点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 最该引进中国的美国网红食物

[复制链接] 0
回复
7984
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2017-4-29 01:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
五一小长假,是吃喝放松的好时机!
' g( O& ~1 @- {1 N7 \; v
哪些美食新潮流值得尝试?

7 P) w  r$ |& A' U! d  l, H$ X
快听Jenny和Tara分享这些即将走红中国的美国网红食物

/ i$ _. X% V6 V" ]( J
; i1 y! P2 c2 I; i! D8 Q
# l' o: q' R/ r7 v/ ~  ^
节目音乐: I feel it coming by the Weeknd ft. Daft Punk

9 z+ W$ K5 g5 p7 A
5 r1 B! c) i/ W0 s. j9 I
3 U/ p1 v( ]+ M9 |7 u

" D- b. \' c9 N3 h  O$ k0 s1 E/ [
  • Food trend: 美食潮流
  • Trendy food: 很流行的食物
  • Foodie: 吃货% ~/ _% `9 `! Z' N" [) s% e
* J- E! X- J! @  ]

- W. u& j+ A1 E2 A
#1. Poké: 生鱼片盖沙拉
最适合中国人口味的美国网红食物
想减肥、又不想牺牲美味的朋友一定要了解这道菜!
, V  F. Z$ w* y, x6 y& T  \, L9 Z
首先,搞清poké怎么念?
  s, `- n7 g5 D0 L. r" j
这个词是夏威夷当地语言,e上面有个第二声的符号。
发音是/poʊˈke/✅ 不是/pok/❌。
Poke (pok)是动词,意思是“戳”。Facebook的经典按钮就是poke别人
+ e0 o/ y1 _* O; L1 v$ b+ v0 q/ x

: t7 n4 i4 k! o0 v  ?' A4 D: F
$ I" z+ u: C& X* v) ?
, v. m- q$ J* c0 T: |8 z, _2 x; \
Poké是什么?
  • A Hawaiian fusion food: 源自夏威夷的融合菜
  • A combination of Japanese and Western food: 日本料理和西餐的结合
  • Raw fish cubes on raw veggies, rice or noodles: 里面有调过味的生鱼丁、可以放在生蔬菜、寿司饭或者冷面上
    6 X6 n9 ^: ?2 W& j& y

- z4 a. l' Y( ^2 d) G$ F2 M# U. J; Z
! X+ L% l- n6 \$ v

* r# f7 k7 @$ ?) W2 w4 r5 s
Poké的特色是生鱼不是片、而是丁,并且先调味:

  g0 ?* @! D8 O' e- C+ |
  • Raw fish: 生鱼
  • Cube: 丁
  • Slice: 片
  • Marinated: 调味、腌制' ~$ ^- z. U* b! X0 E
Poké bar: 北美的麻辣烫
+ J% D3 G. a, r2 I' j( w
北美现在满大街都是poké bar:
3 F! ]+ b* g: {" f0 `6 N
You can customize your poké by choosing different ingredients and base: 可以自选底料和生鱼块,做出适合自己口味的poké。
' ~4 m/ k4 p# r+ s" ]  u
很像麻辣烫嘛!

  w: b7 |! @& P! X) a$ N6 }1 B

& E4 _$ J! ?/ Y# B+ V6 K
5 {. ?# O; C/ K8 V
Poké里不可少的蔬菜配料:

( F% m. `& X6 O( N- R

+ e/ G6 [) j# O
  • Edamame: 毛豆, 发音是 /ˌɛdəˈmɑːmeɪ/
  • Cilantro: 香菜
  • Daikon raddish: 樱桃萝卜
  • Avocado: 牛油果

    3 g/ u. {6 G0 o  V" M! W" x2 r
    $ X) Y2 {: V, b7 t1 C6 h1 t
    ' _8 _: v2 G4 g6 v9 L) Q! S

- U- b; d: g8 L4 f( e6 u& [. D
Poké在上海也越来越多。总之这是一款特别适合我们中国人口味的美国网红菜!
1 h, I& g/ x- B2 u
4 }7 ^$ `" x# a) F' M
  • Calorie-conscious food: 低卡食物
  • Get in shape for summer: 夏日瘦身

    : ]' D$ G+ Q# U: X5 x* s: j* U- _' W3 r( w1 F3 }; _9 `  r# ?' m& o

5 r/ b0 V, M$ r. y& G* {0 l( c
#2. Kombucha:恐怖茶
7 B' t4 J0 |  M
这款网红饮料的味道实在太非主流了!
7 s1 ]2 L2 k1 v
$ H* f4 s1 X  S8 S  B) r
! c! |3 J! m# |; h

