点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 怎么和美国人打交道?

[复制链接] 0
回复
4177
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2016-12-12 03:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
常有听众问,和美国人打交道,要注意什么?0 p7 I" o: E( |, l4 @# i
小到称呼、聊天,大到留学、工作......5 Q4 F; @( S, l* C
今天我们就总结一下美国人的特点,帮你跟美国人沟通、相处更顺畅!. E' J9 X! H4 |
         6 S, r- c8 v4 ^6 D7 [
- C2 k* A# m6 g$ p
(13:16 和美国人打交道)
5 x: D* m; |9 ?  c' q9 ^& T- L+ @/ [' X1 H
: K: g# d% ~1 F6 b# Q1 H
+ \: ?7 _) r/ z' S! |) u5 M

7 A" r; i. {( W( \美国人的特点
2 @. W8 d/ k/ F# F7 Y9 s1 H2 \5 d, q" B8 d3 E
大家在生活中可能也接触过不少来自美国的朋友,你觉得他们有什么共同特点呢?& w+ D5 d) _2 c% e  X8 R
你眼中的美国文化是怎样的呢?今天Jenny给我们总结了她跟美国人多年来打交道的经验。
+ z  a" r( X. YIt’s such a big, broad topic: 这个话题很大$ I  z0 y2 F+ _
You don’t want generalize too much, but there’re some generalizations which could be made about American people: 我们不想过分概括,但美国人的确有些共同点可以总结分享 3 F6 b( S, U" v/ Q8 ~
Today, we’ll go over some hallmarks of American culture and American people: 今天我们来说说美国文化和美国人的一些标志性特点
9 D2 d' t, M! E, I- f. ^美国人特点一:松弛、随和
! C. `5 a( ?* P3 F. g
+ O5 ^& `- Q3 C大多是美国人都比较松弛、很好相处。不过,不同地域的美国人也有些差异。
4 p( b1 Y' E" {1 u& b4 p比如,总的来说,东岸人节奏比较快、处事风格也如此;西岸人则更加悠闲、放松一些。
- U* A& {! v+ K  }/ ^5 wOverall, American people are pretty relaxed: 总的来说,美国人很随和、松弛
" R! o3 z& o& d1 t. Z2 EOf course, we’ve got uptight people too: 但当然也有美国人很一板一眼6 A) W' c6 e9 u  I8 W' W
easygoing: (形容人)随和,好相处2 d/ V" c( @1 e' w0 q3 c! _0 L
Stereotypes among Americans are that people from the west coast, for example Californians, are more relaxed and slow-paced: 美国人自己觉得西岸的人,比如加州人,比较放松,节奏比较慢
6 r) X8 J! I* }- c; ?1 FPeople on the east coast are a little more fast-paced: 东岸的人生活节奏比较快
% t& O9 O4 i7 ahustle and bustle: 忙碌喧嚣
; c8 i; E/ `8 f. l* S7 W) k称呼:美国人更习惯用first name(名字)相称, 不太用title(头衔)- G8 d0 Q8 L3 A0 }1 ~. {3 X
1 O: v4 ], u' B: m. s/ `. E
在中国,我们习惯用头衔来称呼人,比如"某某总"、“某某老师"。 但是美国人,除非是正式场合或者对方级别特别高,一般都直接用first name(名字)相称。5 K8 o+ {# K& |0 x* U# v
称呼总结:( t, b3 x+ g$ f2 B; `8 e
  • 正式场合: 称谓 + 姓名 (例如Mr. Jackson )
  • 非正式场合: 名 (例如Jack)
  • 注意1:Mr. 或者Mrs, Ms后面用姓,不要用first name. 比如Mr. Peter, 听起来非常奇怪。
  • 注意2:美国人不用职业头衔相称,除非是政府官员。比如中文里,某某总,美国人不会说“General Manager/Managing Director某某",一般都直接用first name;叫老师,也不会说"teacher某某"。中小学生在学校会用"Mr./Mrs./Ms.+老师的姓”。大学生称呼教授会用Professor+姓。不过如果是每天见面、比较熟的教授,也都用first name。' l2 Q( U1 x, D- C
Even for many who are senior within the organization, they might still ask you to call them by their first names if the occasion is not too formal: 在公司里,如果不是特别正式的场合,许多高层管理还是会让员工直接用他们的名字称呼/ O/ ~4 w. i: i; s8 F" }
Generally, in school, you call your teachers by “title + last name”, for example Mr. Richards: 学校里学生叫老师一般还是会用“称谓+姓”,比如“Mr. Richards”- z" O, Q. v. K9 s
At work, a lot of people prefer being called by their first names: 工作场合,很多人喜欢别人用他们的名来称呼他们
. S5 N$ f( C% G0 F2 n( KWe’re on a first-name basis: 我们都直接叫对方的名字 (表示比较熟)
" I5 ~9 Y7 L  f) F6 ~! W+ N
  • 遇到资历深的美国人,用尊称还是名字?, Q' u# v3 o6 R
第一次见面最好谨慎一些用尊称。但是很多美国人会说“Just call me...(first name)"% X. w! O# O; C; o) ?  B- u
In America, when you first meet someone very senior for the first time, address them as “Mr./Mrs./Ms.+ last name” to show respect: 在美国,如果是初次见到对方职位比你高货资历高的人,还是应该用Mr./Mrs./Ms.+姓氏来称呼对方,以示尊重
. K/ M, V9 T  v9 M/ S' h" TAmericans are relaxed, but they certainly value politeness: 虽然美国人很松弛,但是他们还是非常看重礼仪、礼貌的
/ l: x/ }3 p- x- [0 d
