点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 最该引进中国的美国网红食物

[复制链接] 0
回复
7212
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2017-4-29 01:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
五一小长假,是吃喝放松的好时机!

2 m/ d% G+ ~; X' i: v3 [( v
哪些美食新潮流值得尝试?

! Z- ~# h5 F, T! w3 K6 L
快听Jenny和Tara分享这些即将走红中国的美国网红食物

. s+ t; A: L: |- i; [/ H, ?* w
# D3 }) Z1 }+ A' y
0 k+ g1 r0 @9 `1 C9 I" m
节目音乐: I feel it coming by the Weeknd ft. Daft Punk
: o4 H4 Y! `, P/ F. F
9 m% J/ a: ^! k2 `& W3 g* o% Z4 L
1 m4 O- J4 r+ }
6 u% X- u, X5 x: J4 F
  • Food trend: 美食潮流
  • Trendy food: 很流行的食物
  • Foodie: 吃货
    3 r' r3 n6 e. `/ }1 B# ]& @

8 q/ X5 m: s# g
9 \1 g: K" L) v* a; O
#1. Poké: 生鱼片盖沙拉
最适合中国人口味的美国网红食物
想减肥、又不想牺牲美味的朋友一定要了解这道菜!

! h1 `6 L8 f' K! ?+ S% b
首先,搞清poké怎么念?1 g7 w6 K/ S" V$ f( D
这个词是夏威夷当地语言,e上面有个第二声的符号。
发音是/poʊˈke/✅ 不是/pok/❌。
Poke (pok)是动词,意思是“戳”。Facebook的经典按钮就是poke别人
  d6 k7 a$ E/ y6 m, i6 ?6 Z

+ C( ~0 k# Q- ^  J8 V* l
, w1 d  V9 `7 Y8 [  O, G( k+ {  y& F1 m3 g  B2 m) G* T
Poké是什么?
  • A Hawaiian fusion food: 源自夏威夷的融合菜
  • A combination of Japanese and Western food: 日本料理和西餐的结合
  • Raw fish cubes on raw veggies, rice or noodles: 里面有调过味的生鱼丁、可以放在生蔬菜、寿司饭或者冷面上  `7 y1 [0 @0 a! L. s; U

" E* A0 I2 c! `

& s5 S+ W7 B. N* A6 e

, N: T1 C0 r& v, B0 T! K- W  T& ]
Poké的特色是生鱼不是片、而是丁,并且先调味:
- q  o  G( Y$ v# y9 t  }" X: X+ z. j
  • Raw fish: 生鱼
  • Cube: 丁
  • Slice: 片
  • Marinated: 调味、腌制
    ; G, y1 B' W: V2 ~" a! [
Poké bar: 北美的麻辣烫

, _/ z) Q7 {6 g0 `1 t
北美现在满大街都是poké bar:
" U8 Y3 [1 q5 r8 R. p+ n& l9 U( \/ w; @
You can customize your poké by choosing different ingredients and base: 可以自选底料和生鱼块,做出适合自己口味的poké。
# P- V% O7 ?1 h
很像麻辣烫嘛!

* g9 P0 X& Y, b0 V* o

- _8 F, t+ f4 \9 D  Y1 ^9 A" R1 i. c3 |3 z& Q
Poké里不可少的蔬菜配料:
) f* F2 z  I! i' M
0 b' n( V* v* o6 ~+ ^
  • Edamame: 毛豆, 发音是 /ˌɛdəˈmɑːmeɪ/
  • Cilantro: 香菜
  • Daikon raddish: 樱桃萝卜
  • Avocado: 牛油果
      L7 l+ q& |1 z3 B& u& m! N$ v

    4 I3 v2 M/ e, b& Q, P2 H, j
    7 v1 ?' @: a. A) e1 L: i

7 p1 A; Q. d( u
Poké在上海也越来越多。总之这是一款特别适合我们中国人口味的美国网红菜!
/ r) l5 R( F9 \( E. X
$ x! w: b2 w' y1 a
  • Calorie-conscious food: 低卡食物
  • Get in shape for summer: 夏日瘦身
    + T) h( M- T+ B, a7 i: N2 j8 h
    7 e/ m1 X* V: w, }" b
+ n4 A( i& F9 h4 H: U2 o5 B
#2. Kombucha:恐怖茶
) J5 H" w% T' m$ X2 C7 U7 U* @- v
这款网红饮料的味道实在太非主流了!

