北美网备份站

标题: *、#、'S、//...英语怎么说? [打印本页]

作者: 心灵的港湾    时间: 2016-12-12 02:30
标题: *、#、'S、//...英语怎么说?
*、#、'S、//、—、"  "、:...
常用符号英语不会说,只能比手划脚?
7 [3 u0 h* N3 \$ w
今天节目教你常用符号和标点符号英语怎么说↓↓

9 e% ~$ @) ~( h6 A9 G$ o; l. B1 \http://res.wx.qq.com/voice/getvoice?mediaid=MjM5OTMwMjYyM18yNjUxNzkxMDEy.mp3* u8 R' {' o& X2 p
(16:54标点符号,来自开言英语OpenLanguage)4 q$ n' r& T( F$ b
4 B( Z* {. t, d, D$ {: B9 M

/ t; g5 y2 _8 p& e
逗号、句号、问号、感叹号!

8 G  h9 X$ x: S最常用的标点符号包括逗号、句号、感叹号、问号等等,其中要注意逗号comma有两个m,第一元音跟orange的o发音一样,不小心发错“逗号”可能就变“昏迷”了。

8 A. S3 R5 ^# M& c1 O3 A
punctuation marks: 标点符号
Let’s start with the common ones: 我们先来说说最常见的1 n. R  m3 _$ f2 [
comma: 逗号 (,) /ˈkɒmə/9 K9 p# U' Z( W6 r
coma: 昏迷 /ˈkəʊmə/
# y7 w) ?6 D. h& Y+ Dperiod/full stop: 这两个词都是句号的意思,但是period一词在北美更常用
, A( b7 H" i/ a+ f- \3 E+ Y* ^According to Adam, “full stop” is a dated expression that is rarely used in North America today: Adam表示“full stop”这个讲法有点老了,在北美现在很少有人用: i' W0 F  J7 P, C- f

' B, o/ S( ]; g( W# e0 {8 m5 M; S/ m
美国人口语常说“period",是个什么意思?

# m/ l  J: ^( G$ q9 Q! g
常看美剧的朋友可能听过美国人说一句话,最后用“period"结尾.6 r* G& W% Z* B! [8 d
比如说:# _* v4 `/ F( l' ~! Z+ W
这个"period"是什么意思?. h( D3 [( i( i9 x
If someone adds “period” to the end of a sentence, it means it's the end of the discussion; no room for negotiation: 如果在一句话结尾说“period”, 意思就是这是最终的决定、没有什么好谈的
; a' N* n6 c- Q8 n9 P  y. Y7 c0 u

! T7 c1 ~+ u* g; F. ]- i( t
冒号、大肠在英语里是一个词

1 v' D* d1 Q1 q5 E' ]3 J8 A5 c" D: G) h, `' m. x% g
exclamation mark/point: 感叹号 (!)
6 J) G- a+ ~  R# P. pIt seems like when sending messages, people always use the exclamation mark now: 现在好像发信息大家都一定要加感叹号
9 x$ e) |+ L- ^If you don’t use exclamation marks or emojis, people might think you’re unhappy or insincere: 如果你不用感叹号或者表情,那别人会觉得你可能心情不好,或者很冷漠% |2 h7 V2 H4 b4 g8 d$ f. ^
colon: 冒号,另外还有个意思是大肠4 c/ y6 n& [6 c. h, |# ]/ K
What a strange language: 英语真是个奇妙的语言+ @$ ]+ X: c( j# w
semicolon: 分号 (+ w7 N. h! j% s5 `5 A# p1 ?' K( Z' {
question mark: 问号 (?)2 f: _% L8 T8 l. m; }& ], M

9 h3 A4 k+ G4 s# X
. ~' F/ x9 t# f6 i9 ?' w( C, u
中划线、下划线、破折号英语怎么说?

3 b4 y  F2 a! {0 x$ ]破折号dash和连字符hyphen是两个不同的符号,前者更长一些,后者用于连接单词。下划线在邮箱地址里最常见。

' N7 X) q# ~7 C2 e
dash: 破折号 (—)
hyphen: 连字符 (-), f! A1 Y' h% p
A hyphen is shorter than a dash: 连字符比破折号要短' k! T7 m. U  e3 F+ U
The kid is well-behaved: 这个孩子很乖+ O0 i; d! W  m+ k$ F& V& T& G
He’s well-educated: 他很有教养,受过良好教育
  w0 l9 t0 d* K1 g/ K) mDash is less common in English than hyphen: 破折号在英语里用的比连字符少
8 o7 j4 ]/ {5 O$ jShould we hyphenate it?: 这个词中间加不加连字符?
9 `, n( L( G  ]Underscore: 下划线 (_)4 U: m$ H  O4 h
Underscores are often seen in email address: 下划线在邮箱地址中经常看到- T+ f" l8 n& ]2 T# h  ^% e
I remember in high school or middle school, all the girls started to get email addresses with underscores in them: 初中还高中的时候,女生都开始注册邮箱了,邮箱地址里都带着下划线
% O: c  Q$ g  v7 H$ K2 W- u5 S+ A+ P1 N+ e

+ k& R3 }, o9 n, e; @& D% L0 ?4 D
9 z: u* C: s7 `  ^  W. L' [2 w( z" x2 j, A4 c9 W" ]
一撇S英语怎么说?

