北美网备份站

标题: 一句抵万句的英语神回复 [打印本页]

作者: 思思    时间: 2017-3-13 00:43
标题: 一句抵万句的英语神回复
厌倦了一直说"Yes", "Right", "Exactly", 3 t5 j) ~0 u( Q" z5 ?
快跟Jenny, Adam学习一组短小精悍的英语神回复吧!
4 R: ]$ q5 v+ B* y5 ^
( n5 V, h9 k! C) A5 @5 h: \0 dhttp://res.wx.qq.com/voice/getvoice?mediaid=MjM5OTMwMjYyM18yNjUxNzkzMzM5.mp3
& ]. P/ e% g; Y, T: e
, F2 N& X/ @- Z+ H) w. W) }

8 i2 j2 ~5 U; c6 P
- ?, W5 c, f# M
#1. That makes sense:有道理!
3 O! X' J5 d; K

7 K4 P. _' V4 b5 Q, v9 q“有道理!”) c" {1 M( U2 S7 N
"没道理!”:
- q" Y3 d( L% U' r4 [9 h8 f0 l
# g% G! `6 M/ f; u' ?4 _  [6 }  ^( [2 {
#2. Fair enough: 好吧、就这么办
如果不是100%认同、理解,但总体能接受:
5 k. X" p7 a9 {5 j# m2 W
Fair: 公平

0 ~7 w4 r9 w" N: ]% A
处理观点、文化差异上,这句话特别有用!
这句话的态度不是生气,而是强调虽然我不是完全理解、或者赞同,但是我能接受。
比如:
A: Sorry, I can't come and work this weekend: 对不起,我这周末不能来加班
B: Ok. Fair enough.:好吧

  o7 w* V9 `* P- O* P5 w7 @" Q5 Z' i$ ^/ O
#3. Point taken: 明白你的意思

4 z( h9 J6 u( ~  g7 `
- P; p! A" P0 |  s: V4 D想表达你理解对方的重点,可以说:
% [7 o2 Z: e) x% E
想更强调:
这句话常用在争论、或被批评时,你想表达“明白你的意思了,不用多说了”。比如:
" @* Q/ R3 r" a6 \9 M) PA: You've missed a few deadlines. This is not acceptable: 你错过好几次最后期限了,这样不行啊
( u2 i2 R& s0 @B: Point well taken: 我理解(我会注意的,你不用多说了)( X* H/ c4 Q  s. }3 c' U8 J+ V

8 C! v8 u/ K1 G2 I" Q- g/ U+ W0 T0 D, D+ a6 }7 ~' F& Q1 I
#4. Well said: 说得好!
对方妙语如珠,你非常赞同,可以说:
Compliment: 赞美
想加倍赞美, 可以说:
0 @7 T0 M+ u2 q9 y; m4 V

9 H6 d1 H& e2 E
( \# i6 W+ ?* k- Q2 b
#5. I'm with you on that: 赞同你、支持你

% q( h" w7 b9 X. ~) a9 V& m# K% m; }想表达你的看法和对方一致、支持对方的看法,可以说:
( }; B/ I. _0 I) e1 f; U+ S- {0 {" N5 U6 _& o' X
( Q% d! O; @% D( u4 Y
这句比较多用在工作中,比如:
  z2 G# R; ]# I4 dA: We need to hire more staff to provide better services: 我们要多招人,提供更好的服务。; \  E7 ~; m" W. v; J5 c
B: I'm with you on that. 我赞同。
" ]# `- r, M. R' N/ F4 [  M! N6 Q) M+ x
: T+ `: e6 U1 L+ b" E9 s
#6. I second that: 我也这么想
, `) P3 m/ a" ]# B" q* h( z
别人先表达了一个观点,你的看法一样,可以说:. @9 |4 n) j, ^- V, J

( g4 q1 A( y" a# l4 `Second是第二,这里的意思就是第一个人说的,我同意。  [) b4 W$ ?4 t) l: ]

% ~- j4 h' C. k6 p. E# a' k* H

  ]- V" }& H2 n8 X" {# o; r- X这句和上一句"I'm with you on that"意思一样,但是更轻松、口语一些。适合用在日常生活场景中,比如:) x4 T$ e" L- F
A: Let's get pizza for dinner: 我们晚上叫pizza吧
- m% j0 K  W6 a# D" O8 j0 h$ DB: I second that: 好,我同意
- W4 F2 _- I8 N8 Q; K% r. I2 E# `1 y
  k: H: X- K/ O2 D! P
如果你是第三个、第四个,还能开玩笑说:
% f1 N* U9 m; k) s8 J5 x) T) G8 B; F/ j# J不过这只是好玩儿的说法,不像“I second that”是一个固定说法。) f7 Z( Z  P7 P8 g2 ~2 t& e
1 \5 J  V: D" w. Y& T, a2 W) t5 A. S
" P  F) t0 Q* q1 f/ Q- ]

# R( j4 B3 K9 K% F3 O, Z* D& w% ?! b! C8 X1 R* O. }
#7. Agree to disagree: 求同存异
看完了赞同,如果不赞同,也可以冷静、有风度地表达:! }. r9 b* y0 b) Y
实在无法说服、认同对方,避免争执,说这句非常好!
* u' C6 c4 V& u3 w. o1 a+ b3 X1 P+ r5 g- h& h  E$ Y

5 G( D: Z. `  W+ x# Y8 p1 G还有一句相似的:
  N' ^: x+ {; V1 X) NDisagreeable: 不愉快的、难相处的
6 o, J* ?/ o9 c" |6 J" E! o) r
: x7 j7 [3 l2 V- n, q- u5 }% x8 I8 M* {

2 p- u. {- r+ ~# d4 p8 n; j% ^
# K8 B* Z8 i2 L: c. U6 s: g' a
& Z" }+ b" T7 b/ v1 T; s
# t- T& v' G7 v





欢迎光临 北美网备份站 (http://beimeilife.duckdns.org/) Powered by Discuz! X3.2