+ C( y$ S) ]* c9 L2 C4 _+ d. j6 o
  • Kombucha:红茶菌,又名菇茶。味道让人一言难尽,被Jenny戏称为“恐怖茶”
  • "Terrible tea": 很恐怖的茶
  • Scoby: 细菌和酵母共生体
  • Kombucha tastes aweful, but has many health benefits: 恐怖茶虽然很难喝,但是健康功效很多
  • Fermented: 发酵过的
  • Antioxidants: 抗氧化素
  • Enzyme: 酵素
    9 W$ g9 t: Q% @2 N! z+ d  @
    ! w, o1 n% f& W1 h: n
    $ p5 s5 V( c/ |0 @; f
遍地都是恐怖茶
. V+ f5 S" \- y' x$ c6 m' _2 |+ Q
Many supermarkets have a kombucha section: 很多超市,像Whole Foods这样的有机店,有专门的恐怖茶货柜

" |! d7 r  c) r
Many coffee shops offer freshly-brewed kombucha: 很多咖啡店提供现煮恐怖茶

& |/ [5 k; R) g
Not my cup of tea: 不是我的菜

  O1 `9 i+ c! G  r) [, G  p

1 R( s" Z  ^8 P; R; J/ `/ D
想健康&美味兼得?
试试这个吧⬇️

: W" C- y2 P1 y( L' ~, j
#3. Zoodles: 不含面粉的蔬菜面
6 \: [" W* ?/ k& e7 z! j

0 G  b0 C$ O( `
Zoodles是什么?
* F; l* V) A( i2 K" E
  • Zucchini+noodle=zoodles
  • Zucchini: 意大利节瓜、意大利西葫芦,注意这个词的发音是 [zu'kini]✅, 不是[zu'chini]❌
  • Noodles: 面条
    # M( W2 C) |; c2 e' X, P
Zoodles是完全不含面粉的,把意大利节瓜弄成面的形状。
# M+ y! ^6 N7 r+ S- F5 t
Zucchini isn't as watery as cucumber: 意大利节瓜不像黄瓜那么水

: ^8 v7 v; o6 B8 L0 N
It's a type of squash: 是一种南瓜属植物

3 ]- `7 e; t) Z' Y
  • Organic: 有机的
  • GMO (genetically modified organism): 转基因
    8 z, X9 Z1 T3 N: J% `* G, e; E

( h# T0 E7 F1 V+ ^- i7 Q
; k/ C  y8 i$ m9 k" h
Spiralizer: 美国网红料理机
Zoodles其实就是蔬菜丝。不过要做出面条的外形和质地,一般切丝器不行。要用:

* @4 q. D- h5 D. V; L. Z
  • Spiralizer: 螺旋切丝器、食物料理机
  • Spiral: 螺旋状的东西、条条
    $ u# b$ T! O: g- C1 ^6 O( g

+ p1 C7 x0 h* q9 J5 l" _/ B
3 i( H6 _0 D& ^  J; F% Q1 a( B$ @
中式冷面、西式意面
变换无穷!

+ ~6 @' @8 M) K# ^$ e5 m( @
Zoodles have a similar texture to noodles and pasta but very light: 质地和面很像,但是清爽多了

$ O' ^5 b, m* y7 F' L9 B. n
Soak up the sauce: 充分吸收酱汁
, [( j2 Y) d" X- w2 i+ |: A
You can make cold noodles with zoodles: 可以做中式冷面
/ ~& [- n  |9 R# P
You can also make pasta style zoodles: 也可以做意大利面
' p6 h/ ^8 W8 h
2 c) {/ W4 P, L

" n8 a. {* v$ f: o. M2 S  E$ p6 L
Food truck: 美食卡车
很多美国网红食物的发源地是food truck (美食卡车):
这种改装过的卡车就是流动的厨房。除了停在固定地点做生意,还常在不同地点出现。
经营者会发Facebook, Instagram, Twitter通知, 吃货们看到后就兴冲冲地前去排队。

7 x0 F/ P; W' V3 R
课后提问
1) Have you tried any of these food?
大家试过今天介绍的这些食物吗?
2) What's your favorite?
你最喜欢哪一款?
3) What would you like to try the most?
最想试哪一个?

* ^7 @& n  [6 }- j& k) m
学英语,从未如此有趣!
. F& g8 y2 ^+ f3 P
成为开言会员7 |! t1 }7 m7 V$ C: j) F
实用英语、美国文化、生活潮流
既有趣、又有效!
5 Z+ x7 m% ~5 O

+ L6 Y$ o1 ?  k7 H

转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-48069-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表