北美网备份站
标题:
《心相篇》
[打印本页]
作者:
北美生活网
时间:
2015-6-10 01:39
标题:
《心相篇》
五代、北宋之间,有个著名的道教学者陈希夷,就是传说中的
“
陈抟老祖
”
,他留下一篇传世之作,名《心相篇》,取
“
相由心生
”
之意,兼有佛家《因果经》的味道,与那些江湖流传的相面术不可同日而语,比曾国藩的《冰鉴》更为大气,颇有止恶扬善之功,读之耐人寻味。今原文加译文呈现,供大家一观。
" J6 _5 K4 I" Q% h) l& j# {) e
5 [8 V: d( |, j% Z T
$ ~# Z `. V j
001I52SHgy6LXucfXIo74&690.jpg
(27.95 KB, 下载次数: 324)
下载附件
2015-6-10 01:39 上传
2 x- O) f) b ?8 u9 W: r
·
心者貌之根,审心而善恶自见
;
行者心之表,观行而祸福可知。
9 x0 M& i( n K! u
【译文】心地是相貌的根本,审察一个人的心地,就可以了解他的善恶之性
;
行为是心性的外在表现,观察一个人的行为,就可以知道他的祸福吉凶。
( w% J: J% _3 x$ i$ b% A
·
出纳不公平,难得儿孙长育
;
语言多反复,应知心腹无依。
7 ` d- h8 \1 S8 M( k$ S) s' W
【译文】买卖出纳不公平的人,难以得到儿女长时间的抚养
;
说话无信多反复的人,没有几个心腹好友。
0 Q" V9 I9 b$ M; ^
·
消沮闭藏,必是奸贪之辈
;
披肝露胆,决为英杰之人。
6 J' V& h" v5 u+ {: E0 K9 {/ Y8 H
【译文】耗损别人的钱财和资源的人,必是奸贪不足的鼠辈小人
;
血心仗胆、极尽忠诚的侠义之人,一定是英雄豪杰。
; H& f! W# X! i* R& {* W
·
心和气平,可卜孙荣兼子贵
;
才偏性执,不遭大祸必奇穷。
, a. h0 U* _$ K0 [
【译文】一个人心平气和,可以预见他的子孙一定繁荣富贵
;
外才鬼才不听别人劝阻的人,不遭大祸就一定很贫穷。
- f7 ~; O+ e% N
·
转眼无情,贫寒夭促
;
时谈念旧,富贵期颐。
6 Y3 a. X2 b& U2 x- }9 H
【译文】翻脸无情的人一生贫寒,夭折短寿
;
时时念旧,发迹不忘故友的人,富贵绵远,长寿多福。
' P: N; s* Z; L8 O( ?1 }. J: h& E, R
·
轻口出违言,寿元短折
;
忘恩思小怨,科第难成。
. Y7 @6 M' t1 X% U: _" p
【译文】动辄就讲一些不合情理、违心的话,最易折损自己的寿命
;
忘恩负义、记小仇的人,难以考学科第。
% N) w9 W* r" m" M8 v0 [( v" Y
·
小富小贵易盈,前程有限
;
大富大贵不动,厚福无疆。
J4 [2 P3 t9 d0 a$ _
【译文】小成就骄傲自满、目空四海的人成不了大气候
;
大成就而不骄傲的人,福报深厚无边。
, r! ~) {* x/ w T; F" V* [* V
·
欺蔽阴私,纵有荣华儿不享
;
公平正直,虽无子息死为神。
. X% \4 t s" e0 n9 O' g7 |) I; k- a
【译文】恶行隐蔽、行为不光明的人,纵有荣华富贵,儿孙也享用不到。而公平正直的人虽没有子嗣,死后也可以做神。
1 @; v' D: E( i; {
·
开口说轻生,临大节决然规避
;
逢人称知己,即深交究竟平常。
# G4 G8 c" D# O4 i5 L+ X
【译文】平时
“
为国献身、为朋友献身
”
的豪言壮语不离口,这样的人在大事关头、大节时刻,一定会逃掉
;
滥交朋友的人,即使所谓的
“
深交
”
实际上很平常。
1 S) t0 I+ W3 I5 a+ p5 H9 b
·
处大事不辞劳怨,堪为栋梁之材
;
遇小故辄避嫌疑,岂是腹心之寄。
