体
  • Kombucha tastes aweful, but has many health benefits: 恐怖茶虽然很难喝,但是健康功效很多
  • Fermented: 发酵过的
  • Antioxidants: 抗氧化素
  • Enzyme: 酵素

    2 r5 p% g5 W- L! A: |0 O1 E: |5 g: j6 g3 M6 c$ P! m7 Y/ D9 m
    ) Z2 d6 T+ X& |0 J
遍地都是恐怖茶
2 Y, |; Q9 A& m. J6 V* i; C0 N0 e
Many supermarkets have a kombucha section: 很多超市,像Whole Foods这样的有机店,有专门的恐怖茶货柜

5 n, l. n6 N4 S
Many coffee shops offer freshly-brewed kombucha: 很多咖啡店提供现煮恐怖茶

6 g7 V4 w) B4 ~( M! r( O+ m: I
Not my cup of tea: 不是我的菜

: `! `! u' V7 E3 O; |, e# H

9 t  V5 K! M( i2 B  G# C0 \
想健康&美味兼得?
试试这个吧⬇️

8 r, t' m, w( r* O7 {. R
#3. Zoodles: 不含面粉的蔬菜面
2 k$ l9 k, \2 G. M; ]

; `( s: b" E! \' y7 U! o- v7 X
Zoodles是什么?
4 h4 b3 i1 t5 U" I
  • Zucchini+noodle=zoodles
  • Zucchini: 意大利节瓜、意大利西葫芦,注意这个词的发音是 [zu'kini]✅, 不是[zu'chini]❌
  • Noodles: 面条2 k. d- x4 e( B
Zoodles是完全不含面粉的,把意大利节瓜弄成面的形状。
9 V- a* p% Q) J7 I
Zucchini isn't as watery as cucumber: 意大利节瓜不像黄瓜那么水

1 a9 Z4 W! l7 g0 t, {3 _/ c0 {  `# f+ f
It's a type of squash: 是一种南瓜属植物

2 L- }" w, b* O1 k* |1 h
  • Organic: 有机的
  • GMO (genetically modified organism): 转基因
    9 y, P: O  N- }- s0 Y" j

: ^" h! r( u0 d7 Y# f7 _/ L& I7 ]
Spiralizer: 美国网红料理机
Zoodles其实就是蔬菜丝。不过要做出面条的外形和质地,一般切丝器不行。要用:
' a& |" \& N  j& s
  • Spiralizer: 螺旋切丝器、食物料理机
  • Spiral: 螺旋状的东西、条条7 b1 L2 f7 B* ^! y$ C) P
3 R: Z9 G- M2 i0 ^

2 z$ p- `- M( {& h7 [+ l: A7 K
中式冷面、西式意面
变换无穷!
. G. {5 ~+ b. v0 _6 P3 T4 g& N
Zoodles have a similar texture to noodles and pasta but very light: 质地和面很像,但是清爽多了
) U( o5 t8 ?7 N- B1 U" E4 a! }) l
Soak up the sauce: 充分吸收酱汁
! @4 {1 ]8 c+ y* a; q1 X8 w
You can make cold noodles with zoodles: 可以做中式冷面
: p$ B- w& e! U4 ~
You can also make pasta style zoodles: 也可以做意大利面
) s2 ]9 v# x3 s9 X. K0 ?" W" K* A5 [

1 R! |! f3 ^9 Q4 ^$ S1 Q2 w9 m' J, M
Food truck: 美食卡车
很多美国网红食物的发源地是food truck (美食卡车):
这种改装过的卡车就是流动的厨房。除了停在固定地点做生意,还常在不同地点出现。
经营者会发Facebook, Instagram, Twitter通知, 吃货们看到后就兴冲冲地前去排队。
2 T+ M( I6 P: B' T4 ^' H) \
课后提问
1) Have you tried any of these food?
大家试过今天介绍的这些食物吗?
2) What's your favorite?
你最喜欢哪一款?
3) What would you like to try the most?
最想试哪一个?

0 J) K7 t" W+ U' s

转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-48189-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表