$ V6 }7 e0 z* B7 V- j# ^ To comfort someone in a bad situation: 安慰遇到挫折的人 1 g: M9 S, Y9 O6 i# ]) l* SThe situation is not caused by you: 情况不是你造成的2 j Z# I5 b& j) f' _. q. y, H) e( V: i 这里的sorry表达: : w0 P. B' g8 ]6 k/ Y8 e( B7 e
Sympathy: 同情心
Empathy: 同理心、感同身受 $ X y3 r/ }6 P8 o3 k+ o; |5 ]
什么情况下用? 4 U2 K+ }$ U( i, c3 S5 [1 L) BAny kind of bad situations: 各类挫折、不理想的情况5 Y5 G: }4 K/ F4 |% J% W
Death, illness, breakup, losing job, failing an exam, etc. 过世、疾病、分手、丢工作、考试不理想 / p7 {0 y( Z. i# B* }; `' R 3 D# G9 b J4 N: n; y2 u: o! a; y+ t. w: B: O y+ a 怎么用? 3 A; X7 [: z5 b4 ~5 jA: My grandma passed away: 我奶奶过世了。 # ~9 v( i! m, R; mB: I'm very sorry to hear that: 真的很遗憾,节哀顺变。 # n' w/ Z/ I- H6 SB: I'm sorry for your loss: 这句只能用于安慰过世,其它情况用"I'm sorry to hear that"就行了。 ; v2 H; f% g; G' z7 G2 `) m+ u1 T$ k+ @8 S3 w- O* F& J2 ~0 U
' P" n$ S& L* Y) |" t
#2. Feeling sorry for someone: 可悲
但这句千万别当面说!
* Z- [0 s0 b \3 n
如果你直接对一个人说“I feel so sorry for you",& u s- r5 [ ~6 B7 I3 h1 o7 f
2 R* z. m+ y" j1 x+ ~" c
刚才说的同情、同理心就变成了“我觉得你很可悲”!
To pity someone: 觉得别人可怜、可悲6 K2 P( w" p4 M% w, w4 P8 h
8 T- p: P5 l# H. w
#3. Feeling sorry for yourself: 自卑0 N& _; A6 T6 G' r5 d
. K; {# V/ b* }5 I0 K& @
除了为别人感到sorry, 还能为自己:
Feeling sorry for yourself:自卑1 a# V9 A$ C$ `5 y& |% x5 I
传达负面信息时,比如通知别人没有得到工作、没有被学校录取......! ]% _' M& D0 J7 R2 D, d$ A' F
可以用"I'm sorry to say that...": 很遗憾地通知你
m$ l5 U5 \6 E7 V; F. G
#5. A sorry situation: 艰难困苦
0 ?+ t% l* Q, jA sorry situation:客观上来说很糟糕的状况# q' W% W; ?2 l* ^6 a; o3 \) c
Objectively speaking: 客观来说9 [$ R! S, t) }0 P+ Q; w
前面说的feeling sorry for yourself比较主观 . x( w/ {- z! `You can be in a great situation objectively speaking, but still feeling sorry for yourself: 一个人可以客观情况很好,但仍然自卑、自怜 8 c5 E6 J! a" ?7 X; K " c) {5 g1 M) q0 |0 X; J8 W 0 n6 M+ Q1 }, C, v
#6. "Sorry not sorry": 任性傲娇
' x& j6 y9 |! W8 e9 U: q+ y $ ^) K' i) `8 l3 s+ M/ p7 C6 Z4 z
Jenny说要“End the show on a high note”: 以快乐的情绪结束节目$ _0 H. H0 i- O9 V" e& M
Sorry I'm not sorry: 对不起,我没有丝毫歉意 ; K- @* X3 Y" `+ |' p" ?3 h: ^: V
7 L% d% o/ x) e ! D3 M! s6 o) cMillennials love using this phrase: 美国的年轻人、90后特别爱说这句话 Y. C! a7 [# P( ^( }: T. b2 R表达了一种任性、不羁的生活态度7 G/ {+ }) H9 |$ g; m6 P
$ u2 E( e) P+ y % k; L* V3 \& P5 u, z# ~# s' R今天分享的sorry用法你学会了吗?, F6 w: g' v% m& \4 d
哪个让你印象深刻? * ]- y8 J+ O- D) y$ p1 ^还有哪些奇妙的英语多面词你想知道用法?8 B5 D# g& c5 C6 x. v
欢迎留言告诉我们!* b* m/ |' U1 r* E5 S, J