P* |1 Y* j; R& H5 ]0 Q+ n
【译文】能挑起重担又任劳任怨的人,一定是国家的栋梁
;
碰到一点小事就避嫌,不肯承担一点责任的人,怎么能重用呢。
1 n+ [6 y3 {2 [8 N; r3 t
·
与物难堪,不测亡身还害子
;
待人有地,无端福禄更延年。
* h+ t6 _# d4 @* Y4 Z: i
【译文】跟天地万物过不去
(
怨天尤人
)
,不但引来不测之祸,还会遗害子孙
;
待人处事留有余地的人,会获得意外的福禄和长寿。
' n2 k- B3 q) U! ?- _% v
·
迷花恋酒,阃
(kǔn)
中妻妾参商
;
利己损人,膝下儿孙悖逆。
; v% D& A6 D5 G) B) c# R
【译文】寻花问柳、贪杯恋酒的人,家中的女眷一定不和睦
;
利己损人的人,一定会有不肖子孙。
) }: y$ H) D( _( G) F
·
贱买田园,决生败子
;
尊崇师傅,定产贤郎。
( e! L5 O* C! b
【译文】趁火打劫、贱买人家财产,子孙都是败家子
;
尊师重道的人家一定出孝子贤孙。
; r0 ? O* B- D
·
愚鲁人说话尖酸刻薄,既贫穷必损寿元
;
聪明子语言木讷优容,享安康且膺封诰。
2 [; T* j) F- n9 d8 u
【译文】说话尖酸刻薄的愚鲁人,贫穷短命
;
寡言少语,举止木讷的聪明人,安康富贵。
$ `( K# M" U; }$ U6 G* c* F ]& C
·
患难中能守者,若读书可作朝廷柱石之臣
;
安乐中若忘者,纵低才岂非金榜青云之客。
, G5 Z# M; j8 h8 u/ s; h
【译文】在艰难困苦中还能坚持自己的操守不随波逐流的人如果读书、走仕途之路,一定是国家的柱石之臣
;
安乐中忘记安乐、有忧患意识的人,即使才学低一些,未必就不能够金榜题名,青云直上。
7 |3 Y* m' x" I* Y- V1 ?
·
鄙吝勤劳,亦有大富小康之别,宜观其量
;
奢侈靡丽,宁无奇人浪子之分,必视其才。
& F4 j3 T# r$ B; E& L! K
【译文】节俭勤劳的人有大富有小康的区别,关键看其人的心量
;
奢侈豪华的人有奇人也有浪子,关键看其人的才学。
: I" _/ a# C5 C9 L, M2 E
·
弗以见小为守成,惹祸破家难免
;
莫认惜福为悭吝,轻财仗义尽多。
7 S" w. ^& [9 W0 [* t
【译文】不要把爱占小便宜为
“
守成
”
,贪小难免惹祸败家
;
不要以为爱惜财务是吝啬,惜福者往往是仗义疏财的人。
+ v5 e0 c0 A5 k
·
处事迟而不急,大器晚成
;
己机决而能藏,高才早发。
0 d+ k) O, \7 @
【译文】处事沉稳不着急的,必是大器晚成的人
;
胸有成竹而又能深藏不露的人,必是才高而年轻得志。
- S& V, m: D Q
·
有能吝教,己无成子亦无成
;
见过隐规,身可托家亦可托。
u& [5 n$ c- Y$ g
【译文】有才能而不肯教给他人,自己不但没有成就,子女也一无所成
;
见到他人有过错,能够在暗中规劝的人,可以托身寄家。
7 h8 p, z+ [% t
·
知足与自满不同,一则矜而受灾,一则谦而获福
;
大才与庸才自别,一则诞而多败,一则实而有成。
3 ~8 ?# I6 [* {4 }- d9 Q
【译文】知足与自满不一样,知足的人守本分而有福禄,自满是傲慢自大,招灾是迟早的事
;
大才与庸才自然有区别:有实际能力的一定有成就,好吹牛的具体做事时往往一塌糊涂。
0 Q" t4 G0 `& ~" z+ f8 L3 S7 [9 X
·
忮
(zhì)
求念胜,图名利,到底逊人
;
恻隐心多,遇艰难,中途获救。
6 a q) _5 J& G6 \" ^7 k
【译文】不顾一切地为了取胜,图名利,这样的人到底是逊人一筹
;
有恻隐之心的人,即使遇到艰难,也会获得帮助。
4 Y! i6 X p* a
