马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
过年回家,你被问个人问题了吗?催婚、相亲?
$ s) [: x0 e- `( N. |今天听Jenny, Spencer分享美国人的情感、婚恋观》 7 V( @4 S! J/ A. b$ n: V( p5 ~
5 `0 _9 N9 l! z) s: P u* Z1 @
1 b9 D- ?& b3 I7 e* ]
% Y! { E: I) r6 {! l+ I# ?音乐:Someone like you by Van Morrison 1 j5 ^5 P) V& O
$ ^; G5 W( d6 t5 K; s6 {: r$ N
" y# t8 ~, l4 K; T
单身狗?单身很好啊! 5 Z3 P7 s; n) m0 l" D
Single: 单身
% d& j' g2 T. p/ ] - Singleton: 单身人士
- Lonely and lowly: 寂寞、没地位
Lowly single? 单身狗?
; B8 ^$ v% x4 J7 Z. S% \! r; @$ L. J0 U% N
5 s( v; N, J. R- }
u: k- _# C" }4 C
3 ^+ O! s9 L3 G4 T催婚、逼婚
0 y' o/ o, p* ~( y催婚英语怎么说?
/ e; n F% C V! L: ^- Push you to get married
- Pressure you to get married
- Encourage you to get married% z4 ~& b0 z4 S* H0 e
两个P比较直接,encourage比较婉转 8 f6 G9 T) k q, v5 [
催婚时,比较直接的长辈会说:
% B" K: v2 ^. i"You're not getting any younger": 岁数不小了 ; }9 Y% H* p, P. j& l, W5 E3 U
' @6 I7 i; I; y, S: S f1 _
( J. R, L. Y6 Q( X t2 p亲戚很关心 Concerned relatives at family gatherings: 家庭聚会时,有些亲友特别关心你的个人问题 - Is there anyone special in your life?
- Are you seeing anyone special?
- Have you been seeing anyone lately?% x5 ^' w; A; V% O& s# c
7 K& `, |4 z5 D( d8 y* T3 E0 W
4 ~5 r: B0 K1 p" U b# P4 ]8 h( p1 \, G3 W" G1 {
英语有句俚语: 7 A* i2 w8 ~! c1 ]) H0 M4 Z* I
- Elephant in the room: 屋里的白大象,意思是大家特别想聊又不敢聊的话题( q8 o) m& i4 M% q0 r2 @) t* `% w
5 H$ Z! F- P, K3 x/ m , b# G0 {6 O7 q V) \! N
( }/ f, Y2 d$ q. B& l% C
Beating around the bush: 绕圈子 & C& Z; s4 v, X; M$ B- i
Nosy relatives:八卦、爱管闲事的亲戚
. I, V1 b! G' E% b6 g+ JProbe: 打探
% K. i' d5 o" ySubtle: 婉转 5 V0 s% L- K; L9 E9 f0 a
* v3 z9 A. c. z
# y( N+ n2 A" g( F, ~1 j4 |- E怎么回应?
5 {/ E' P( f1 O+ ?: |2 C3 ?! l+ ]幽默回复: * t$ m, Y$ s+ b, b0 w# f
3 |$ k' i. Y5 ?; jThere're plenty of special people in my life: 我生活中有很多特别的人 ; g* H0 o/ q2 C) x- Z" k
耿直回复: * d) E" M5 H M, Z# Q
Nah, there's no one special. But I'm OK with that: 我生活中没什么特别的人,不过无所谓 ; ~' W( a0 Z3 `
9 O W1 t3 Y3 ?& {1 a) j A: k8 e9 Y' }3 {$ H; R" P1 s
真心话
( ]- W, Q! S# |None of your business: 不管你的事
9 [% C- K, m) Q2 j9 T- e7 g1 t7 q6 D# F$ P* E! ]0 \
2 f9 P/ |) w' Z# t, } v% `
相亲英语怎么说?
