点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 2016年你要知道的酒吧英语

[复制链接] 0
回复
1863
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2016-12-12 02:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
基础的酒吧英语,大家应该不陌生。
& r6 P. [6 ]/ I+ i# e但是酒吧文化一直在变。比如现在流行的microbrewery, speakeasy,到底是什么?* a* |- V0 k/ b+ \) m
今天,我们就说说2016年你必需知道的酒吧英语!  _+ _' \7 J% X/ i

" R9 h% K4 q7 i% B( r% c1 E( [5 B, A- X; R  w5 c

; z2 X. t; k# R" `0 {' P
酒:英语说法有很多!

$ A0 h' j# N* I$ I$ v/ E, A酒的说法实在太多了,除了最常见的葡萄酒(wine),今天的节目里还提到了以下这些酒的说法,先给大家列出来,具体的解释都在节目里:
  • alcohol: 酒、酒精
  • booze (informal): 酒 (口语)
  • liquor: 烈酒
  • spirit: 烈酒,中国白酒就叫Chinese spirit
  • hooch: 烈酒 (口语)
  • moonshine: 自家私酿酒
    & r; R. a  E% j2 I2 Z3 A

+ E: q- L) A. M" T/ C! e
6 L3 \0 ^: K2 d$ b0 JBooze口语最常用
" r# T  \* C8 K+ D
  • We've got plenty of booze at the party: 我们开派对会有很多酒
  • He boozes too much/He boozes a lot/He hits the booze pretty hard: 他非常爱喝
  • BYOB (Bring your own booze): 自带酒出席,在派对的邀请里会缩写成BYOB
  • Booze, like alcohol, is an all-encompassing term: Booze跟alcohol一样,包括各种酒! e! b3 ?7 m8 V. `" |
& P; O2 ?; a: C2 c, Z& _
* y- f" W8 L+ P9 {2 @# K5 G
美国买酒,要到liquor store

1 E0 N% M3 z9 ]/ D北美卖酒的店统称liquor store1 ^5 {! C9 V/ d# a+ W* R% n

* n' j/ Z* j, `0 y4 e, o6 xIn some states, you have to go to the liquor store to get liquor; there’re some states thathave liquor in the grocery store: 在美国,有些州规定只有酒类专卖店才能出售酒。但有些州,超市里就有卖酒  B( r  c( G8 D* z0 T
There’re also beer stores that only sell beer and wine, but no liquor: 也有些店叫beer store, 只卖啤酒和红酒,不卖烈酒5 P1 l( K. |3 _- H% C: p! ]
7 O) {7 \0 u0 v# y, B

2 S, g+ S$ t. n, W1 V) a% MLiquor也能当动词:
" i8 G! G: }# r1 A9 h# J. F# R
  • Liquorsomeone up: 灌醉一个人
  • He's all liquored up: 他喝多了+ O& e  u& o1 `8 G" E1 E! Q

! `. |. ?' t7 f4 D
如何用英语形容酒量?

* m! T1 W& T/ T/ m9 t2 p- h形容酒量,千万别说I'm good at drinking或者bad at drinking.
最常用的说法是I can drink或I can't drink,后面不用再另加名词“酒”。很简单吧!
- R$ `# p5 I/ ], \) L
  • I don’t drink/I’m not a drinker: 我不喝酒、我酒量不好 9 N/ b& x' F+ d& L/ @( U

    % ~0 p# t! v4 |
  • I can drink/I can drink a lot: 我酒量很好
    . b2 b+ @( ^% [5 L1 m& M7 b( x
    1 ?+ M! B4 c8 t6 u6 ]
7 j! u; U4 \" i9 _6 p* |. X
酒精过敏、上脸:
, ~/ ^/ H, }- d1 b8 Y* r
  • I’m allergic to alcohol: 我酒精过敏
  • I turn red and itchy if I drink: 我喝酒就会皮肤发红发痒. b* P, I* O, R6 U8 \8 v