·
不分德怨,料难至乎遐年
;
较量锱铢,岂足期乎大受。
) {4 S3 o x, G9 y8 a# U' r1 _" j' S
【译文】只知有怨不知报恩的人,估计很难长寿
;
斤斤计较的人,也不会有大的福报。
0 e' i# X0 A* W9 K; h2 C1 h! p& S
·
过刚者图谋易就,灾伤岂保全元
;
太柔者作事难成,平福亦能安受。
9 N" t& K0 H2 t' v: }9 F) o0 v
【译文】过于刚强的人,做事虽容易成功,但容易商人伤己,很难长寿
;
过于柔弱的人,做事不容易成功,福报平平但能安享。
' Z- X3 F7 ]5 l' w
·
乐处生悲,一生辛苦
;
怒时反笑,至老奸邪。
8 L" V* ]1 w) P+ R% h2 R! a5 K# _
【译文】乐极生悲,多成多败,辛苦一辈子
;
城府很深、不高兴脸上反而带出笑容,这种人年纪越大,越是老奸巨滑。
9 S/ e4 r- g6 o }( N' h; L
·
好矜己善,弗再望乎功名
;
乐摘人非,最足伤乎性命。
0 w* J) p' _( D# ^5 k8 Y6 H: P
【译文】喜欢自夸己善的人,功名上很难再有进步
;
专门挑剔别人,最容易伤害自己的性命。
7 X+ A' Z5 I% Q Z. G4 c
·
责人重而责己轻,弗与同谋共事
;
功归人而过归己,
侭
堪救患扶灾。
2 `- Y" _" I/ h8 R9 x9 Q
【译文】指责别人重,批评自己轻,这种人既不能共谋同事。功劳归别人过错归自己,这种人可以拯危机解困难。
9 c0 z1 R \* f1 w6 [% F
·
处家孝悌无亏,簪缨奕世
;
与世吉凶同患,血食千年。
+ ^! F# e& ` t4 I; R+ i
【译文】处家孝悌无亏的,世代福禄不尽
;
与世人患难与共的,永远受人敬仰。
) f" D$ f4 g( L( O9 r, `
·
曲意周全知有后
;
任情激搏必凶亡。
3 K" p2 K9 m4 A
【译文】自己吃亏受气、曲意周全他人的,一定有后报
;
任性暴烈、一意孤行的,必定凶亡。
8 U- f( B3 c: r/ W
·
易变脸,薄福之人奚较
;
耐久朋,能容之士可宗。
2 U& j' J( K9 p5 J6 N( M
【译文】易变脸的人薄福,何必与之计较呢
?
耐久可交的朋友,大肚能容,是值得信任、依靠的人。
# o& |, Z7 e# B$ l6 K4 q$ ]
·
好与人争,滋培浅而前程有限
;
必求自反,蓄积厚而事业能伸。
8 M, o9 E- J9 c2 ^- t
【译文】争强好胜的人虽能风光一时,却前程有限
;
不与人争,经常自我反省的人,福德厚实事业一定能发达。
% q) J3 v: z5 Y& k4 U, r* C4 Y
·
少年飞扬浮动,颜子之限难过
;
壮岁冒昧昏迷,不惑之期怎免。
8 h6 |$ F$ W; n5 @/ M
【译文】少年人飞扬浮动的,往往都寿不过三十岁
;
壮年人还鲁莽行事的,四十岁上难免有大难。
" F" G. X* c+ C: x! M7 X+ c
·
喜怒不择轻重,一事无成
;
笑骂不审是非,知交断绝。
& O- P. n! ]' \6 P
【译文】不分轻重、喜怒无常的人一事无成,不分是非、喜欢拿别人开玩笑的人,好朋友也会与之断交。
3 ?% n+ c' z7 q7 E$ N& {
·
济急拯危,亦有时乎贫乏,福自天来
;
解纷排难,恐亦涉乎囹圄,神必佑之。
4 {5 T5 ]0 S! k1 L6 g. `7 r
【译文】救人于危难之中的人,有时也遭遇贫困,自有天赐福
;
为人分忧解难的人,虽然有时也有牢狱之灾,自有神来保佑他。
& d x. f5 D* k, }
·
饿死岂在纹描,抛衣撒饭
;
瘟亡不由运数,骂地咒天。
6 \, c b, |. c
【译文】被饿死的人仅仅因为面相上有
“
螣蛇纹入口
”
了吗
?
