开启左侧

[且听且看(音视频)] 英语朗读:面朝大海, 春暖花开

[复制链接] 0
回复
1828
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2017-1-23 15:52 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
) O* F; R# f. p$ O# f

" S, a' P4 f* w7 r
! R1 m' D% a+ [$ |. b- H9 Z: ^. x' F  D( O

6 X! f6 ?. D4 {! R# sFacing the Sea With Spring Blossoms—HaiZi
# y* C1 a) i2 v7 {1 V! N& W9 {7 }8 h# M, p
1 z4 }+ t/ Q# u( k  A: k
面朝大海,春暖花开—海子
6 K0 @# O+ j8 D7 H: n  qFrom tomorrow on, I will be a happy man.
# s$ O  T9 B6 G1 l+ z从明天起,做一个幸福的人
" N3 H" v# ]7 O  KGrooming, chopping and traveling all over the world.
- `+ M; k. n) v4 S8 V+ [2 P喂马,劈柴,周游世界* ?/ D5 J- A' A; S+ F6 X' A& Z
From tomorrow on, I will care food stuff and vegetable.! b' C8 U/ {) L( A$ F3 y9 H
从明天起,关心粮食和蔬菜
- W+ E  n/ v2 `5 {+ |Living in a house towards the sea, with spring blossoms.+ M5 G7 v+ c  p* l% w3 f& E6 u
我有一所房子,面朝大海,春暖花开
& a* _% \- B: v/ XFrom tomorrow on, write to each of my dear ones.
; f' s" F6 |  D, F9 h从明天起,和每一个人通信
/ Q" s' s8 `7 RTelling them of my happiness., n# Z9 M4 i* T- z
告诉他们我的幸福; N0 T# V9 f" L
What the lightening of happiness has told me.7 o9 `' Z9 W$ L8 N. P6 G
那幸福的闪电告诉我的
) y- k% n3 D) T8 o; ~I will spread it to each of them.. }0 ?. l% C0 t' l
我将告诉每一个人
2 i( Q3 ~: {5 X% nGive a warm name for every river and every mountain.6 H& S8 A9 S# t1 [" ?% S
给每一条河每一座山取一个温暖的名字
; B- e) i6 y: T8 q( GStrangers, I will also wish you happy.
$ y& B4 t! s' C: E  Z9 J陌生人,我也为你祝福
6 [& n% T. ^  j8 L  G" UMay you have a brilliant future!  e* ]% ^9 ?2 s6 o, Q! N
愿你有一个灿烂的前程
4 Q5 B- Z7 k0 GMay you lovers eventually become spouses!
$ s+ a- c1 a' D# K- {; c& P: z愿有情人终成眷属
2 Z- \# [# C0 E# B3 |5 a. @May you enjoy happiness in this earthly world!
3 a' C- L3 P+ H* V3 _$ X; Y7 Z愿你们在尘世获得幸福+ d; ^: l2 M, ~5 c# T) s- O
I only wish to face the sea, with spring blossoms.
$ Z: I. t  `) j2 z我只愿面朝大海,春暖花开: v7 O& @6 g0 [% g' g5 c. F
3 m$ `# {  e. y4 b2 q/ J
单词注释:3 l% P3 {1 ?& h4 \5 U* f
blossom ['blɑsəm] n. 花开
  r. v$ t( q1 C& Q  ?; |groom [ɡrum] vt 喂马, 刷洗(马之类)+ a0 t; h% d! z* z. w  R
chop [tʃɑp] vt.
  i8 I. ?1 t! n) H' _) _* @spouse [spaʊs]n 配偶
! `% C8 l; t" l3 Z  j
7 }! ]- p+ g$ a7 w& v7 u
6 {( C( V4 {: P6 Q2 t/ m  y' E7 W$ p9 l9 ?5 P, s


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-41575-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表