Pokemon Go is the latest craze that has been breaking the Internet: Pokemon Go真是风靡网络
It's everyone, everywhere, all of the time: 每个人、大街小巷、每时每刻都在玩这个游戏
The game isn't available in China, but it's taking the US by storm: 这个游戏在中国没有上线,不过在美国真的非常火爆
Pokemon Go is based on the super popular Game Boy from the 90's: Pokemon Go是基于90年代超受欢迎的Game Boy游戏新开发的
Video game consoles: 掌中宝游戏机 7 Z9 O; a4 ~" _X Box, Play Station are also game consoles: X Box, PS都是console (游戏机、盒子)$ |& G& C5 ]/ ~* `
The game is making a comeback on your smartphones: 现在它卷土重来,变成一款手游 ' s {: k; T2 Q
People have a lot of nostalgia for Pokemon, especially millennials: 很多美国80后、90后(英语对这个群体叫millennials)对这款游戏都有一种怀旧情结
1 y- w8 ]. W" i( _+ F0 h U7 M
最近在美国,你会看到这样的景象↓↓
: H0 c+ g6 E% a
0 R/ a0 t9 x2 [; |% b+ S2 J$ Y i, M/ o( I) C+ k7 ?0 u
Everyone is glued to their screens playig the game: 所有人都好像被手机频幕胶住了4 y+ h( n; [; y) D) b. q
You turn on the TV, you read the news, and everyone's talking about this game, how popular it is, and how dangerous it could be: 所有人不是在玩、就是在说Pokemon Go, 但是这款游戏也会造成潜在危险 ! _1 ^7 a6 ]# y: C % w9 w; J! r/ cPeople don't pay attention when they're walking and some people will play even when they're driving: 很多人边走路、甚至边开车都在打Pokemon Go( {. e7 a; d: w3 I1 b4 l
, ]% F* }$ _/ N
. E" T7 s% \# _5 }) U+ x0 |9 r
# A' o0 x6 p( e } ]' T
别说VR了,我们说说AR
; k/ C% J& Y: X/ F
# X1 A' N/ `( g3 w/ z' A$ ?
Pokemon Go uses a new technology called augmented reality (AR): Pokemon Go运用了增强现实这一新技术
Virtual reality (VR): 虚拟现实 7 `: a1 U: J0 U: E b% C" ZAR is combining a video game with the real world, making the real world more interesting, or more dangerous: 增强现实把在线游戏和现实世界结合起来,让现实世界更有趣,也更危险 ! d) M D* C2 f- b8 |+ g* ]8 }4 k5 K% D: ?. r
$ ^0 Q% E$ h( h2 w& Z% A; y
. a& H' g7 @1 @% X8 z4 {
Pokemon Go让沙发土豆们走到户外玩游戏
+ S& f9 J7 m% H( P, z
6 W# Z s' f3 o4 y" u2 Z- k0 ]. C i6 Z
Pokemon Go is also attracting new fans who have never played Pokemon before: Pokemon Go也吸引了很多以前没接触过Pokemon的新粉丝
It uses maps from the real world to say, "Oh, you are on First St. and Second Ave. If you walk two blocks in that direction, there's a Pikachu and you can go catch it.": 这个游戏要玩家真的走出去,到户外去找怪兽 6 u, K( a. m Y' }7 B' u$ iYou actually have to go walk over two blocks to find that Pikachu: 为了找到Pikachu, 你得真的走几个街区9 \# b& j6 I& K
A block: 一条街、一个街区 % v& \/ s \$ [2 a8 t0 xA lot of American kids and people lack exercise: 很多美国人都缺乏运动 , `6 _ S8 g$ H( SThis game is getting people to move around, and bringing out this social element back tovideo games: 这个游戏让玩家多走动、而且还能跟其他玩家真实交流 * |6 n* u7 q% f- @0 y3 y G; p) |* g3 q
" O4 P$ W+ T. a0 v
美国的游戏宅男
% U) p0 I! x* V5 W0 q; y! ^4 d: o" r( i+ C9 j/ `