是这些人不知惜福,糟踏五谷
;
得瘟疫而亡的人是因为运数不好吗
?
是这些人自己造孽还咒骂天地。
- U$ @9 E' q$ U1 b
·
甘受人欺,有子自然大发
;
常思退步,一身终得安闲。
s1 E4 q4 V* s7 H1 P3 S
【译文】甘心忍受他人的欺辱,后代一定发达
;
常退一步为他考虑,终身自在安闲。
/ H, t5 t2 a% R s2 D P. e
·
得失不失其常,非贵亦须大富,寿更可知
;
喜怒不形于色,成名还立大功,奸亦有之。
+ A* `: r$ V V2 o+ K
【译文】荣辱得失不动心的人,不是贵也是大富,长寿更不用说了
;
喜怒不形于色的人,功名可成,也有大奸之人。
2 V5 }+ N' u" j( [$ D
·
无事失措仓皇,光如闪电
;
有难怡然不动,安若泰山。
2 q) q! V n9 U- V: m5 Y3 e$ c0 T
【译文】无事仓皇失措的人,福禄薄如电光雷火
;
有难怡然不动的人,福禄重如泰山。
7 N. b, r5 K$ p# d4 v) V. D
·
积功累仁,百年必报
;
大出小入,数世其昌。
g9 l1 ~6 B: r* d0 y& u
【译文】积功累仁的善行必得善果,即使等上一百年,也会得善报
;
帮助别人多,所得利益少,这样的家道一定会数世昌盛。
( C& P/ |6 l$ P9 [' M; m) o2 z
·
人事可凭,天道不爽。
, ? y4 m0 p, h- `& ~, i
【译文】可以凭借人事,验证天道
(
天理、因果报应
)
的准确。
4 k# u+ o% T4 ?" D' g
·
如何餐刀饮剑
?
君子刚愎自用,小人行险侥幸。
4 d3 ] h% g" r# [. o3 ]9 s
【译文】为什么有人走上绝路自杀呢
?
君子刚愎自用而失败,小人冒险没成功,都可以导致自杀。
. p. Q, b0 G" T# O
·
如何短折亡身
?
出薄言、做薄事、存薄心、种种皆薄。
( l. t. \* U; f a
【译文】为什么有人夭折亡身,作了短命鬼呢
?
因为是出薄言、做薄事、存薄心,处处都薄。
$ |( b- P( D3 d. U
·
如何凶灾恶死
?
多阴毒、积阴私、有阴行、事事皆阴。
, q2 s+ n$ R1 m8 T+ u# b4 u# I, |
【译文】为什么有人遭遇横祸,凶灾恶死呢
?
因为这些人多阴毒、积阴私、有阴行、事事皆阴。
, v0 q# F# b3 [1 z9 J+ s
·
如何暴疾而殁
?
纵欲奢情。
' O- w- ]0 ?& B
【译文】为什么有人暴病而亡
?
因为恣情纵欲,精气耗尽。
5 ]/ p# m! y1 E$ Y
·
如何毒疮而终
?
肥甘凝腻。
! B& a9 a3 _2 r) B
【译文】为什么有人毒疮而死呢
?
因为这些人饮食上肥甘凝腻。
* w7 r7 S7 g1 [/ a; s: d0 A
·
如何老后无嗣
?
性情孤洁。
2 f* K/ q( h& A6 e* U
【译文】为什么有些人年老尚无子嗣呢
?
大多因为性情孤洁。
{- m) {1 t4 Q/ ?) ^% D% e
·
如何盛年丧子
?
心地欺瞒。
+ x; I# j( }' |
【译文】为什么有人于盛年丧子呢
?
心地欺瞒
——
阴损事做多了,亏心事做多了。
4 Y( x2 x* j3 H0 L
·
如何多遭火盗
?
刻剥民财。
6 f$ M3 b" j9 `" P+ s* r8 v
【译文】为什么有人总是遭遇水火盗贼之灾呢
?
因为刻剥民财,损人利己。
1 X, ^8 L: c7 z% R5 ]. x
·
如何时犯官府,强梁作胆。
! J8 j( Y4 u0 [+ W, e+ m, Q( P: s8 {4 |
【译文】为什么总是有人违法乱纪
?
倚仗着权势、地位,胆大妄为。
/ U1 G7 O$ ~1 p% }
·
何知端揆首辅
?
常怀济物之心。
. o/ u! ]4 ?6 k. D
【译文】什么人能当宰相
?
