点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 2016年你要知道的酒吧英语

[复制链接] 0
回复
1984
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2016-12-12 02:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
基础的酒吧英语,大家应该不陌生。( w% b3 e$ K0 Z& d, A7 n1 I' u' R, |
但是酒吧文化一直在变。比如现在流行的microbrewery, speakeasy,到底是什么?
- E; K7 x( D4 H* U今天,我们就说说2016年你必需知道的酒吧英语!
7 W8 z  y+ a3 i6 a' @
% l' W/ O1 D1 w# \5 R, U+ i$ }+ W% R; R3 I1 ^+ [2 T

5 G4 B9 i7 {: N0 H; `6 T
酒:英语说法有很多!
6 H5 g) }; |% C7 H; S1 P
酒的说法实在太多了,除了最常见的葡萄酒(wine),今天的节目里还提到了以下这些酒的说法,先给大家列出来,具体的解释都在节目里:
  • alcohol: 酒、酒精
  • booze (informal): 酒 (口语)
  • liquor: 烈酒
  • spirit: 烈酒,中国白酒就叫Chinese spirit
  • hooch: 烈酒 (口语)
  • moonshine: 自家私酿酒
    " R3 F7 a0 E3 U. G% s0 i# ?9 y

4 ~! Z+ b! W2 y- H3 c+ T  _3 J1 d! |. a7 v9 o/ j3 \1 _' B
Booze口语最常用& {9 L: `1 R* n6 p; l  m9 ^
  • We've got plenty of booze at the party: 我们开派对会有很多酒
  • He boozes too much/He boozes a lot/He hits the booze pretty hard: 他非常爱喝
  • BYOB (Bring your own booze): 自带酒出席,在派对的邀请里会缩写成BYOB
  • Booze, like alcohol, is an all-encompassing term: Booze跟alcohol一样,包括各种酒$ ?- F: T- e' L! y9 {

0 q& `5 s" Q% b7 h/ r8 j) A: s5 ?  B5 q$ p1 |4 t  N6 C
美国买酒,要到liquor store
8 Q1 N- x/ I+ R. f5 T2 |6 I$ P2 V
北美卖酒的店统称liquor store8 A9 k6 u. H. t7 J  w/ g
# z' R+ v- T$ P2 N% ~' z: s
In some states, you have to go to the liquor store to get liquor; there’re some states thathave liquor in the grocery store: 在美国,有些州规定只有酒类专卖店才能出售酒。但有些州,超市里就有卖酒
. a& {# S, }  F, i9 pThere’re also beer stores that only sell beer and wine, but no liquor: 也有些店叫beer store, 只卖啤酒和红酒,不卖烈酒# n7 F: F- B2 I0 T

. E) L! p/ i. D
+ n/ K# |7 S9 M  vLiquor也能当动词:  _# g+ Z' y# c2 w/ b
  • Liquorsomeone up: 灌醉一个人
  • He's all liquored up: 他喝多了/ p% o; r; U+ ]+ K

& q2 c8 u- q3 ~/ N2 }
如何用英语形容酒量?
- E9 B+ T: w8 l; a/ j2 B
形容酒量,千万别说I'm good at drinking或者bad at drinking.
最常用的说法是I can drink或I can't drink,后面不用再另加名词“酒”。很简单吧!

) J; u) l3 O9 ]2 p1 C
  • I don’t drink/I’m not a drinker: 我不喝酒、我酒量不好 4 L; x* I9 r0 S! g2 `

    - V2 E2 \! i1 b& Y6 o  Z$ K4 h
  • I can drink/I can drink a lot: 我酒量很好
    & M' r+ }  w: d& N9 ?) Y
    - V& e$ X$ X% P+ l5 ]4 j

1 @" N! F* L8 T- h9 J
酒精过敏、上脸:
$ q# `) N' K9 N) d* s( B3 @
  • I’m allergic to alcohol: 我酒精过敏
  • I turn red and itchy if I drink: 我喝酒就会皮肤发红发痒* H- L- U* I4 v3 g, o! r

