马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
纪·哈·纪伯伦(Khalil Gibran)是美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,旨在抒发丰富的情感。 4 b6 h# a; m& M6 x p
纪·哈·纪伯伦(Khalil Gibran)是美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,旨在抒发丰富的情感。
. W$ q( v- I3 f- P+ y
; g3 G3 V- I0 E* W; m
/ f4 ]' |1 o. A4 c1 T: P! q+ D6 B. i& H, O0 \3 f+ x" _
5 N2 s- e& B. D% K- Q/ k: S7 r
; E d' b: M/ e* w" H) a3 \$ f
7 _1 i/ W$ P& J: x' l/ F0 s4 D
% M' ?% e1 Q. H; B- z
Your children are not your children. 0 ]8 N$ P3 j3 t0 {% t q
你的儿女,其实不是你的儿女。 - U9 ^* Q2 [- R2 ]/ Y, q! j/ l
( g- V1 Z9 V+ v# o
8 ]! a8 [" X4 I9 N
9 g0 b' Y P( ^! F1 x Y" g0 R1 r# E4 T; w' d$ O9 G
( Q+ G! } ]* v
! U; y' A. o" W6 ]. m9 w7 J$ o: @7 L : U( ^; ], Q5 b5 S4 G( ~
They are the sons and daughters of Life's longing for itself.
8 r3 O# s+ j; w4 _' ~& j! H% f! v他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。 . P5 {8 T3 B$ D
a! W6 Z$ l" N7 {
* h" m7 p2 L Y- @" o: _9 y+ ]5 A
' X3 j% M& |1 S
6 Q- {) h- D3 ]% o" R& k: Y# p 3 P/ j! Q2 r( I& P: S
" R! Y' [3 c+ I9 }, p
6 Z$ h) @; R- N7 j
They come through you but not from you, : m& W, L6 w% |, k H1 Z' ^7 e' M! k
他们借助你来到这个世界,却非因你而来,
$ M0 J5 h4 }4 F8 [! R, V' G4 d# q# N- U% X) P m$ b
3 Z( Q! |- [ Q9 x
0 k. F- s1 T7 w; W( I
" y" b0 m* M6 S" {) k& R5 R ! l" q/ } P9 d0 k! [8 V
6 i( b& z3 {: W, P3 A % P3 o+ q$ m. @, c' d0 I( u
And though they are with you, yet they belong not to you. 6 y# u0 ?/ Z& w6 i
他们在你身旁,却并不属于你。
; E: c! q" p, `, V
- W! b/ G5 D' G* {6 m5 `; @+ L 1 _5 Q% Z: M+ L+ B" O: t( I' |) \3 r
! h3 Q/ x# d/ X( H0 t3 `
* T$ v v4 \. T& ~
( J( a) p9 p3 V s0 f! k' [: s( N* d3 w8 V3 l' e1 S
; x1 j3 n# D3 ^) |# D9 GYou may give them your love but not your thoughts, , p$ h: g3 Y' C* C+ I) @
你可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法,
0 O9 j$ ?) k8 p. r- M8 |1 T$ B$ _3 m: B7 e- l8 [5 Q9 n
0 d# B7 r% l' K9 D/ g8 {. D' i( [3 z1 D4 V6 J# |2 H
f1 t' |( l: U2 ]
8 _" ^# O( K. S- i8 ^+ L. W% ^% O
F% P7 l1 b' Z# _
4 K0 c2 k# |. p* d2 @ D9 O
For they have their own thoughts. ) T- P& k# F, A5 a s
因为他们有自己的思想。 % v1 W; q% k: h m4 t- _$ I
" z# {7 R& J! b- b8 ^5 U
# G+ f/ `8 w2 k( w. e; I, Y0 s
+ j+ k8 ]0 a$ C% ` X; \
5 m: Q; J& C8 r* l" L; |0 Q2 P$ W8 V2 q% k& T8 b1 N
# Q- {/ b r* u l) n! RYou may house their bodies but not their souls, . e2 q! p0 [6 |5 O0 {" q
你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,
* G6 ]) O8 K) i; Y' p! Q. F e% e/ U2 s6 X! a+ W! J8 l/ G
; Y) o1 R4 n* a- z: z( J4 N
: N7 g+ c. O. w" W
3 l. u* H. O, q% L4 ^7 c
9 G5 h _, O2 @/ r* |
- R. u# Z" c% _# Q) ^( E 5 F3 N2 c8 Z6 O" F( h3 O: ~4 Y
For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.