2 B0 i; ^+ v, {8 o5 m/ F

+ y$ I* o. S4 S! v1 y& p' }
7 ]4 q3 F' F& M& V

1 w! R& i9 y- ]2 M3 V/ _
  • Kombucha:红茶菌,又名菇茶。味道让人一言难尽,被Jenny戏称为“恐怖茶”
  • "Terrible tea": 很恐怖的茶
  • Scoby: 细菌和酵母共生体
  • Kombucha tastes aweful, but has many health benefits: 恐怖茶虽然很难喝,但是健康功效很多
  • Fermented: 发酵过的
  • Antioxidants: 抗氧化素
  • Enzyme: 酵素
    & A7 L  c; z0 y6 e9 f0 n' k+ l

    & X$ e6 p& V  O" s0 ^4 S( t+ V) f9 ?" Y: |/ x
遍地都是恐怖茶
7 t) e- f. X# t% D
Many supermarkets have a kombucha section: 很多超市,像Whole Foods这样的有机店,有专门的恐怖茶货柜
$ R) U2 V, \+ c  |
Many coffee shops offer freshly-brewed kombucha: 很多咖啡店提供现煮恐怖茶

5 G) C2 _" t) T# R0 x6 Q  l" H
Not my cup of tea: 不是我的菜
7 p* B1 Z$ Q8 c0 O! S2 A: s+ `

. O: i; @' a" k/ m$ X
想健康&美味兼得?
试试这个吧⬇️

  T" y; \* N/ g) ?0 P) a/ o
#3. Zoodles: 不含面粉的蔬菜面
- E/ h7 ^+ Z; S+ p  J% f" U

* b9 Y6 l9 \3 ^, u% Q- u
Zoodles是什么?

* c5 [/ l$ g3 G
  • Zucchini+noodle=zoodles
  • Zucchini: 意大利节瓜、意大利西葫芦,注意这个词的发音是 [zu'kini]✅, 不是[zu'chini]❌
  • Noodles: 面条! D: b6 s6 M- e: }& c
Zoodles是完全不含面粉的,把意大利节瓜弄成面的形状。
/ R  `& H, Z5 Z
Zucchini isn't as watery as cucumber: 意大利节瓜不像黄瓜那么水
2 @$ ]8 I/ n' h! O' Z; ^: v6 U, O( _
It's a type of squash: 是一种南瓜属植物
7 }* g: {3 X+ U0 z- W; t1 Z1 T# |
  • Organic: 有机的
  • GMO (genetically modified organism): 转基因
    " j) |7 I# M* c) Z

3 k0 p& P! i; [; O, U; Q1 B
- O8 z: O: w+ E3 p
Spiralizer: 美国网红料理机
Zoodles其实就是蔬菜丝。不过要做出面条的外形和质地,一般切丝器不行。要用:

2 u. ~9 |) s- I
  • Spiralizer: 螺旋切丝器、食物料理机
  • Spiral: 螺旋状的东西、条条
    6 |: ~! f. c! O4 D, Q
0 H. I8 k: Q3 g' D+ ~% z3 r7 P

# T& k! a3 a4 j  u! C
中式冷面、西式意面
变换无穷!

( @  ^6 Q8 V* N% \
Zoodles have a similar texture to noodles and pasta but very light: 质地和面很像,但是清爽多了
9 T; _. \7 N9 E! l, t! a% M
Soak up the sauce: 充分吸收酱汁
  z0 O2 M/ S. h2 W; i  W7 `0 N3 i' |
You can make cold noodles with zoodles: 可以做中式冷面

( k8 H- }# l* s: w
You can also make pasta style zoodles: 也可以做意大利面

6 P& J( W; r& p; M' B

( f. `- z1 s) m' B- m' W' }! g  U
2 C/ \' k( f* |9 j
Food truck: 美食卡车
很多美国网红食物的发源地是food truck (美食卡车):
这种改装过的卡车就是流动的厨房。除了停在固定地点做生意,还常在不同地点出现。
经营者会发Facebook, Instagram, Twitter通知, 吃货们看到后就兴冲冲地前去排队。

, W; M+ K' A% v2 C7 a, I( b
课后提问
1) Have you tried any of these food?
大家试过今天介绍的这些食物吗?
2) What's your favorite?
你最喜欢哪一款?
3) What would you like to try the most?
最想试哪一个?

/ V1 y& H8 }. \* {3 L3 ~, B4 p
学英语,从未如此有趣!
# ^$ o4 b- y# V
成为开言会员2 c3 \; @. L8 c7 X' r3 N1 G6 W
实用英语、美国文化、生活潮流
既有趣、又有效!

  g6 V& L' ^! s
1 n0 V4 U$ ]4 N7 ?* K2 H

转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-48069-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表