- O) E3 a! e) y& d5 G" P+ w
; b e2 E% I, [* E$ s. _4 n* w+ }
#1. I'm sorry to hear that: 同情、安慰
4 K2 O; x' M' T/ g$ f1 oTo comfort someone in a bad situation: 安慰遇到挫折的人 9 U0 {3 E/ X: d, R2 K# zThe situation is not caused by you: 情况不是你造成的 7 j D9 N3 C% V% x7 x2 N这里的sorry表达:/ p { l* h! c8 }2 e4 }; r
Sympathy: 同情心
Empathy: 同理心、感同身受 9 @( u" ?$ V/ V* \& e
什么情况下用? ' x9 {, p: b: V2 _& q! q: pAny kind of bad situations: 各类挫折、不理想的情况 : I1 X7 E! o: h0 P. U2 q0 HDeath, illness, breakup, losing job, failing an exam, etc. 过世、疾病、分手、丢工作、考试不理想 ( l$ H" B& Y& w' b( a% {: R* B6 |4 m' y! `2 I
( @6 m! ^$ X6 f! E# o1 e6 n, b 怎么用? # r1 [6 x& X9 {# n: y5 n$ }A: My grandma passed away: 我奶奶过世了。 " t. t; b4 |2 pB: I'm very sorry to hear that: 真的很遗憾,节哀顺变。+ o. a$ a1 Q9 ?3 \. ^; l' l3 [
B: I'm sorry for your loss: 这句只能用于安慰过世,其它情况用"I'm sorry to hear that"就行了。! E$ s5 J% f6 K; W7 w. Y$ H5 r
( P8 c. p! r* M3 E+ o5 j" [4 P5 X* u7 [& E. ?
#2. Feeling sorry for someone: 可悲
但这句千万别当面说!
2 q/ U: l, E+ x# n
如果你直接对一个人说“I feel so sorry for you", . G% X: }; f6 a, Q c ' B) `/ U8 Y8 s
刚才说的同情、同理心就变成了“我觉得你很可悲”!
To pity someone: 觉得别人可怜、可悲, P/ X* e. w8 w
, ]/ g" c( i8 i, Y q6 f& l5 G
#3. Feeling sorry for yourself: 自卑 / o9 b, W1 V5 U* W
" i& j: z, \ U- \' g, j* u/ V
除了为别人感到sorry, 还能为自己:
Feeling sorry for yourself:自卑( G$ J, f1 j; r' _% m4 D) f, c