% x7 J$ ?8 g4 N6 O# L n因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法达到的明天。 % {1 @% Y3 ^. B* K! x% ?- S) G
4 y2 ^# |/ G7 i3 O( c
2 n1 C# D: n7 M0 ?. s) r
! L( I( Y" Y4 K# X) w
6 s4 D* n# n# d$ j+ `" P
; C; `" ]) }' Q. C$ r) ]* B0 G, h& K; M9 V) W/ q _
7 n' x' w2 { oYou may strive to be like them, but seek not to make them like you,
3 k3 P' y' s+ v$ n2 ]$ \0 \% _你可以拼尽全力,变得像他们一样,却不要让他们变得和你一样, ; V5 ]) {% G- l7 G0 r: ?. Y
H8 G& Q5 B& p/ Q2 G $ t: o4 }7 @5 B7 [0 @7 ]
c! e9 V7 |3 Z( x- C: v
* R! p, ?# W1 E5 g, N7 ?0 c
) g$ `! b6 a) s( A
! B& n9 a+ e/ g5 R3 m
* _% ?) I5 Y2 x9 U w C& |7 iFor life goes not backward nor tarries with yesterday.
* f+ F% C$ k$ p& s$ A' F因为生命不会后退,也不在过去停留。
) }$ l# e$ s6 E" E P0 R$ T+ w$ t- i+ g1 F5 V* F
( t7 G% Q) Q# i
# L* G8 W% v+ x* B* i
* T% S" t h! d
" |8 f- d* O" i" l
5 {7 K! C/ D4 L/ G( [+ ?3 q. Y
" ~6 L8 m4 a" lYou are the bows from which your children as living arrows are sent forth. , z N' s: W+ M* [+ x; D
你是弓,儿女是从你那里射出的箭。 2 }$ b" }2 G* l, i! N
* m) {( W& Q/ X" X& E
/ e& V; V7 c3 Z( g+ @. `9 J e& }
. Z% Y5 D" {/ E* N$ S# q7 `# c; N1 ]; _$ t4 _. I( ?5 |9 t
) a4 G& w' G4 u+ j1 v$ a
6 v; l9 U6 M6 R* G+ ?6 b
9 f* r0 x* c w H& T; U7 [. S; H3 uThe archer sees the mark upon the path of the infinite,
0 n3 C% x7 J+ O6 r, Z0 H弓箭手望着未来之路上的箭靶,
& V' a1 P ?- ?9 @9 w0 X) U+ h2 s, }6 w7 c7 t
R) w. F! a, n2 Y
0 k8 {+ J/ n( A7 m; i A7 X, f$ U% j" h/ {6 u' ~
" Y+ {4 i" K1 D: q) k) E. X1 Z3 J' c3 L" n: p9 ?: a6 j2 ]) l* b
, k Q; \' F& k: Z
and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.
7 U V2 L5 c9 c他用尽力气将你拉开,使他的箭射得又快又远。 ' [8 J$ K) T- [- K$ X" \( a5 P
0 |* h% Q4 m2 j' i8 W; X, W p * b5 w5 D$ P9 B
8 X5 i; q! K, x9 V- @7 ]2 X
9 c5 Z) U8 O, l8 F% |/ G& W : k$ g- S: M8 }4 r7 \3 J1 f- x) g
0 o) G* ^: {6 E3 c" F) t
' p0 V5 e; V. J/ OLet your bending in the archer's hand be for gladness,
6 V! {& V2 ]( I* L+ H: Q ?怀着快乐的心情,在弓箭手的手中弯曲吧, * `- r- v, K! z1 U: ?! g
" f' g. o( }3 {4 h3 M
1 ~8 X1 o4 A* w0 i7 D5 i7 Q0 r5 Q) k* z
: h- |( ?# K5 C
$ S8 W! G( r; i& ^$ p
For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable. ) Y- T- K& l& k7 F7 a
因为他爱一路飞翔的箭,也爱无比稳定的弓。 ) N% r0 J' `* F) g2 k5 ]/ h
转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-2027-1-1.html 谢谢 |