常怀济物之心的人。
$ \! _% y: C0 D L. f$ y4 c
·
何知拜将封侯
?
独挟盖世之气。
! E% y& K* o1 F1 N! ^, Y
【译文】什么人能拜将封侯呢
?
有独挟盖世的胸襟、气魄的人。
% Z9 S: Q N; F) w! v
·
何知玉堂金马
?
动容清丽。
$ x* J) U2 h6 q8 s) o
【译文】什么人能以文章博得功名呢
?
格局清丽,神清气秀的人。
t, J8 }( _) f
·
何知建牙拥节
?
气概凌霄。
) ?9 p: N* d, s, n9 z ?! I
【译文】什么有人能够委以重任,镇守一方
?
志存高远,气概凌霄的人。
) L( ?; B. ], Y$ v
·
何知丞簿下吏
?
量平胆薄。
) z. o2 I/ J L; e& |$ M/ C
【译文】为什么有人只能当小职员呢
?
因为量平胆薄。
8 u. n% d U- F
·
何知明经教职
?
志近行拘。
9 d+ L0 C4 P4 t7 Y
【译文】为什么有的人靠通明经典却以教书糊口呢
?
因为胸无大志,行为拘谨。
4 Y, s. W, ? y
·
何知苗而不秀
?
非惟愚蠢更荒唐
;
何知秀而不实
?
盖谓自贤兼短行。
; ^8 h' e8 |' `8 o. N& G9 I$ y4 B
【译文】为什么有些人看着是好苗子却成不了才呢
?
因为作人愚蠢,行事荒唐
;
为什么有些人只得到虚名虚利,人生没有实际的结果呢
?
因为自以为很有才,且德行有亏或行动跟不上。
- _: U) {9 M' D- w% {3 r
·
若论妇人,先须静默,从来淑女不贵才能。
) _1 K' }; n8 J* A
【译文】说到妇德女相,首先要沉稳安静,从来淑女都不是贵在才能上。
$ B1 L! Q8 S. F1 U4 r* i
·
有威严,当膺一品之封
;
少修饰,能掌万金之重。
# h _ B7 B0 U# K, T1 G
【译文】有威严的女人天命大,可封一品诰命
;
少修饰的女人宿命大,能管理大的家业。
" y D: ^; K J
·
多言好胜,纵然有嗣必伤身
;
尽孝兼慈,不特助夫还旺子。
0 @5 O, o( a | p
【译文】多言好胜的女人,即使有后代也必受伤克
;
尽孝兼慈的女人,不但助夫还能旺子。
& U) G6 W5 J U: z7 ~% _
·
贫苦中毫无怨詈,两国褒封
;
富贵时常惜衣粮,满堂荣庆。
) ]. ^1 T& m& Z& S
【译文】贫苦中无怨言,会受到婆娘两地的褒奖
;
富贵还能勤俭持家,一定满堂荣庆。
" b$ l# E% u5 |
·
奴婢成群,定是宽宏待下
;
赀财盈筐,决然勤俭持家。
( T. t5 R: M. G+ W8 g( D \
【译文】府中奴婢成群,主人一定是宽宏待下
;
家中资财丰厚,主人一定是勤俭持家。
0 g3 t# N6 }7 w7 |
·
悍妇多因性妒,老后无归
;
奚婆定是情乖,少年浪走。
) i" J4 H4 l) y! m: s: A7 k, B
【译文】凶蛮泼辣的悍妇,多因嫉妒成性,晚年一定孤独无靠
;
卖淫为娼的奚婆,定是性情乖戾轻浮,年轻时行为浪荡。
' o9 X J3 }3 y9 b, H
信乎骨格步位,相辅而行
;
允矣血气精神,由之而显。
5 l% D' C$ t- \5 K- E/ i# ?
【译文】骨格与其位相辅相成,血色与气色互为表里,这是确信无疑的。
7 B5 v( i4 U; E9 j M
·
知其善而守之,锦上添花
;
知其恶而弗为,祸转为福
!
2 e& N2 t& k( O |# u
【译文】知其善而守住善道,有福之人可以锦上添花
;
知其恶而不去做,有祸之人可以转祸为福。
( j4 i- u3 N* v+ L
/ q/ e. V7 m- E( l2 F
欢迎光临 北美网备份站 (http://beimeilife.duckdns.org/)
Powered by Discuz! X3.2