7 U3 V: g7 k2 I/ d  ]" L
8 l6 x' |$ S0 p3 n+ ]: w& ?$ CI don’t really drink that much any more; I used to drink a bit more when I was younger: 我现在喝得少了,年轻的时候喝的比较多
7 O) o8 k; z3 g  Y  JThe few times that I do drink now, I very quickly get headaches:我偶尔喝几次,但喝完都会头痛8 K0 M+ y( O) b5 Q% c  X7 b
Maybe I’m drinking crap: 可能我喝的都是劣质的酒
2 e9 v4 X. w/ s' a5 Z- P" rTo turn red when you drink: 喝酒上脸# J9 c% d0 w- _8 K/ S' i
When some people get drunk, their eyes and noses turn red: 有些人喝醉了眼睛鼻子会发红
  O2 A. @8 T$ y' c5 u; V& e+ \You don’t react to alcohol in the same way we do: 中国人和美国人对酒精的反应不同( x) ^, J" @. T) A; m" G
You can spot an alcoholic from his red nose: 一个人是不是酒鬼看鼻子就知道啦! L$ d! `2 ?! z6 t( m9 }2 _

. ?0 K7 m" [; @8 F$ j. e8 _
# ^5 {+ G% U; q' C5 \% Y! I& _
Moonshine: 不是月光族,是自家酿的酒
# \0 M/ j& U5 w& U7 u$ ^5 z
在美国,什么都要DIY,从装修房子、组装家具、到酿酒。私酿酒也有个有趣的名字:moonshine。
为什么叫“月光”?
美国1920年代有过一段禁酒令时期,制造、售卖、运输酒精含量超过0.5%以上的酒都属违法。因此派生出私自酿酒、走私酒的行为。因为是犯法的,所以要趁着月黑风高时偷偷进行,moonshine一词由此而来。
" U) q/ [7 I4 n, X
  • moonshine: 私酿酒
  • moonshiner: 自己酿酒的人
    / `8 T! W3 k7 R# k& S
4 y- m" C; D# h0 w# X8 F8 {
, Q3 {+ U+ h( Q9 U. f5 {% B
It's no longer illegal now: 现在不是犯法的0 D  p$ g& N% X$ b  q
The government’s cool with it as long as the alcohol content is low: 只要你酿的酒度数不是太高,政府不会管
1 w+ k5 U2 q$ Y/ o. FNow, you can still call home-made booze moonshine: 现在,自己家私酿的酒还是可以叫moonshine# G9 y& M7 W. V7 D: W

& Y: O9 l: K! J( }& v# v
2 i. [* j- r3 v3 f1 X) c
创新小礼物: DIY葡萄酒套装
3 c" ~7 e( A* X( S# b& S; y
美国很多超市都有卖wine kit, 一个能让你自己在家酿葡萄酒的小套装。里面有葡萄汁、酵母等原料,还有器皿。
2 [9 W/ `0 T# T
You can buy wine kits in supermarkets and make your own wine at home: 超市里能买到葡萄酒DIY套装, 买回去自己酿
We used to have a neighbor who was from Italy: 我们家以前有个邻居是意大利人6 A4 m8 R1 n) W
They family grew grapes so they would make their own wine: 他们自己种葡萄,所以也自己酿葡萄酒( T, n2 s: G3 O: T
They would do it outdoors by putting grapes in a barrel and stepping on them to mash the grapes: 他们会在室外,把葡萄放到一个大桶里,然后拿脚把葡萄踩烂
. @- M5 A4 e$ X! M& ~* G- i- s+ |
) U- ^. ^% h2 Y$ l, @$ @& V5 g; W; y) O  h- Q: X+ q% F3 X
美国人喝酒划拳吗?
) r' J8 k6 Y1 k- S+ m1 \+ E
中国人划拳,美国人的drinking game可不太一样。
3 \9 D& B) U% s' S% d
Drinking game: 喝酒时玩的游戏
7 N0 U6 o6 N0 q; Q1 L
Finger-guessing game: 划拳* f" X8 Q/ o( W7 T. h* e4 }
We don't do that in America: 美国没有划拳
! v* {) C5 B9 q" B# o, K& ?# oSome Americans would do beer bong: 美国有种啤酒游戏,就是把酒灌倒一个漏斗状的容器中,然后一口气喝完! L. l: T7 S8 d- r1 E, [2 U4 L

