' g+ A2 W- l( ^) _, u . P x6 M, ]( e& Q4 D# Z( eFacing the Sea With Spring Blossoms—HaiZi # p* m) K( T* R $ G# m# O& N; N1 n) z2 d$ P' h$ y2 p" F: z8 b6 w# u
面朝大海,春暖花开—海子4 Y9 y' r5 l8 P% t. I0 h; I
From tomorrow on, I will be a happy man.& x$ m9 X: F) o* M' X& E/ M! w! ]
从明天起,做一个幸福的人; X1 a0 N% y) `$ Q( {# M; ?% ~
Grooming, chopping and traveling all over the world. . c" i2 H! ^% X喂马,劈柴,周游世界: t7 ^8 L/ n/ t0 F' ]' \! N+ d
From tomorrow on, I will care food stuff and vegetable. 7 o' A4 `0 W) A: r从明天起,关心粮食和蔬菜 , _9 ~' K! V: l W2 ^+ g. w6 ~1 g3 XLiving in a house towards the sea, with spring blossoms. " \: w" b+ G% \9 Z* g我有一所房子,面朝大海,春暖花开1 A; m8 J! V3 f+ ], n* n
From tomorrow on, write to each of my dear ones. ) o9 H+ ?; F# m) l9 V. O$ S从明天起,和每一个人通信3 F) z i2 G$ L5 Q, `: q
Telling them of my happiness./ j* i! L0 o+ P( g! I
告诉他们我的幸福 $ l4 V' C1 O, p1 _; Y- WWhat the lightening of happiness has told me. " I$ q! [% Q, r那幸福的闪电告诉我的 , S9 }) w: y9 L: r9 eI will spread it to each of them.1 ?9 J0 O& ~: K
我将告诉每一个人6 X/ Z7 X% @2 ]" Z1 f9 R
Give a warm name for every river and every mountain.0 q* s: m. {1 J3 w
给每一条河每一座山取一个温暖的名字 J* n" ~ C1 X7 d! TStrangers, I will also wish you happy. 2 |7 Y. o3 _6 U% m/ d, z" E7 X0 c陌生人,我也为你祝福, `; M2 n( }+ H U W' j
May you have a brilliant future! 4 C# a6 g! `' m2 u$ m0 l, R5 M愿你有一个灿烂的前程 * ^" ?; G; X- g) gMay you lovers eventually become spouses!- q* P ?0 v* q% v5 g
愿有情人终成眷属 ! Q5 j: ?1 X# ]4 Q8 [May you enjoy happiness in this earthly world!; F2 \! P+ h, ~
愿你们在尘世获得幸福 3 D- \1 ?1 u w/ k; A: i+ II only wish to face the sea, with spring blossoms.8 d$ ^5 I& z0 Z* D) L5 N
我只愿面朝大海,春暖花开 j) a3 x; O5 |" ~1 g
" k, e0 H2 l# H1 R" [2 _# z
单词注释: 8 q$ i0 C, A% Z0 @blossom ['blɑsəm] n. 花开 * F7 R) ]5 Q( {groom [ɡrum] vt 喂马, 刷洗(马之类)+ x# J+ D3 |5 | C8 w3 y5 p
chop [tʃɑp] vt. 砍 2 j6 i3 e' T7 y3 {& C% rspouse [spaʊs]n 配偶 7 b: e9 t; G# x# `, j' O8 e% N- q3 l2 k, j+ }5 t
. q; u3 d; S9 e3 ^, v3 H' K' m. o