点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 最该引进中国的美国网红食物

[复制链接] 0
回复
6824
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2017-4-29 01:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
五一小长假,是吃喝放松的好时机!

5 S/ ?  p$ I; R; S, C0 _0 U$ G
哪些美食新潮流值得尝试?
; l! D( I7 i: k5 B5 x& n  c& w& Z* w
快听Jenny和Tara分享这些即将走红中国的美国网红食物

' t% p" N6 ~6 n6 f. z0 J  k9 v
  ?7 w& u- V- r- D

, Y; y, }& I% a
节目音乐: I feel it coming by the Weeknd ft. Daft Punk

9 e  M$ w$ t$ `0 l- e+ E/ r# y
, ~$ Q; R, n* b) I$ |) p

. y+ A. ]( ^! Z# I6 d# v6 v/ d2 _. ^; s
  • Food trend: 美食潮流
  • Trendy food: 很流行的食物
  • Foodie: 吃货5 c/ E& j: n0 u- b7 z- Z5 U
6 F$ }% {- P! I

" c  w: T# w9 j$ P
#1. Poké: 生鱼片盖沙拉
最适合中国人口味的美国网红食物
想减肥、又不想牺牲美味的朋友一定要了解这道菜!

& Q* c3 O; M0 Y; c
首先,搞清poké怎么念?: ?+ P6 S% ^$ d% V& O" ~  D
这个词是夏威夷当地语言,e上面有个第二声的符号。
发音是/poʊˈke/✅ 不是/pok/❌。
Poke (pok)是动词,意思是“戳”。Facebook的经典按钮就是poke别人

6 ?2 [# ]( _- n% O" l/ h. p
# U3 c  z5 S0 X9 ?" H
& K  z! D% }0 t
6 ^5 \- r; z2 \) ^6 D3 G
Poké是什么?
  • A Hawaiian fusion food: 源自夏威夷的融合菜
  • A combination of Japanese and Western food: 日本料理和西餐的结合
  • Raw fish cubes on raw veggies, rice or noodles: 里面有调过味的生鱼丁、可以放在生蔬菜、寿司饭或者冷面上) z" T1 l7 _7 Y, D, t! o* T
; t: m! }  n$ t2 B
# N5 m7 {/ M  B) ~8 g) v, ~
* y+ A$ {& h! p; K& C8 q
Poké的特色是生鱼不是片、而是丁,并且先调味:
7 d* A8 g- N8 M( H$ f
  • Raw fish: 生鱼
  • Cube: 丁
  • Slice: 片
  • Marinated: 调味、腌制
    3 s$ H" j7 O2 M% T4 X( u6 U( r
Poké bar: 北美的麻辣烫

" l9 M; X8 e. c' k7 V
北美现在满大街都是poké bar:
4 G+ y& b1 x8 u9 s6 H& R3 {
You can customize your poké by choosing different ingredients and base: 可以自选底料和生鱼块,做出适合自己口味的poké。

  y, m) u4 r8 V) N0 t' D
很像麻辣烫嘛!

! I  G# g; d0 l+ ^! r

$ y3 `+ G: I! J% @9 I" j
( C) ^1 A- E, Q* f/ a: W; h
Poké里不可少的蔬菜配料:

3 `7 X" s- }) B

/ i) C8 z7 ]2 `" R9 x; Z: I( V
  • Edamame: 毛豆, 发音是 /ˌɛdəˈmɑːmeɪ/
  • Cilantro: 香菜
  • Daikon raddish: 樱桃萝卜
  • Avocado: 牛油果

    3 r! q, k! U. \1 r3 ~9 W1 O; J/ x
    $ a. d4 ~8 R4 O1 t) [1 ~( n! Z6 u& \: w; i

3 Y7 a6 ^4 b" n% C* l' |
Poké在上海也越来越多。总之这是一款特别适合我们中国人口味的美国网红菜!

; F9 Q  g  C! [; {/ v5 W

. m' c+ y. ~- q
  • Calorie-conscious food: 低卡食物
  • Get in shape for summer: 夏日瘦身
    , J4 R. M8 `! n

    1 {/ p$ O' s6 |: |' S* Y; j( o
! q: c. |4 ?8 y+ H
#2. Kombucha:恐怖茶

, p* C# d# X6 x1 _7 A- `
这款网红饮料的味道实在太非主流了!
# [+ l( Q% t4 y+ }1 D3 j; U* C5 @

" V0 J' X( v5 k! \. d2 e
* ~1 x# W  n" H7 ~7 O) ^. {0 T( {4 c; ?