; ]$ i' }# P6 Z& f& s3 e4 \5 l#1. Matchmaking
6 w/ Y5 a: F* Y3 ^3 o1 R( g
( Z+ e; H: \) y& }Matchmaking:相亲、介绍、做媒
+ x2 q7 f# D5 _* YFamily or friends can both be matchmakers:家人、朋友都会帮你介绍 3 y4 w0 W- Q; t# N% ]) k
But friends are much more common: 但是更多情况是朋友
& H. N' d3 w& y7 t9 W8 CMatchmaking services: 相亲服务
4 I' ~1 e' |( ^" w如果你们很配: 7 s9 l* ~/ m9 ^' ?
- You two are a match!9 D M8 G% y7 v* P/ l4 W
- You two go together well!
You two are a great fit!
# r) x0 S. v! q4 x* \1 z3 y
+ x; Q8 W; o' A- O
9 w9 @% c% S6 I5 t# _" M
' ?6 e! I* F% _3 @- ^3 c, v, c% \+ C0 W2 J, C; n( s6 D. {
#2. Set up7 @6 ~# |! h/ b5 p3 w7 q# p4 y* G
) D( f+ ^) i' D. r+ O$ `
Set you up with someone: 给你介绍
" s- k0 X# y3 y朋友间介绍, 会这么说:
: T( O" |, s4 @+ u# z- There's this guy/girl that you should really meet!
- You two have a lot in common!
- You two remind me of each other!
$ N1 V7 K3 J5 i, D8 a
s) F0 M, Q( @9 g% D: |
; Q" {+ X' j4 D8 i$ w: d3 k5 {2 d; H/ W#3. Hook up![]() 不太认真的关系,至少开始时,大家都没从长远角度出发:
% L5 `4 \) K2 {5 x: T4 ~- Hook-up
- NSA (no strings attached)
- Flings7 I0 }9 d. |: H: F3 D5 b
$ u9 F# z# C" A6 V7 q1 {
3 y' X2 ^3 m. i4 X9 ~美国人用什么相亲交友App? + E$ O& _# W" k
]& Q% I! N" }' f" M$ ]
# O: w4 U v; T. M, S, g' J
8 `! I- G4 o! c* \" W- v5 l
相亲节目在美国也很红!
N% v' ]# H# O7 A3 M4 o
& c; H# R2 T$ C- v f1 \6 D$ o- FBachelor: 单身汉,英语里这个词的含义是钻石王老五 7 a7 e8 d! L% h
2 A: R* _5 p1 D5 d2 T1 B: `
3 S# p& v' e, r* ] A, J女生版:The Bachelorette ⬇️ 7 P1 K$ k6 c+ w1 u+ N& p" ~+ [
' c- D. @" {0 k& m; U4 x
Bachelorette: 单身女,同上,通常也指条件特别好的白富美 : P f$ d& X; d i6 r' `
^2 g. o2 E7 E
. w- A4 H) `' Y* G7 D0 {条件好⬇️
0 `' Z/ A, ?9 j; }/ c条件好最常用的说法有:
" ^9 E% H7 t2 ]) {) b$ i- Have money and looks
- They have it all
- They've got the full package
- They're marriage material:特别适合结婚的对象
% A5 ]* g) O& K; r4 p" Y
" c1 |2 @* g! ^: x" J2 B
7 j1 k8 V- f8 u& w( V合适最重要
! r% o. m8 \# ?9 t+ e1 n& x9 c, Z 4 z& }7 H- {$ V! E4 ~
Go on blind dates: 去相亲 7 f+ P$ K! a6 f+ m$ x5 t
Not meant for each other: 不合适、没缘分 ; K( m: @: ]1 r3 Z) ]/ ~
Soul-crushing experience: 摧毁灵魂的经历
7 p/ q; X2 b& @3 F; o0 J
1 P6 K" _$ O: ]& M4 D- 你过年经历催婚、相亲了吗?
- 你有什么好的、坏的相亲经历?
- 你给朋友做过媒吗?
- 欢迎留言跟我们分享!
2 S( ^4 N0 N. g4 @' D
0 Y6 [( x0 Q$ j2 b9 m& E( ~. E" F3 M
今天看到这句话,分享给大家 Do more of what makes you awesome: 多做让自己的事儿!; k W: X- L% D0 Y4 ]$ w0 n
}5 H: d( W6 p, o! P( A0 l' _
) D" S/ F% h$ K1 @) s i2 u; Y
转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-42012-1-1.html 谢谢 |