In English, we borrow a word from Japanese, and we call people who play video games"otaku": 游戏宅男,在英语里的说法是"otaku", 是来自日语的外来语
You can also call them a gamer: 不过更广泛的一个词是gamer(游戏玩家) 8 p2 [, a% v B+ i* V) Y
Be careful not to call them a player: 千万别说成player, player的意思是花心大萝卜( Y. V. c6 O& c3 n, j
4 S$ `8 c0 E( X2 N9 A
美国人靠Pokemon Go交友? ! N* Z w9 V: ^7 M1 w4 Q" i0 J6 D7 I- J c* m, c, }8 b f
Many people think Pokemon Go is fun because it's a lot like a scavenger hunt: 很多人爱玩Pokemon Go, 因为他们觉得这像个寻宝游戏7 Q1 G q! J# O! b8 I, b3 Y
Because you're looking for Pikachu, you might run into other people who are also trying to find the same character: 找小精灵的过程中,你会遇到很多同样也在找的人4 X# B! `* s5 f2 |
You might meet strangers, but because everyone is playing the same game, you have something in common, and you might start talking and make new friends: 碰到其他不认识的玩家,但因为大家有共同语言,所以还能交朋友 1 S! ?( z& J& l- `. ` * G% H7 R& Z: e9 M
Pokemon Go术语
( O Y- s+ P( U3 m. S3 E & w# r M% ^# @. d% Z/ K, p
Poke Stops: Pokemon Go游戏里的补给站,玩家去这里刷道具、收集小精灵
Pokemon gym: 游戏里的擂台,可以到里面选队、攻擂
Poke ball: 游戏里的精灵球,抓口袋妖怪的必备道具
Monsters: 怪兽* c! H6 u6 }1 v, c2 b3 t0 [
还有一大堆游戏术语,就不一一介绍了;网上攻略很多,有兴趣的朋友可以搜。 7 `- `; Q, C7 ^3 \; `9 S B$ { ! e7 ?* s6 N# c. K; ]& y1 B2 {) S- o& I/ Z
Pokemon Go引发美国治安问题
# l* {' d3 K8 v# f" ]$ L
& x4 j a f h0 P' ]
The game is causing a lot of safety concerns: 这个游戏也引发了很多安全问题
There are some criminals utilizing the game by luring players to rob them: 比如有罪犯利用游戏引诱玩家到一个地方,然后打劫他们- F& r& J, }; ?/ ? c/ ^1 h; H
Some people are putting themselvs and others in danger because they are not watching their steps or are driving while playing: 也有玩家别走边玩、边开车边玩,对自己、对他人都很危险
9 a5 o4 h& U" `, ]0 ]3 T
Poke粉、Poke热会持久吗?
6 |) L. L' Y/ l! Q" |
Pokemon Goer, Pokefan: Pokemon Go的粉丝
Is this going to be a flash in the pan or here to stay? 它只是昙花一现还是能禁得起时间的考验?
In any case, the Pokemon franchise has over 20 years of history: 不管怎么说,Pokemon这个系列已经有20多年历史了 & ^3 W- F% }( c: |! a! Z/ e9 A% l/ W% ?- E
It's a super popular global franchise: 是受全球欢迎的系列4 _7 \6 ^' }' t3 _
*中国今年特别流行说IP (Intellectula Property: 指有知识产权的原创内容), 不过英语里更多会用franchise这个词来表达* ) K4 [, o; q$ B0 o% Z, t! `" H4 I3 p" G- G9 T* l$ \* U5 U
* y$ C! P: M8 d' r: i- H. T. e1 H
听众里,有没有玩过Pokemon Go的?
说实话,对于我们在中国玩儿不到这款游戏的,真的有点难体会为什么美国人对它那么着迷;
不过希望大家听了身在美国的Jason亲口描述,对美国正在发生的事情有更直观的感受;
稍后另一期节目,Jason会跟我们聊聊美国人、特别是年轻人对特朗普、希拉里对决的看法,敬请期待。" G6 Q4 k: N5 a/ G' R7 V! n
1 R: f4 ]+ o( }' h. a7 i+ `0 R. \! i/ u+ G; m- B
明天8月第一天,也是我们微信辅导班、口语营开班! / P a3 z) u# g4 ~7 I非常期待跟大家近距离接触、实时互动! " J! j) {, q+ ?& N5 f; H- w b口语营已满额;辅导班大家可以继续报名,详情请看今天第二篇推送。# H% A+ a9 Q6 t, p- `2 M
+ c3 I7 b3 @. t5 \/ P, H9 R2 @
7 O: {+ p' j- X4 S6 s7 C5 @
希望天气不要继续热下去了; May the heat stop soon! 8 {* c- J$ n+ T, e6 L, F