3 i" O' L. M" P( p- G- g$ s' {
5 ]5 D* k  A5 X- ~一口闷怎么说?
+ i5 X2 \- `4 j; {( X. l! E Down it/chug it/guzzle it: 一口闷
( M, t1 R" y8 g6 z# {0 y) y' d3 ]; }* t
# b: X* k" T- L4 Z  G1 N
Prohibition: 美国禁酒令时期
* F+ C1 Z1 x: r5 P( R* s( Z
仔细说说前面提到的禁酒令(prohibition)。1920年1月2日,禁止酿造和发售酒类的《沃尔斯特法令》在美国生效,理由是酒是犯罪的根源。
禁酒令在美国持续了十多年。最后终于在一波又一波的抗议声中瓦解。
但这段独特的历史也给我们留下了一种特殊的酒吧文化——speakeasy,而且现在又再次复兴。
* E: c2 A+ ^4 r' C: q, s
& P1 u" I2 {8 c: U4 O
The Prohibition in the States started around 1920 and ended in the early 30s after the Great Depression hit: 禁酒令在美国始于1920年,在经济大萧条来袭后于30年代早期结束4 Y# K' T6 ~+ g5 X
But people still drank; they just had these secret bars, known as speakeasies: 但老百姓还是照样喝酒,只不过要去地下黑酒吧) X7 I. p* W6 r/ R/ C0 s( L
Itr's called speakeasy because you can't tell people about it:  这种酒吧叫speakeasy, 因为你不能声张出去,跟之前说的moonshine异曲同工
. t' x: ~9 D$ ?! j7 R1 oMobsters made a ton of money out of this: 黑帮靠非法卖酒发了大财
) w! r8 R6 I* t3 w9 DAl Capone: 臭名昭著的美国黑帮头目,禁酒令时期的风云人物1 ^4 _  X4 {( f/ O8 a4 s
  U) N5 z4 j- I: F8 j; [
8 C# U# F& r: c, w! y( X' @
从纽约到魔都,speakeasy非常红
Speakeasy酒吧这两年在全球又红了起来。
在上海也有很多。通常规模较小、装修复古。当然,一定要有复古精致的鸡尾酒。

! Y0 P3 {6 f: k, O% v2 T
Many of the hottest bars in Shanghai are speakeasy-style bars: 现在上海最红的就是禁酒令风格酒吧
They have retro decor: 装修很复古
% }/ C& [8 E5 K$ [0 `1 a5 J5 j# L# A* F  @! U
They serve Prohibition-era cocktails: 他们专做禁酒令时代的鸡尾酒
Craft cocktails: "功夫"鸡尾酒
Don't order Cosmopolitan or Pina Colada in a speakeasy: 在speakeasy, 千万别点大都会、 椰林飘香这种大众化的鸡尾酒5 h5 i1 G. e& Z" d
0 |/ G, T2 n0 B9 ~; q

1 |; K9 S" d0 E4 q  v0 J
  x/ D* m9 L; G9 ]6 t" G( t( z
% p- O9 S. ]7 f& T' i
Microbrewery: 精酿啤酒
$ E1 m' f5 @5 t# T! e
大家对品质、手艺的要求越来越高。除了speakeasy, 还反映在啤酒上。
0 K! z2 t8 E3 G$ r; M! i/ q
Microbrewery has become a global craze in recent years: 精酿啤酒这几年来风靡全球
To brew beer: 酿啤酒
To distill: 蒸馏
Mass market beer doesn't taste good: 大众化、大厂牌的啤酒味道不好% C4 d' ^  m2 }& s& k
Free-pour style cocktails: 不花心思随便调的鸡尾酒  o: z. `+ D; I" U: r
All of that goes hand in hand with the foodie culture: 酒文化的复兴和吃货文化的崛起紧密相连  o: ^; d  X1 B& G
Microbrewery beers, craft cocktails and good food, who can blame them? 精酿啤酒、功夫鸡尾酒、美食,这些谁不爱?
0 ~! S4 I# Q3 ~: l4 o; {
If anything’s worth doing, it’s worth doing right: 既然做一件事就应该把它做好
"Consumption upgrade": 消费升级
2 a# f0 Z, k/ V% L) U% wConsumers have become much more sophisticated: 消费者更讲究、更有品位了
  l; y* |0 v5 t) \4 j: x/ ^- z/ _
6 y3 Q7 h7 C7 V* a1 z2 L7 |9 ~2 O: R! W
1 A- P- G. Q4 c1 }% I  [* g4 T; R# v
  • 今天说了一下新的酒文化,大家喜欢吗?
  • 你去过speakeasy吗?你爱喝什么鸡尾酒?快留言分享吧!
    7 {  X5 L4 ^, \3 Z
+ m) d1 ]1 }( v% D


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-38368-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表