北美网备份站

标题: 华裔少女萧靖彤被8所藤校录取,用这篇作文打动招生官! [打印本页]

作者: 三世鱼鸟    时间: 2017-4-16 04:05
标题: 华裔少女萧靖彤被8所藤校录取,用这篇作文打动招生官!
2017年4月,生活在加州的亚裔女孩儿Cassandra Hsiao得到通知,她被常春藤联盟的八所学校全部录取,包括:Harvard, Princeton, Yale, Dartmouth, Brown, Columbia, Cornell 和 Penn,现在她要选择到底要去哪所学校就读学习。



就连美国媒体都好奇,这个5岁移民到美国的充满文艺范儿的亚裔女孩,究竟有什么“秘密武器”可以斩获常春藤的青睐呢?

下面我们来看看美国媒体对Cassandra Hsiao的采访,采访中Cassandra分享了自己的经历,和她的“申请作文”,向大家描述了这一路来的努力。。。

记者:收到八所常春藤盟校的offer感觉如何?

Cassandra:我现在还没完全反应过来,这完全超出了预期,简直不是真的呢,我昨天还哭了一会儿呢,我和父母一起庆祝。梦想的学校给我机会,感觉十分荣幸,这是真的。


记者:你的父母一定很自豪吧!

Cassandra:是的!他们也是我如今能实现目标的重要部分。没有父母的支持,也没有今天的我。他们相信我,并鼓励我坚持做喜欢的事。上帝为了我开了很多门,把我的老师,朋友,生活导师这些人放到我的生活中,滋养我,没有他们,我无法成就今天的我,这不是我一个人努力的结果。

记者: 你写给这些高校的的申请文章里更侧重什么?

Cassandra:我的父母是移民,我的妈妈出生在马来西亚,爸爸出生在台湾。在我五岁的时候,我们搬到了这里。他们英语不好,对我来说,在移民家庭中长大,我们如何与语言互动是最有趣的。双语会掺杂在一起,我在家里的谈话方式和在外面是截然不同的。当我长大了,人们会因为我说的话而窃笑,但是我自己觉得没有任何问题,我的作为写的就是这个历程。

而实际上,Cassandra正是因为这段经历,才发誓要在语言上有所突破。让我们来看看她的这篇通往成功之路的申请作文吧~



       在我们家,英文不是英文,至少不是语言意义上的英文。比如说A就代表apple,而不是完整的发音。在我们家,snake就是snack。卷舌音我们从来说不准确。但是,我,课余时间经常与语言学家见面的我,与我马来西亚的母亲,将film发音成flim的她,交流起来却毫无障碍。


        在我们家,cast和cash之间没有区别,这也就是,每次我们去教会retreat时,大家都会开玩笑叫我 “cashing out demons”。直到我的老师纠正我的发音之后,我才意识到这两种“英语”之间的差异。同学笑话我,把accept读成except,success读成sussess。我喜欢写作,想要写作创作时,我需要这些词语,而我却不知怎么用。

        转眼之间,我明白,仅仅能区分flower 和flour远远不够。我要开始摒弃我曾认为对的“英语”,这个“英语”伴随我长大,这个帮助我认识世界的语言。别人父母都是所谓大学教授,或者Ph.D聪明的“口音”,而我的父母为什么就不能给我帮助?


于是,我的母亲用她自学的英语给我讲述了这样一个故事:

当年我的母亲从马来西亚的一个村庄搬到城镇,上中学的她不得不学习另一门全新的语言:英语。那时,嘲讽之风盛行,我的母亲常常站在全班面前,忍受着她的老师用尖酸刻薄的语言点评她的作文,母亲忍不住委屈地哭泣时,她的班长站起来说:“够了!”。

母亲含泪对我说:“要像那个班长一样!” 那位班长为她说话,并帮母亲补习英语,用自己的语言为弱者出头,为弱者反击。故事讲完,我们俩都哭了。我的母亲要我教给她正确的英语发音,这样Target的白人收银员不会嘲笑她。


Cassandra Hsiao和母亲

后来,我母亲的词汇量开始增长,而我也提高了自己的英语。不仅如此,我在3000多人面前表演诗歌,采访各界人士,为舞台剧撰写剧本,我为那些无家可归,那些难民,那些被忽视的人发声。我用自己的语言反驳了在纽约地铁站嘲弄亚裔表演者的人。我母亲也曾像那些贫穷的ESL孩子般,有太多的故事不知如何倾诉,我教他们语言,让他们可以编织叙述自己的故事。

在我们家,我们说话的方式很美丽。在我们家, 没有不正确的语言。我们用文字建造了一座房子,虽然有点凌乱,有点弯曲,但这就是我们的家!

这就是Cassandra Hsiao的作文,用亲身经历和她自己的实际作为打动了藤校的招生官。

当然,Cassandra Hsiao的成功绝不仅仅是这篇作文。高中时,Cassandra除了担任记者外,还担任高中艺术文学杂志的编辑,她是高中口语和是个俱乐部的共同主席,曾经获得过“Academic Art Writing Award”金奖。还被宣威2015年度全国学生诗人计划半决赛,这是国家青年诗人原创作品所能获得的最高荣誉。



采访“美国队长”

采访Nick Vujicic

她的诗歌散文和评论多次在Los Angeles Times,  Youth Readers,  Jet Fuel Reviews,  Women's Investigations,  Aviation International, HOBY Blog等媒体出现。她还是一个慈善家,组织食品活动,与其他非营利性国际外联部门一起在Haiti组织饥饿活动。


Cassandra Hsiao她还在Women's Media Foundation(AWMF)上获得了她的第一个Gracie Award。每年,Gracies都会吸引广播,电视和新媒体的优秀人才,被视为是女性的楷模,激励妇女在娱乐,新闻,专业和其他方面做出贡献。

一个亚裔移民家庭的女孩,她的故事就是无数移民家庭的缩影。所谓困难只是客观的存在,而你如何去面对它,才是改变结局的终极关键。









欢迎光临 北美网备份站 (http://beimeilife.duckdns.org/) Powered by Discuz! X3.2