点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 最该引进中国的美国网红食物

[复制链接] 0
回复
5016
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2017-5-1 01:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
五一小长假,是吃喝放松的好时机!

* N) f& r. f  ^; l0 u
哪些美食新潮流值得尝试?
4 b, \; E* x  U# ?) H* X) d' N, P- Q
快听Jenny和Tara分享这些即将走红中国的美国网红食物

, d, G( a8 J. x5 ?- V

7 v1 ?+ l' X0 [, G& a

  D& u$ E& J1 \9 g7 {4 a
节目音乐: I feel it coming by the Weeknd ft. Daft Punk

4 p* w" _- ]" C6 j" r
/ _6 E0 ]- j0 v/ ~* f0 q
& f, c; d' O% P$ ^( |
9 K0 P/ s% [- F0 P9 c6 v
  • Food trend: 美食潮流
  • Trendy food: 很流行的食物
  • Foodie: 吃货- {' C' T# W0 D( U6 W) g5 h

8 ^6 u7 a; E: V3 A7 m* h8 M; G/ C5 f) g2 ]0 E
#1. Poké: 生鱼片盖沙拉
最适合中国人口味的美国网红食物
想减肥、又不想牺牲美味的朋友一定要了解这道菜!
7 ]5 k% `" ]9 L1 Q: J8 u
首先,搞清poké怎么念?' L: `4 l$ Y7 L4 V6 n0 ]
这个词是夏威夷当地语言,e上面有个第二声的符号。
发音是/poʊˈke/✅ 不是/pok/❌。
Poke (pok)是动词,意思是“戳”。Facebook的经典按钮就是poke别人

+ r8 i( Z/ `& z6 z2 p
; {3 k2 n  ^+ i0 G: `' T! B

' p3 g. S3 b' M, w' a$ m  X% p' y' p* I$ t0 D9 U
Poké是什么?
  • A Hawaiian fusion food: 源自夏威夷的融合菜
  • A combination of Japanese and Western food: 日本料理和西餐的结合
  • Raw fish cubes on raw veggies, rice or noodles: 里面有调过味的生鱼丁、可以放在生蔬菜、寿司饭或者冷面上
    2 `! m- s" `7 p3 o. d" S

5 w) j4 S1 e/ G
) A- d; j4 k1 _4 [
/ _: c$ o8 P, w
Poké的特色是生鱼不是片、而是丁,并且先调味:
  y5 `. ^! W& j! p6 W
  • Raw fish: 生鱼
  • Cube: 丁
  • Slice: 片
  • Marinated: 调味、腌制. l- e4 Z- [! G; w* K
Poké bar: 北美的麻辣烫
6 B8 t  n1 Y1 o# S4 Z& M
北美现在满大街都是poké bar:
# ~0 U$ g0 U4 a% W
You can customize your poké by choosing different ingredients and base: 可以自选底料和生鱼块,做出适合自己口味的poké。
0 M2 ]" b1 {2 Z" d+ p1 ]8 p# `' j
很像麻辣烫嘛!

' [% r( r5 S2 G  A- ^& N* f) x
& L$ J1 B  O/ D0 v& I+ I  z) T! n2 Q8 q

; |0 C$ g0 I% Z- g; K& S5 V
Poké里不可少的蔬菜配料:

7 \- R# Q/ g  N* P

9 o) r" l) `  u; d( }
  • Edamame: 毛豆, 发音是 /ˌɛdəˈmɑːmeɪ/
  • Cilantro: 香菜
  • Daikon raddish: 樱桃萝卜
  • Avocado: 牛油果

    * [3 c) `5 b1 u
    , P9 O& i4 l' n/ d' Q! |! w& g
    " o) i3 L- r- J2 U. h) u
/ R' v4 c; W% r+ h
Poké在上海也越来越多。总之这是一款特别适合我们中国人口味的美国网红菜!
6 y6 t; q" j+ F$ ?- C

# P% j( q7 E+ m' A% H) m" ]
  • Calorie-conscious food: 低卡食物
  • Get in shape for summer: 夏日瘦身
    * R" o- ~( s% a

    1 j2 c" R' x4 D8 Z# I0 r
' M' v: B+ L5 M
#2. Kombucha:恐怖茶
" o9 P* b* c. F3 ^4 T; v+ j
这款网红饮料的味道实在太非主流了!