) {, |9 V4 w/ P7 b; u$ B
7 [+ C' L# {6 Q3 ?9 a) eI don’t really drink that much any more; I used to drink a bit more when I was younger: 我现在喝得少了,年轻的时候喝的比较多
3 V! O; s" _7 z7 DThe few times that I do drink now, I very quickly get headaches:我偶尔喝几次,但喝完都会头痛3 L% P/ @' @5 L5 e$ B# L
Maybe I’m drinking crap: 可能我喝的都是劣质的酒
2 p4 Y7 F3 |. m, yTo turn red when you drink: 喝酒上脸
9 v8 f5 h  z! [) L- G. ]. h4 fWhen some people get drunk, their eyes and noses turn red: 有些人喝醉了眼睛鼻子会发红" b3 L. l% I, q
You don’t react to alcohol in the same way we do: 中国人和美国人对酒精的反应不同. {. ~; F0 q7 B7 d/ ?
You can spot an alcoholic from his red nose: 一个人是不是酒鬼看鼻子就知道啦
% x9 J; C5 j0 p2 f+ h2 g
. X" {9 g3 v" |; ]1 Y
+ {! M& _, u4 J
Moonshine: 不是月光族,是自家酿的酒

9 N) Y% y, ?+ \7 K- \- d' v. m# g9 X在美国,什么都要DIY,从装修房子、组装家具、到酿酒。私酿酒也有个有趣的名字:moonshine。
为什么叫“月光”?
美国1920年代有过一段禁酒令时期,制造、售卖、运输酒精含量超过0.5%以上的酒都属违法。因此派生出私自酿酒、走私酒的行为。因为是犯法的,所以要趁着月黑风高时偷偷进行,moonshine一词由此而来。

  i9 X. @- s/ I$ M( b$ S3 Y2 p
  • moonshine: 私酿酒
  • moonshiner: 自己酿酒的人9 ?  G( {4 O9 Z; B! R- g
0 z& Z! N# P8 T; u& {
' R- n% f" `3 ~5 O8 |4 _
It's no longer illegal now: 现在不是犯法的% `6 L9 _5 t* i! w2 b
The government’s cool with it as long as the alcohol content is low: 只要你酿的酒度数不是太高,政府不会管
6 z  B0 n" J- b; m2 t+ K  Y4 RNow, you can still call home-made booze moonshine: 现在,自己家私酿的酒还是可以叫moonshine4 ^8 V7 `  R- L0 R+ N, q$ w

- }( h) A$ F; t: _
9 V+ K7 }* i1 P2 [- ~0 R
创新小礼物: DIY葡萄酒套装

3 d' Z5 Q! n! E美国很多超市都有卖wine kit, 一个能让你自己在家酿葡萄酒的小套装。里面有葡萄汁、酵母等原料,还有器皿。
: y& w$ ?" b7 {. N, _" i) L; }
You can buy wine kits in supermarkets and make your own wine at home: 超市里能买到葡萄酒DIY套装, 买回去自己酿
We used to have a neighbor who was from Italy: 我们家以前有个邻居是意大利人; g: l2 ]0 R+ h) W
They family grew grapes so they would make their own wine: 他们自己种葡萄,所以也自己酿葡萄酒
# t, d9 P) Y- B! PThey would do it outdoors by putting grapes in a barrel and stepping on them to mash the grapes: 他们会在室外,把葡萄放到一个大桶里,然后拿脚把葡萄踩烂5 m, P4 w3 r# t0 @+ u; ^2 C1 \

& [0 c' [6 _+ w& }' i- T" V6 X. ?+ L- l
美国人喝酒划拳吗?

. H4 U0 o* f" l$ [/ \& [中国人划拳,美国人的drinking game可不太一样。

0 K5 l! ], Y# q* }
Drinking game: 喝酒时玩的游戏
: h! r6 d, c6 U
Finger-guessing game: 划拳& @, j4 }  P( Q9 J* C! I8 f
We don't do that in America: 美国没有划拳
* Q- u7 ~2 W2 N" S9 M; y8 tSome Americans would do beer bong: 美国有种啤酒游戏,就是把酒灌倒一个漏斗状的容器中,然后一口气喝完- B0 }$ i' M% E- p% x+ L& _