/ H+ |$ z1 M' y# {) U! c
  • Kombucha:红茶菌,又名菇茶。味道让人一言难尽,被Jenny戏称为“恐怖茶”
  • "Terrible tea": 很恐怖的茶
  • Scoby: 细菌和酵母共生体
  • Kombucha tastes aweful, but has many health benefits: 恐怖茶虽然很难喝,但是健康功效很多
  • Fermented: 发酵过的
  • Antioxidants: 抗氧化素
  • Enzyme: 酵素

    ( I5 l+ G( [0 k1 x3 v. g
    % Z" T' Q7 r2 X1 W/ k* t6 E/ N2 [1 v( q, H
遍地都是恐怖茶

; [7 e- `( B( [/ I- ^
Many supermarkets have a kombucha section: 很多超市,像Whole Foods这样的有机店,有专门的恐怖茶货柜

9 T+ U' z0 a/ ~: M8 r) Y
Many coffee shops offer freshly-brewed kombucha: 很多咖啡店提供现煮恐怖茶

- P" N$ I8 ^" Z& L$ Q2 }6 ~) u+ O7 C8 P
Not my cup of tea: 不是我的菜
4 I1 d5 I# b# t0 p$ r

. M- L) U8 e- y: L: R: r5 ^
想健康&美味兼得?
试试这个吧⬇️
* J. L2 ]) O2 M+ x3 Y) u
#3. Zoodles: 不含面粉的蔬菜面
9 c3 C1 R0 Q$ F2 W7 ~+ J+ o

6 U+ X0 ]2 S1 S& n7 [
Zoodles是什么?
: i8 J- l, `: _& n" P* T/ e) R! H9 o
  • Zucchini+noodle=zoodles
  • Zucchini: 意大利节瓜、意大利西葫芦,注意这个词的发音是 [zu'kini]✅, 不是[zu'chini]❌
  • Noodles: 面条, }5 `/ Z& Y4 p8 o
Zoodles是完全不含面粉的,把意大利节瓜弄成面的形状。

8 \  S# U1 l% k. P; O
Zucchini isn't as watery as cucumber: 意大利节瓜不像黄瓜那么水
( D( s/ X1 H( a) W% P% @. ~
It's a type of squash: 是一种南瓜属植物

) ?) Q4 G: e/ O4 I  C% w
  • Organic: 有机的
  • GMO (genetically modified organism): 转基因
    9 c8 q% s* D: o: a8 g2 H
* b: w: S2 K( L: A" }; y7 @# T

4 c6 \- N8 ]* Q7 U% _6 b$ I1 O
Spiralizer: 美国网红料理机
Zoodles其实就是蔬菜丝。不过要做出面条的外形和质地,一般切丝器不行。要用:
; g, F. w3 G6 M/ i$ r
  • Spiralizer: 螺旋切丝器、食物料理机
  • Spiral: 螺旋状的东西、条条
    6 S0 O* f8 M3 i+ p7 K/ H* W2 G$ I
% v+ F. Y4 b. Q
7 i6 Q, m( n& a6 C2 K3 j3 b+ w
中式冷面、西式意面
变换无穷!
& h$ }8 q1 ~7 O- q. S8 M# s' W
Zoodles have a similar texture to noodles and pasta but very light: 质地和面很像,但是清爽多了
( s5 o$ w  q$ i" v' M1 F
Soak up the sauce: 充分吸收酱汁
1 ~7 R" O/ t! f8 d* V
You can make cold noodles with zoodles: 可以做中式冷面

% N& \' R4 ^0 Q3 {% B0 x
You can also make pasta style zoodles: 也可以做意大利面
# ^& b* m2 x7 f2 T8 @

4 `- P  @5 x3 y& q7 b) p: ?, G3 `- V/ q) H6 q/ v
Food truck: 美食卡车
很多美国网红食物的发源地是food truck (美食卡车):
这种改装过的卡车就是流动的厨房。除了停在固定地点做生意,还常在不同地点出现。
经营者会发Facebook, Instagram, Twitter通知, 吃货们看到后就兴冲冲地前去排队。

; F  L- ?; }( W0 t4 R8 _
课后提问
1) Have you tried any of these food?
大家试过今天介绍的这些食物吗?
2) What's your favorite?
你最喜欢哪一款?
3) What would you like to try the most?
最想试哪一个?

; J8 d3 ~- y. a- E, V+ \: Y
学英语,从未如此有趣!

8 N, U6 I2 F4 E2 \3 R) J7 I7 U
成为开言会员& C! {  N4 q" W* B8 y
实用英语、美国文化、生活潮流
既有趣、又有效!

9 |5 v/ c5 Q& K9 R! ]# O* U7 J2 b


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-48069-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表