/ A5 M" R- Y. B* ?& ^

. c) q9 [3 z8 U; B+ X

3 J: t8 k3 {6 R
" E1 X+ ]% C$ L8 G6 @. r
  • Kombucha:红茶菌,又名菇茶。味道让人一言难尽,被Jenny戏称为“恐怖茶”
  • "Terrible tea": 很恐怖的茶
  • Scoby: 细菌和酵母共生体
  • Kombucha tastes aweful, but has many health benefits: 恐怖茶虽然很难喝,但是健康功效很多
  • Fermented: 发酵过的
  • Antioxidants: 抗氧化素
  • Enzyme: 酵素

    5 L8 C, d3 O7 T; f
    , Z1 {! @  K6 n2 d- |" R. H& q  V1 A" R* F9 T6 n% ^
遍地都是恐怖茶

# o9 s" _7 M' m4 c
Many supermarkets have a kombucha section: 很多超市,像Whole Foods这样的有机店,有专门的恐怖茶货柜
) @" p/ g4 ?, _  x& X
Many coffee shops offer freshly-brewed kombucha: 很多咖啡店提供现煮恐怖茶
) ]% ?! B4 G7 Q: j; X6 e) b2 \
Not my cup of tea: 不是我的菜
: o% x, X  T8 x4 t
/ @. E6 X0 L) O+ z( O. u! h
想健康&美味兼得?
试试这个吧⬇️
, i2 y9 a1 u2 R3 f, |- ?
#3. Zoodles: 不含面粉的蔬菜面: g. R( s) [, V' B0 g
1 T9 M8 v( A7 V7 g% [/ C
Zoodles是什么?
$ K) t: K; l7 V2 l
  • Zucchini+noodle=zoodles
  • Zucchini: 意大利节瓜、意大利西葫芦,注意这个词的发音是 [zu'kini]✅, 不是[zu'chini]❌
  • Noodles: 面条- ]1 _  y. V# K+ Z4 s
Zoodles是完全不含面粉的,把意大利节瓜弄成面的形状。

- J( y$ h6 x. X! n9 o" [, \/ S# O
Zucchini isn't as watery as cucumber: 意大利节瓜不像黄瓜那么水

: w% M6 r0 T  U/ y# E. z6 U
It's a type of squash: 是一种南瓜属植物
. r! P( |& g6 M( P. U
  • Organic: 有机的
  • GMO (genetically modified organism): 转基因
    / m2 i6 o: s- k4 w4 }) a: Q2 M& R

4 [1 Z3 e0 l+ N5 H/ ^4 Q; D/ n( N& F
Spiralizer: 美国网红料理机
Zoodles其实就是蔬菜丝。不过要做出面条的外形和质地,一般切丝器不行。要用:
' y" i7 Y# y4 n3 O
  • Spiralizer: 螺旋切丝器、食物料理机
  • Spiral: 螺旋状的东西、条条
    8 _( O7 m, ^2 q6 R0 {# S

7 U; _3 G* M( J6 v/ J3 U- h: C: y3 e! _6 L/ I/ S) \
中式冷面、西式意面
变换无穷!

; I9 B1 |0 ~1 |# e$ \' i; d. b
Zoodles have a similar texture to noodles and pasta but very light: 质地和面很像,但是清爽多了

6 r0 L' z2 R4 G3 _
Soak up the sauce: 充分吸收酱汁

7 y* G" r+ F; ], D
You can make cold noodles with zoodles: 可以做中式冷面

- F  z3 m/ }+ w+ M
You can also make pasta style zoodles: 也可以做意大利面
8 ]- e% `+ v# j6 o+ A/ M+ e

9 ^9 v4 P9 A! b  `2 m* Q
( I8 K2 V* t! f# O' d# }
Food truck: 美食卡车
很多美国网红食物的发源地是food truck (美食卡车):
这种改装过的卡车就是流动的厨房。除了停在固定地点做生意,还常在不同地点出现。
经营者会发Facebook, Instagram, Twitter通知, 吃货们看到后就兴冲冲地前去排队。
1 E" s/ I9 g0 r7 ]
课后提问
1) Have you tried any of these food?
大家试过今天介绍的这些食物吗?
2) What's your favorite?
你最喜欢哪一款?
3) What would you like to try the most?
最想试哪一个?

; |# n- b7 S) J! W2 @7 {& o

转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-48189-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表