9 Y* s4 T' U3 O. n/ I& J1 D! c3 Z/ u7 f2 o
一口闷怎么说?) ?/ f) a+ P2 |0 e
Down it/chug it/guzzle it: 一口闷1 ~1 t9 r: z# U  O
+ S3 n6 D) i) C' v4 J
- t2 w' p; P* l- \" s2 y
Prohibition: 美国禁酒令时期
$ D* X. B! r# N. h( K
仔细说说前面提到的禁酒令(prohibition)。1920年1月2日,禁止酿造和发售酒类的《沃尔斯特法令》在美国生效,理由是酒是犯罪的根源。
禁酒令在美国持续了十多年。最后终于在一波又一波的抗议声中瓦解。
但这段独特的历史也给我们留下了一种特殊的酒吧文化——speakeasy,而且现在又再次复兴。
7 @  n% |. V$ O/ g

! S9 P0 ?2 \9 h2 j$ l; ]- JThe Prohibition in the States started around 1920 and ended in the early 30s after the Great Depression hit: 禁酒令在美国始于1920年,在经济大萧条来袭后于30年代早期结束  G" x3 ~7 D* R0 O% L
But people still drank; they just had these secret bars, known as speakeasies: 但老百姓还是照样喝酒,只不过要去地下黑酒吧
$ B. F6 d5 x2 M7 E2 L2 XItr's called speakeasy because you can't tell people about it:  这种酒吧叫speakeasy, 因为你不能声张出去,跟之前说的moonshine异曲同工
2 |' V3 Z6 Q0 t) a, H# ^# ^7 yMobsters made a ton of money out of this: 黑帮靠非法卖酒发了大财7 b0 @4 I, M3 O, z6 n+ X* Q3 i' `
Al Capone: 臭名昭著的美国黑帮头目,禁酒令时期的风云人物
$ ^5 S  ]- C. f* a9 \
# W; O) ^: \7 w) N# h7 _9 c4 h! i0 ^- B- G1 B
从纽约到魔都,speakeasy非常红
Speakeasy酒吧这两年在全球又红了起来。
在上海也有很多。通常规模较小、装修复古。当然,一定要有复古精致的鸡尾酒。

6 W9 G% H0 z. s
Many of the hottest bars in Shanghai are speakeasy-style bars: 现在上海最红的就是禁酒令风格酒吧
They have retro decor: 装修很复古4 Y5 |# G( h  _8 H

+ y; `2 ]$ ?; C2 Q% M5 ^5 I
They serve Prohibition-era cocktails: 他们专做禁酒令时代的鸡尾酒
Craft cocktails: "功夫"鸡尾酒
Don't order Cosmopolitan or Pina Colada in a speakeasy: 在speakeasy, 千万别点大都会、 椰林飘香这种大众化的鸡尾酒
, n  w- u: p3 l9 q9 l" G5 E( n' l; Q- b. l* L) `" w0 t# l

) d* k0 |. T) l9 k
) p5 {1 O" u- Q% Z: H. T" K8 z1 [3 g: H
Microbrewery: 精酿啤酒

8 z2 b5 T0 V% @1 Z1 J6 w
大家对品质、手艺的要求越来越高。除了speakeasy, 还反映在啤酒上。

# w1 s( j$ ^. @8 `# m- c
Microbrewery has become a global craze in recent years: 精酿啤酒这几年来风靡全球
To brew beer: 酿啤酒
To distill: 蒸馏
Mass market beer doesn't taste good: 大众化、大厂牌的啤酒味道不好
- r; F- Y; f8 p6 x) \/ I, ]Free-pour style cocktails: 不花心思随便调的鸡尾酒
, s! f: l! A8 ~! ]& F3 R$ jAll of that goes hand in hand with the foodie culture: 酒文化的复兴和吃货文化的崛起紧密相连
8 [2 u8 k0 N" j$ b' NMicrobrewery beers, craft cocktails and good food, who can blame them? 精酿啤酒、功夫鸡尾酒、美食,这些谁不爱?, s! a' {" d5 L3 P
If anything’s worth doing, it’s worth doing right: 既然做一件事就应该把它做好
"Consumption upgrade": 消费升级9 k- X$ x0 A3 t" p) k
Consumers have become much more sophisticated: 消费者更讲究、更有品位了
- }2 W$ n/ g0 }: Q5 }4 d$ r) k+ T
' w0 E: @! X- j" w% X
: [' l% v- k% D4 B8 ]8 P) N
  • 今天说了一下新的酒文化,大家喜欢吗?
  • 你去过speakeasy吗?你爱喝什么鸡尾酒?快留言分享吧!
    + H, F9 B# J. l3 o$ ?$ z
0 |/ F0 l# P3 s& Q6 Y& D


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-38368-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表