Pokemon Go is the latest craze that has been breaking the Internet: Pokemon Go真是风靡网络
It's everyone, everywhere, all of the time: 每个人、大街小巷、每时每刻都在玩这个游戏
The game isn't available in China, but it's taking the US by storm: 这个游戏在中国没有上线,不过在美国真的非常火爆
Pokemon Go is based on the super popular Game Boy from the 90's: Pokemon Go是基于90年代超受欢迎的Game Boy游戏新开发的
Video game consoles: 掌中宝游戏机 . G7 o/ G& {: o. z( q1 m1 o C- O# vX Box, Play Station are also game consoles: X Box, PS都是console (游戏机、盒子) " x# T# p8 K. [" q% m) fThe game is making a comeback on your smartphones: 现在它卷土重来,变成一款手游 6 s& \2 r. m$ u" R* S
People have a lot of nostalgia for Pokemon, especially millennials: 很多美国80后、90后(英语对这个群体叫millennials)对这款游戏都有一种怀旧情结
% u4 l8 p/ B# Y: L+ ~2 f
最近在美国,你会看到这样的景象↓↓
! Q) I2 C+ n( g2 }0 x! V; B. u* H
/ m+ |8 k i% k. N6 ^, r) Q8 D
) C( T! m( ^- J) _& x
Everyone is glued to their screens playig the game: 所有人都好像被手机频幕胶住了 8 j. \. C" R2 O- `. P
You turn on the TV, you read the news, and everyone's talking about this game, how popular it is, and how dangerous it could be: 所有人不是在玩、就是在说Pokemon Go, 但是这款游戏也会造成潜在危险 * y4 O4 h3 l5 G/ M& x/ L9 L' |1 c4 s4 E
People don't pay attention when they're walking and some people will play even when they're driving: 很多人边走路、甚至边开车都在打Pokemon Go " }0 N3 J ^" A! r ) b7 T& S2 C8 y: O4 i2 K 7 }2 Z4 r# a J: a! \( [2 l' B: C/ N% A. w
别说VR了,我们说说AR
, ^( s) S' c' S4 x* h
9 y! V; y& q0 N) H1 T1 A N- k$ g
Pokemon Go uses a new technology called augmented reality (AR): Pokemon Go运用了增强现实这一新技术
Virtual reality (VR): 虚拟现实 5 P, `, [" n. ~$ r8 IAR is combining a video game with the real world, making the real world more interesting, or more dangerous: 增强现实把在线游戏和现实世界结合起来,让现实世界更有趣,也更危险 7 G! P- ~# Y+ w6 }9 ` J4 O, H* F/ T; `. r) @
3 t% k. b0 [; L) ~3 y! s) h) r* t% D# r! ?% [3 s6 s8 @$ T
Pokemon Go让沙发土豆们走到户外玩游戏
0 j. [) Z2 r7 U$ E
: F# x6 {$ C% J' s& F$ i
! r: X q% u" N! g& W
Pokemon Go is also attracting new fans who have never played Pokemon before: Pokemon Go也吸引了很多以前没接触过Pokemon的新粉丝
It uses maps from the real world to say, "Oh, you are on First St. and Second Ave. If you walk two blocks in that direction, there's a Pikachu and you can go catch it.": 这个游戏要玩家真的走出去,到户外去找怪兽 9 r. w! V/ }! k2 Z2 ?( ^4 iYou actually have to go walk over two blocks to find that Pikachu: 为了找到Pikachu, 你得真的走几个街区 @( x' N' S2 T" ]+ B" F; [A block: 一条街、一个街区* u; J4 r; j7 }" q. |: U
A lot of American kids and people lack exercise: 很多美国人都缺乏运动 - o* Z* s+ D9 L& b3 KThis game is getting people to move around, and bringing out this social element back tovideo games: 这个游戏让玩家多走动、而且还能跟其他玩家真实交流3 n4 @" [5 i* M1 R) R9 G
