点标签看更多好帖
开启左侧

[且听且看(音视频)] 最该引进中国的美国网红食物

[复制链接] 0
回复
5698
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
发表于 2017-5-1 01:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
五一小长假,是吃喝放松的好时机!

  X3 ]# v; I0 H' P' B0 d
哪些美食新潮流值得尝试?
' ?/ e1 l* a- E$ W9 H8 Y
快听Jenny和Tara分享这些即将走红中国的美国网红食物
3 O$ `0 d4 o# k/ l3 ^

2 ^5 j5 s, O: F5 x9 I7 I

, |+ o- Z( s. ]; m  H: ^+ G
节目音乐: I feel it coming by the Weeknd ft. Daft Punk
+ A1 g* G, Q1 h7 ]/ W0 W6 T
6 b1 K+ m7 ]  x0 w, }4 M6 I' C' ^
, V$ a1 |; s2 c2 \

% r. A  n2 t2 F, _7 A
  • Food trend: 美食潮流
  • Trendy food: 很流行的食物
  • Foodie: 吃货- q3 \2 J5 n1 A4 F

2 e  Z( L/ L# X( I
! T0 L/ S, v8 c/ `" |5 M/ _
#1. Poké: 生鱼片盖沙拉
最适合中国人口味的美国网红食物
想减肥、又不想牺牲美味的朋友一定要了解这道菜!

/ }% O+ p7 X3 D8 f5 z
首先,搞清poké怎么念?
. d; z1 r. }8 J5 _
这个词是夏威夷当地语言,e上面有个第二声的符号。
发音是/poʊˈke/✅ 不是/pok/❌。
Poke (pok)是动词,意思是“戳”。Facebook的经典按钮就是poke别人
2 i" `1 ?% h$ Z4 m* A
+ V8 p* f1 A7 {% |: {9 V
* b+ p) B0 j+ \1 T* o

! W/ W+ A( A% M2 ?! K3 M
Poké是什么?
  • A Hawaiian fusion food: 源自夏威夷的融合菜
  • A combination of Japanese and Western food: 日本料理和西餐的结合
  • Raw fish cubes on raw veggies, rice or noodles: 里面有调过味的生鱼丁、可以放在生蔬菜、寿司饭或者冷面上
    " {. \/ n4 H8 ?# G7 e
& i6 ]7 }1 V6 [  [4 J' W
# s( _; J8 }- \# t% o, ~; b4 ]

2 z: \4 g* \: x: r! F7 x' W4 F
Poké的特色是生鱼不是片、而是丁,并且先调味:
. }5 H4 V$ ~1 t$ Y4 }6 q
  • Raw fish: 生鱼
  • Cube: 丁
  • Slice: 片
  • Marinated: 调味、腌制" w( x) [+ P8 |( R. H
Poké bar: 北美的麻辣烫

; \6 ~. E: S( F' c
北美现在满大街都是poké bar:

/ I) f' `8 K7 x2 o
You can customize your poké by choosing different ingredients and base: 可以自选底料和生鱼块,做出适合自己口味的poké。
" J/ ^# c4 ^% M8 V* L
很像麻辣烫嘛!
; C3 Y3 H/ V: S9 h& I

' O. t4 j9 ~/ d9 M# T
4 j, ~' V" r2 f7 E9 K/ R& S
Poké里不可少的蔬菜配料:

4 `/ E7 h1 k% y  x1 X) l0 y& w

  u8 p4 e6 B, F$ [# e
  • Edamame: 毛豆, 发音是 /ˌɛdəˈmɑːmeɪ/
  • Cilantro: 香菜
  • Daikon raddish: 樱桃萝卜
  • Avocado: 牛油果

    * k5 T1 ]0 J8 l! c! k
    4 g9 ~5 U+ Q& x8 d- {+ ?' x9 D* u6 {/ ~4 X

' c# j+ F, V9 V1 _# D6 v, K
Poké在上海也越来越多。总之这是一款特别适合我们中国人口味的美国网红菜!
; d1 R+ e$ r+ [* q' J
2 W- `+ Y( P/ P/ O0 k
  • Calorie-conscious food: 低卡食物
  • Get in shape for summer: 夏日瘦身
    + `  Q( c- j" J! p* G5 m' _
    - ~7 I" y8 f- R% Z6 d& K( f, {: J

4 z% n0 X/ l% n" \3 P; [
#2. Kombucha:恐怖茶
8 |7 t6 ?/ l0 \% q0 a! k# b
这款网红饮料的味道实在太非主流了!