" _% U. f) K% I. f
apostrophe: 撇号 (’)
It looks like a flying comma: 它像是个飞起来的逗号

( a( a! s' u& a% k
美式吐槽,都靠用手比“引号”$ T; k: e/ x# x2 l+ @
4 T# N8 _- m& s6 n8 v3 o% D

* H2 C( m" ~; g4 y  D1 O2 R引号在美国文化中有着神奇的地位,因为美式幽默可少不了它,很多讽刺、挖苦的情绪都要靠这对air quotes来表达。$ H9 n3 Y( N# E
5 z' L9 M8 z  ]8 x8 E2 G+ T

9 j* z- N- L# asingle/double quotation marks: 单引号/双引号) H. @/ M9 v+ V$ ~* c+ L
air quotes:"空气引号”,即用手比引号
% V% ?; S& p% ?3 i. k" {When people don’t believe in something, they use air quotes when saying it: 讲到一个自己都不信的事情,也就是我们常说的“所谓的”,可以拿手比一对“空气引号”, O- d. Y6 Y. x$ e
He’s the quote unquote most handsome guy in the office: (“空气引号”也可以念出来) 他是办公室里最“帅”的人
: ]0 d7 [. S) [8 S9 i+ A! H/ F2 @) [
! U) i4 c$ J* m' P. v2 `; m' L- ^1 C" E: t+ b9 S0 [
括号怎么说?
( ]2 {  r; y7 b: C8 Z% x$ ?' R
括号的种类非常多,每种用法也不一样,最常用的还是圆括号——parenthesis/parentheses。它的单复数变化比较特别,小伙伴们一定要记住哦。
. ~* z' Z; h5 v+ k9 z
parenthesis/parentheses/brackets: 括号,即 ( )
square brackets: 方括号 ([ ])0 C6 @5 g  r5 L+ c
angle brackets: 尖括号 (< >)5 W& u% f* w  l& P! P5 O: \
Angle brackets are seldom used in English: 尖括号英语里很少用, B: }- @0 P% @. q
French quotes: 书名号 (《 》)
0 \8 ?: m* }6 s; e& {Generally speaking, for the names of books, English speakers use italics: 书名在英语里一般斜体表示,而不是书名号& {# m$ x5 u* |* F& ]

* s3 C9 A$ S: X* ?. u0 R
; J# \, w$ C& N( f. N" l& B0 M
省略号、斜杠怎么说?

% ~7 `% Q( ?5 S$ u5 Y0 k$ y$ g& X, K* W- B/ |

" f: w& W- x8 S. Yellipsis/ellipses: 省略号 (英语的只有三个点…)
  T) ?, H5 p% m4 Z* n. v" t
Many people just call ellipses “dot dot dot”: 很多人管省略号叫“点点点”0 M8 ~, X% S+ O* R4 Y  p5 @; n8 `" O
forward slash: 斜杠 (/)' A: I$ h3 t) A  Z
backslash: 反斜杠 ()1 B7 Z2 _+ {2 t1 F/ y6 L
# S6 m4 [8 ]. G% j1 u
&呢?

1 `; o" t% U6 w* j* t2 U6 o1 m
ampersand: 表示“和”,在中文里好像没有名字 (&)) \1 u) I1 f7 D, Q. H) Z8 h$ ?
Not many people know the name of this punctuation mark: 很多英语母语人士其实也不知道“&”叫什么! l% [8 e! ~0 s. L
R&D (Research & Development): 研发,念成“R and D”
' p- X3 ~  T  ?. PWhether you wanna call it ampersand or “and”, always read it out: 不管你怎么叫符号“&”,英语里面说的时候要把它说出来$ Z7 x2 P& h4 h7 N
H&M: 念作“H and M”,不能省略and: C7 T' t! ?* I) k7 W9 ]4 J

- I* @, U* O+ U1 d- x( _; y; y: f1 M
电话机上的两个符号

* b! g$ H) L. g, C# B, G' M; t如此熟悉又陌生的两个符号,每天打电话都看到它们,但它们的英文名你都会了吗?
2 M6 ]+ j3 i, q
In navigating automated message, you usually press the star sign to go back and the pound sign to continue: 在操作自动电话系统的时候,一般星号是返回上一级菜单,井号是确认继续/ J+ x7 ^: p5 B
8 N/ y# K" M$ e, b% [: w& w9 N! a' J
3 m; @) |$ r9 l
最后送上一张基础标点符号表,方便大家复习:. ^8 Q% L1 n% r8 J
6 K7 @, c! T! d. B) }
  n+ l- q. Y* N! v

: x9 g3 I6 W! T4 a大家关于标点符号还有什么问题,留言给我们!
+ ]$ ]$ g( T3 P' Y9 Y& n& E0 c. L" c3 W! V* Y! G  g" P
$ N: s- ?( |  V2 M/ ?, C6 C
每天学一点,进步看得见!5 q8 S! t" \, c
8 U& E$ L# I% |8 c. T6 q

5 d5 e$ d" r+ \8 w




欢迎光临 北美网备份站 (http://beimeilife.duckdns.org/) Powered by Discuz! X3.2