真的没必要从国内带一大箱过来!!! 本人出国前就听说,美国人只有大妈和处女(which means little girls)才用姨妈巾(pad),其他的都是用棉条,所以基本买不到姨妈巾,必须从国内带,还要多带一点。 Nonsense! 我当年第一次过来的时候就带了一年的用量,基本一个大号国际托运箱装了半箱姨妈巾。现在想起来觉得真是sb。 首先,美国任何超市都能方便的买到姨妈巾,虽然不像国内那样有几百个牌子,但是质量和舒适感并不输国内,还免去了好多在超市犹豫纠结选择的浪费时间。美国的姨妈巾和棉条都是那几个大牌子,也分流量的大小,日用/夜用,网面还是棉面,也有没有护翼的,mini巾之类的。真的没必要带一箱子来然后存着落灰、长毛。
如何填写美国海关申报表?(中英对照)
论是K1,CR1还是美国公民或是持有观光签证的游客,每一位到达美国的人士都必须填写一份海关申报表〈CBP Declaration Form 6059B〉,一个家庭只需填写一份申报表。
填写海关申请表时请据实以报,因为美国海关人员有时候会抽查入境旅客的行李,如果您所带的东西被查到没有据实以报,依法海关可以没收您的财物,并且留下不良的纪录。以后再次进入美国时,可能每次都会被检查行李。
如何填写海关申报表〈中英文对照〉:
Each arriving traveler or head of family must provide the following information (only ONE written declaration per family is required):
每一位入境美国的游客或一家之主必须提供以下数据 (一个家庭只须申报一份):
1. Family Name姓:______ First(Given)名 ______ Middle中间名 ______
2. Birth date出生日期: Day日 ________ Month月 ________ Year年 ________
3. Number of family members traveling with you〈与你同行的家庭成员人数〉:
4. a. U.S. street address (hotel name/destination):〈在美居住地址(旅馆名称/目的地〉:
b. City 〈城市〉
c. State 〈州〉
5. Passport issue by (country):〈发护照国家〉
6. Passport number:〈护照号码〉
7. Country of Residence:〈居住国家〉
8. Countries visited on this trip prior to U.S. arrival:〈此次旅游时来美国之前去过的国家〉
9. Airline/Flight No. or Vessel Name: 〈航空公司/班机号码或船名〉:
10. The primary purpose of this trip is BUSINESS ○ YES ○NO〈此次旅程的目的主要是商务 ○ 是 ○否〉
11. I am (We are) bringing: 〈我(我们)携带〉:
a. fruits, vegetables, plants, seeds, food, insects: Yes No〈水果,植物,食物或昆虫?是 否〉
b. meats, animals, animal/wildlife products: Yes No 〈肉类、动物或动物/野生动物制品? 是 否〉
c. disease agents, cell cultures, snails:Yes No 〈带病原体、细胞培养或蜗牛? 是 否〉
d. soil or have been on a farm/ranch/pasture:Yes No 〈土壤或你曾经去过美国境外的农场或牧场吗?是 否〉
12. I have (We have) been in close proximity of (such as touching or handling) livestock outside:
○ YES ○NO
〈我有(我们有)靠近(如触碰或接触)牲畜○ 是 ○否?〉
13. I am (We are) carrying currency or monetary instruments over $10,000 U.S. or the foreign equivalent.
○ YES ○NO
〈你携带现金或财物品,其价值超过一万美金或相当于一万美金的外币吗? ○是 ○否〉
14. I have (We have) commercial merchandise: (article for sale, samples used for soliciting orders, or goods that are not considered personal effects)
○ YES ○NO
〈我(我们)有携带商品:(贩卖物品、商业样品或任何不属于个人所有的物品)○是 ○否〉
15. Residents - the total value of all good, including commercial merchandise I/We have purchased or acquired abroad, (including gifts for someone else, but not items mailed to the U.S.) and am/are bringing to the U.S. is:〈美国居民- 我们带入美国所有物品(包含商品及礼品,但不包含邮寄入美国的物品)的总价值为:〉
Visitors - the total value of all article that will remain in the U.S., including commercial merchandise is: 〈观光客- 将留在美国境内的物品价值为(包含商品):
Read the instruction on the back of this form. Space is provided to list all the items you must declare.〈请阅本表读背面的说明,请将须申报的物品在空格内列出〉
I HAVE READ THE IMPORTANT INFORMATION ON THE REVERSE SIDE OF THIS FORM AND HAVE MADE A TRUTHFUL DECLARATION. 〈我已阅读过背面的说明,且已就实申报〉
Signature; Date (day/month/year)〈签名及日期(日/月/年)〉
整理完毕,可以放心了……