# I9 N7 _4 b3 y' x% u9 j
0 |$ m2 H2 `& J6 O8 ^! l# m

' H, b/ e6 |# L2 [

8 k& W/ r5 b$ I0 }6 q9 q$ S
  • Kombucha:红茶菌,又名菇茶。味道让人一言难尽,被Jenny戏称为“恐怖茶”
  • "Terrible tea": 很恐怖的茶
  • Scoby: 细菌和酵母共生体
  • Kombucha tastes aweful, but has many health benefits: 恐怖茶虽然很难喝,但是健康功效很多
  • Fermented: 发酵过的
  • Antioxidants: 抗氧化素
  • Enzyme: 酵素
    - l) j7 r( s/ {5 d

    * e3 \! x# J+ \1 v" {% W" q0 H9 p  [4 s4 O
遍地都是恐怖茶

* I9 C- V: D9 P9 i% D: v
Many supermarkets have a kombucha section: 很多超市,像Whole Foods这样的有机店,有专门的恐怖茶货柜

( z& o1 g) F' d$ r3 E
Many coffee shops offer freshly-brewed kombucha: 很多咖啡店提供现煮恐怖茶

* T" t1 X5 t. t5 N% \  Q
Not my cup of tea: 不是我的菜

7 h1 X" W8 H/ S% Q! Q

( o  `7 P" m/ c9 d; R) [3 W
想健康&美味兼得?
试试这个吧⬇️

, ]: Q+ r8 Z/ e( R
#3. Zoodles: 不含面粉的蔬菜面
0 X0 i, \% X5 n% `. {4 C
# Y# ~* ]  }! j) s6 z4 {
Zoodles是什么?

7 Q. I: `+ @% R0 N' i
  • Zucchini+noodle=zoodles
  • Zucchini: 意大利节瓜、意大利西葫芦,注意这个词的发音是 [zu'kini]✅, 不是[zu'chini]❌
  • Noodles: 面条
    0 v, H3 a; D1 }" A  r
Zoodles是完全不含面粉的,把意大利节瓜弄成面的形状。
+ V1 X' z" a( L. K& ]1 u
Zucchini isn't as watery as cucumber: 意大利节瓜不像黄瓜那么水
$ `9 D, c  W/ R, }% p
It's a type of squash: 是一种南瓜属植物

0 {: s7 I7 N6 e: C! A2 l7 u
  • Organic: 有机的
  • GMO (genetically modified organism): 转基因+ d1 H5 a1 d2 }; o
3 k/ q4 Z  p( s" t
2 D! G5 x" ]# U
Spiralizer: 美国网红料理机
Zoodles其实就是蔬菜丝。不过要做出面条的外形和质地,一般切丝器不行。要用:

+ w' X3 s$ L* f
  • Spiralizer: 螺旋切丝器、食物料理机
  • Spiral: 螺旋状的东西、条条1 I; t5 k1 b; R: y2 Y' i! L

# V; m' A% U* T' g! v
* w1 l) g- u2 \) h: @1 X- o1 k
中式冷面、西式意面
变换无穷!
) K- u# `( r6 t* N  R# }2 Q
Zoodles have a similar texture to noodles and pasta but very light: 质地和面很像,但是清爽多了

- R. @' J1 t7 z# u2 M! N
Soak up the sauce: 充分吸收酱汁
2 k) T$ Q! y/ `# r
You can make cold noodles with zoodles: 可以做中式冷面
9 E) V+ v, K0 Y5 U8 _5 P& u
You can also make pasta style zoodles: 也可以做意大利面
# H4 ^" T3 m  A$ `$ R2 w
7 j2 }6 H. K+ ~, {& G

( b8 g# q3 u- c( F8 f
Food truck: 美食卡车
很多美国网红食物的发源地是food truck (美食卡车):
这种改装过的卡车就是流动的厨房。除了停在固定地点做生意,还常在不同地点出现。
经营者会发Facebook, Instagram, Twitter通知, 吃货们看到后就兴冲冲地前去排队。

; X; u3 \1 I$ {) ^' d) w, H2 i
课后提问
1) Have you tried any of these food?
大家试过今天介绍的这些食物吗?
2) What's your favorite?
你最喜欢哪一款?
3) What would you like to try the most?
最想试哪一个?

6 {5 J, N7 \! v6 K" o; J. S+ H. s

转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-48189-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表