今天是美国的双十一:Black Friday,黑色星期五。- U* |& J. J9 @+ h, X0 @* \
为什么要叫“黑五”这个听起来很不吉利的名字?! K9 N% K b5 a
另外,今天也送给大家一个新的节目形式:跟我们学个精彩实用的黑五情景对话吧!) S1 p1 L4 W- Z- m& Z7 b
$ S3 B- [* ^; P. I: |
" P3 L* P. ~, ?9 j8 Z
节目音乐:Problem by Ariana Grande (17:44) 8 e0 a6 A/ o# N- P* s) j1 B# N4 y) N 7 z0 r5 b* L, e4 i% x' f4 b 3 k% \, s$ u. P
When is Black Friday? 黑五是哪一天?
$ U9 c3 z1 U8 C2 k
The day following Thanksgiving: 感恩节的后一天 0 ?. I! \9 P/ B$ n7 z* z ]
*Thanksgiving is the fourth Thursday of November: 感恩节是11月第四个星期四
8 I' {) w8 i6 r/ D
Black Friday history: 历史悠久
The concept has been around for many decades now: 黑五的概念已经存在很久了 ) l- f5 X4 b; u; g7 {/ F |/ b
It started in the 1930's. FDR wanted to get people shopping to boost the economy: 30年代,美国总统富兰克林罗斯福希望通过节日购物来刺激经济
' j$ w9 g( f, I2 f
Where did the name come from?
为什么叫“黑五”?
Many different versions of the stories: 有很多版本% E$ x3 v( m3 j H6 [/ j. G
1) It refers to stores numbers turning from red to black: 商家的收支从红色变成黑色 % e& Y3 e8 z; \$ t, yIn the red: 亏损 9 Q2 F" P4 \7 C4 Q3 JTurn black: 扭亏为盈 " C9 ]0 v+ H0 f& x0 s& XBreak even: 收支平衡、打平 5 w2 s" ^; i8 J7 O9 S) s9 uBecome profitable: 盈利3 x1 ?; \6 j6 h9 L. r& T2 n
8 E# U2 @ v% q K! V- Z/ E% Y
7 g' O+ ~# |5 ~; Y8 r; u' n4 O" ~
2) Refers to heavy traffic and people going to town to shop: 形容黑压压的车流和人潮,涌入市区购物: {. b3 i$ G \# @/ s7 n% ]
% @, ]9 x' x7 ^3 R; w. \7 _+ M. k8 @+ I) Y: w* c9 Z; e4 L
' N- i7 A8 j+ a4 A2 D. O& j% v " Z8 P& |7 _/ \
黑五情景小对话8 Y/ M) d$ |$ m3 }) l4 }
A: I can’t believe you dragged me out here at 4 am to wait for Best Buy to open. I’m still in a food coma from last night. 6 \ ~1 Y; [. ^4 l: l+ H2 B j0 \1 T; W5 V8 H
B: Are you kidding? Did you see the door buster deals this year? We would’ve been stupid to not come. # c& H2 z, W4 U: o5 M" |! c4 |! @0 s _' f
A: I don’t understand why you want all this stuff, though. Couldn’t we have just slept in today and bought these things at home from the comfort of our pajamas on Cyber Monday?/ T7 P8 e: ?, T. i
" n+ ~) S' V2 V7 G c) U
B: Yeah, but the deals just aren’t as good. I really want a new DSLR, and the first 15 people in can get one for only $299.99.- A4 |, R: S+ I/ `
! n! e2 p2 D8 b- p' d
A: That’s the only reason we’re out here waiting in the bitter cold right now?8 Z+ M. J4 _1 ^) \& E
* U2 M9 v1 Q4 a- }& l
B: No, they have some great deals on DVDs and other gadgets, too. We can stock up on small gifts so that we don’t have to do anymore Christmas shopping next month. This is such an exciting way to get into the holiday spirit! ; ^( ^: R" A+ X k5 ]* _/ o6 R2 z. T2 L& n. L7 v$ I
A: But honey, I’m Jewish – you know that shopping like this isn’t really my version of “holiday spirit”. 8 G7 |3 s0 B9 B9 e! G; x' T9 {+ j+ I# \
B: You’re right, Hanukkah isn’t really about consumerism in the same way that Christmas is these days. I’ll make sure then to not get you that new4k TV that is only $499.99 for the first five people in the door. " z/ O! t* R8 T8 q* F' Y# m8 D! Q, l# C2 z4 T+ n
A: What?! $499.99?! When are these doors going to open?!