  • Mrs.和Ms.怎么用?5 ~5 }1 h& G6 o1 w  s* A" N2 L
Mrs.是已婚女士的称谓,一般是Mrs.+丈夫姓;
' @/ l( r, i3 }; [8 F, @& |Ms.这个称呼不一定只用来称呼年轻女性,而是不知道婚姻状况时都可以用
5 q6 S( `3 {0 I0 g美国人特点二:人人都是段子手0 u# V& [, q" U1 ?
' F$ N! w& q# `/ d; ~- _
美式幽默是美国文化的一大亮点。很多美国人幽默细胞十足,聊起天来段子一个接着一个。奥巴马总统虽然在重要的场合十分严肃,但他其实也是个实打实的段子手,每年白宫记者招待会上他都要好好露一手。: x# o& I  W' n0 }9 l# e
Humor is a big part of American culture: 幽默是美国文化中很重要的一个部分9 {* {# ?5 X2 ?9 Z
Many of President Obama’s speeches, except for ones that are extremely formal, actually have a lot of humor in them: 除了极为正式的演讲,奥巴马总统的许多演讲其实都挺幽默的
3 Y$ H! A8 \( M4 M- v# gA lot of the times, you want to lighten things up a bit: (演讲人)常常希望气氛能轻松一点
; J0 m% x# d0 h; \Free spirit and creativity are valued in American culture: 美国文化非常重视自由和创造力
9 Z8 M/ C" |/ I+ z跟美国人开玩笑,也得注意一个度6 v2 j; u+ s6 R" m- O
It’s one thing to understand it; it’s another thing to do it well yourself: 听得懂美式幽默是一回事,要运用自如又是另一回事
0 |' |% I- i7 _( ]' WIt takes years of practice to do it appropriately: 要掌握、恰当运用美式幽默,还得要多年的积累3 H* `5 u3 k, s* s0 h3 U
to feel out your crowd: 要分清楚场合,弄清听众是什么样的人
2 u5 H/ q- M; L4 c: a放松只是美国人的一面,职场上美国人很拼
: `- X$ J" M9 u# o/ T
( h# R4 t8 c/ M% t% ~凡事都有分寸,美国人也非常重视张弛有道。该幽默的时候可以幽默,但该严肃的场合就该严肃。工作、娱乐也一样。9 b, f3 _0 ?4 M9 G$ m3 G
It doesn’t mean you can just goof around or joke around all the time: 和美国人打交道,绝对不是一味地放松随意
+ `7 O" z3 [: r9 s' T5 i  Z! ?; OAmericans respect hard workers and independent, strong thinkers: 美国人工作拼、很有自己想法的人
# _- k: _1 w7 ]2 R$ {Americans value hard work, being dependable and problem-solving attitude : 美国人在职场上还是很拼的,工作的时候靠谱、有解决问题的态度非常重要6 u: @% \- x" e$ l
平时别端着、该出手时就出手
9 e8 c' M% f, U0 Z
% _* H; H6 v! Z) K5 p/ U$ D4 dAmericans also don't tend to take themselves too seriously, yet know how to be serious when they need to be: 美国人不喜欢端着、觉得自己很了不起的人,但是需要严肃的时候,他们的态度绝对一丝不苟4 L# u$ r) k8 b3 O
We appreciate those who have poise under pressure: 沉着镇定,从容不迫的人,会受人敬重( }' B  [# o. B0 G
Some people are very casual when you’re just hanging out with them, but they have veryhigh standards of professionalism when it comes to work: 有些美国人平时嘻嘻哈哈,但涉及工作的问题上非常严谨、专业度很高、说一不二
' C; R, i5 P  h; h* l9 f& v" U, G美国人着装:平时超休闲、重要场合很正式0 \3 ^3 d6 \( E+ h# {
1 s+ u4 ]6 J* \
美国老百姓穿衣服,平时大多很休闲。但是遇到一些固定场合,比如工作面试、见客户、甚至去好一点的餐厅吃饭,他们还是会精心打扮、respect the occassion (尊重场合)。
3 h3 L  r/ F/ ~! M2 WAmericans tend to dress very casually in everyday life: 美国人平时穿着很休闲
$ W! H8 l2 A/ eT-shirt, jeans, sneakers: T-shirt, 牛仔裤、球鞋
" x+ o: x+ T. t3 {- \But they certainly dress up if the occassion calls for it: 但是碰到必要的场合,他们绝对会打扮正式
* Z! O' ]. K* x8 ?It might be a job interview, a client meeting or going to see a performance or to eat at a high-end restaurant: 比如说去参加面试、见客户、或者看演出、去高级餐厅: @% U1 K) U* K- {6 s( W3 g
总结概括3 L, J* l' N) T0 B) x2 `0 U( y
In a nut shell in everyday dealings, Americans are very down-to-earth: 今天说了那么多,总结一下,日常生活中美国人普遍放松、朴实; R1 c2 e3 p2 W& T& W$ @
But they respect traditions, respect others and respect occassions: 但是他们会尊重传统、尊重他人、尊重场合5 A1 O( e7 D6 i2 N2 Z8 Q% ~% a
大家和美国人相处、打交道有什么心得体会?或者问题?  P: a5 p" V0 Q1 f; D
记得留言分享!
9 n% m7 ~( t( C0 C5 k' Q; J收听节目,请关注公众号:开言英语,回复“美国人”查看。3 T8 L+ A) ?' h* e

; L' W- M" ~0 G" d% b6 }0 m  f; K' ]2 Q( T4 _+ A! o% b8 Y
9 @; \0 \: Z% |  u


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-38381-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表