& H( T& ^+ R, C; Q/ s( ` U2 c7 E
3 Z' N8 V3 j& l3 ~2 Z9 l
美国的游戏宅男
- c2 W! r: s# }5 m# d( B: n 9 p' {( ]3 _( a7 {
In English, we borrow a word from Japanese, and we call people who play video games"otaku": 游戏宅男,在英语里的说法是"otaku", 是来自日语的外来语
You can also call them a gamer: 不过更广泛的一个词是gamer(游戏玩家) " k& k J0 N# f2 q9 ^+ B
Be careful not to call them a player: 千万别说成player, player的意思是花心大萝卜- N: ?& v& h' U1 ^
Many people think Pokemon Go is fun because it's a lot like a scavenger hunt: 很多人爱玩Pokemon Go, 因为他们觉得这像个寻宝游戏' e9 A1 x0 ^# Q' C0 \& y/ }6 |
Because you're looking for Pikachu, you might run into other people who are also trying to find the same character: 找小精灵的过程中,你会遇到很多同样也在找的人 1 L) o) P5 I' ]
You might meet strangers, but because everyone is playing the same game, you have something in common, and you might start talking and make new friends: 碰到其他不认识的玩家,但因为大家有共同语言,所以还能交朋友 , N. N! p. ^: b5 O+ A + D$ @$ m, [ d. u# k( b" x
Pokemon Go术语
: j2 b- P. j5 ~( O) y( | 9 R' T7 J" ]! G/ c/ R, X8 A
The game is causing a lot of safety concerns: 这个游戏也引发了很多安全问题
There are some criminals utilizing the game by luring players to rob them: 比如有罪犯利用游戏引诱玩家到一个地方,然后打劫他们) H+ |. C$ Z7 p+ c
Some people are putting themselvs and others in danger because they are not watching their steps or are driving while playing: 也有玩家别走边玩、边开车边玩,对自己、对他人都很危险
6 g5 N, h" n" P5 d- C1 N: f5 I
Poke粉、Poke热会持久吗?
; k$ _' K# Y1 L W3 f6 b' v
Pokemon Goer, Pokefan: Pokemon Go的粉丝
Is this going to be a flash in the pan or here to stay? 它只是昙花一现还是能禁得起时间的考验?
In any case, the Pokemon franchise has over 20 years of history: 不管怎么说,Pokemon这个系列已经有20多年历史了 ( s- {2 Z5 S, F* L5 ~$ x, u! c/ ~$ b& I$ ^9 u1 E t5 k1 w) z
It's a super popular global franchise: 是受全球欢迎的系列5 d9 L |$ Y+ ~# C; X A1 h
*中国今年特别流行说IP (Intellectula Property: 指有知识产权的原创内容), 不过英语里更多会用franchise这个词来表达* 8 q ~( \ o7 V+ Y2 H1 B: o( t0 q" M9 l3 \# q8 X; `) {
+ b$ v1 w! G6 T: p5 h9 | A/ b
听众里,有没有玩过Pokemon Go的?
说实话,对于我们在中国玩儿不到这款游戏的,真的有点难体会为什么美国人对它那么着迷;
不过希望大家听了身在美国的Jason亲口描述,对美国正在发生的事情有更直观的感受;
稍后另一期节目,Jason会跟我们聊聊美国人、特别是年轻人对特朗普、希拉里对决的看法,敬请期待。 9 z- J- J+ t6 [6 F* o
2 h, t# @+ u/ j, T2 [! m: @
' G d: j5 e0 | R! v% r9 I% U明天8月第一天,也是我们微信辅导班、口语营开班! * O; J' R& q, H* c* R$ z非常期待跟大家近距离接触、实时互动! ( K/ a2 Y1 J; p) y, a, u口语营已满额;辅导班大家可以继续报名,详情请看今天第二篇推送。 0 d( C8 c% `4 r. z 8 u4 J6 M% n- w6 h) H& P; \9 M; s2 U2 N1 t& J7 Y& u3 l
希望天气不要继续热下去了; May the heat stop soon! ) d [3 A7 _) G$ C7 z