" k- X; c4 T; L
All couples argue the same way, no matter where they're from: 世界上所有的夫妻斗嘴都是一样的 # l8 K! x0 O a2 e
2 G- D2 E X1 x, k f q
这段对话就是开言会员课程的形式:实用、真实;学语言、学文化4 b' r: i% u7 O/ H+ e2 r' m. U6 q
课程对话都搭配主播全英语讲解分析,你能学到最地道的英语用法和发音+ Z9 @ K$ n; a# `$ o. g8 v8 V% b
% r# f6 H0 B+ ?) _; z
+ F* x: _) a+ y. U9 D
具体看看对话里的金句
# Q( u. c2 S0 K# h9 d2 l* V
#1. Drag someone out:硬拉去购物
* l9 u% T& ?, r( |+ z! e
The husband isn't very eager about shopping on Black Friday: 对话里的老公对黑五好像没什么热情
他说:
"I can’t believe you dragged me out here at 4 am to wait for Best Buy to open."
Drag someone to somewhere/ to do something: 硬拉某人出来,对方不情愿
, j# d. {; s3 J
#2. Food coma: 吃撑了
; C5 \: I5 }0 t* z% T% \
If you eat way too much and can't even move, you're in a food coma: 吃得太撑了,完全不能动,你就进入“食物昏迷”状态了
Many Americans are in food comas after the Thanksgiving feast: 很多美国人感恩节大餐后都有food coma , ]6 A4 H4 \7 w1 J( J0 c" l
Many Chinese too after the Chinese New Year feast: 中国人春节团圆饭后也是 * S$ f: x5 Y6 N/ s- S6 e9 _+ a" e' Z: H
# c8 B' {) n; s9 P6 N
#3. Door buster deals:秒杀抢货
, _+ f# H& u0 s7 }! j 4 g0 J7 T o7 L. {9 ~
Get door buster deals: 商店一开门,就冲进去抢打折货
To bust doors: 挤破门
You need to go super early to wait for the stores to open in order to get the best deals: 要天不亮就去排队、等商店开门,才能抢到最大的折扣
Limited supplies: 限量供应
& S- {& ~% {7 _3 H
Sold out? Out of luck? 没抢到货?
No sweat! 没关系!
+ t) K, t$ S# N8 F) D$ d$ K# r1 a6 l; j #4. Cyber Monday:网购周一& }. i) T7 j8 a. R, G! m- n
a7 b, v3 y0 P" a0 z# D) Y
" {. d' Z* g( n( C- `
Don't worry if you missed out on Black Friday deals, there's Cyber Monday: 错过黑五折扣也没关系,还有网购周一 $ K8 `7 R1 B7 A; W9 T4 [. F) M aDiscounts will continue online: 电商继续打折 3 _4 Q9 \0 J1 [1 t' X
There'll also be the Christmas sale, New Year sale, etc. You'll have plenty of opportunities to spend money: 之后还有圣诞打折、元旦打折,要花钱,机会很多
% A7 u2 N% s8 L1 Y; i8 E5 H9 F1 ?8 _
$ ]- [- e) ~8 J #5. $99.99: 美国价格都是9) f2 g$ A2 l+ Q: ?: G
* V1 A) b) o( p, d+ U# ]' y, O9 Z9 Q" m
口语怎么说价格?
$299.99: two ninety nine, ninety nine 1 e% p5 _) a/ ?3 j2 W# L