北美网备份站

标题: 普京和奥巴马的死亡对视,隔着屏幕都能感受到火药味 [打印本页]

作者: 三世鱼鸟    时间: 2016-9-8 02:36
标题: 普京和奥巴马的死亡对视,隔着屏幕都能感受到火药味
1 m# [8 e# ~5 r/ g* A& l; w

- j, V* i: K, }: R( K, \1 Z+ b( u
话说,G20峰会开幕,各个国家的大佬们前来杭州,一起商讨国家大事,这个大家都知道了。。
$ B) p/ U1 {% k
# b4 f( v# q; k9 E8 z: u& ^
& u+ k9 R' w' k5 V" U
在这次大会中,美国总统奥巴马抢了不少镜头。。
/ C3 V7 H. `: @! ?* g. V
据说在昨天,奥巴马主动跟普京搭讪,要求单独开个小会。

& T0 _* P7 |: y6 x/ H. k
俩人握个手。。压迫感有木有。。
* g& U  M, S# c% j; N$ y$ _3 h& b

, y. |! s3 ~7 Q1 T
然后记者拍到了这张照片。。
, d! O% X& u" L
俩大佬的死亡对视。。隔着屏幕都能感受到火药味。。

0 M5 y, l0 y; e) s
连外媒的标题都是“奥巴马和普京的死亡对视”。。5 d0 V1 m3 R$ z9 w# D
; `' p6 a7 g4 {, y3 B

- M  W4 p8 p$ B) Q. O2 g
盯。。
/ ?3 C& ^6 ~7 q! S
看谁眨眼睛。。

% |, x  C  Z7 h
感觉下一秒就要吻下去了。。
) Y5 [5 Q! ?/ b4 r
胜负已分。。继续盯。。。
2 U2 _0 Y; I- N; P; H/ C
不过,其实普帝对谁貌似都是差不多的表情。。

8 `0 r6 B& v$ Q6 j8 k5 Q# F
6 L# g2 I7 ~/ j& @, q/ j7 W, r
。。
. e# t7 n1 h! H* P2 w, C2 A
- m2 S, a6 T$ k; N

% k* r8 H, I' Z/ Z: i2 W/ E
脑补了一下双方的对白。。
“你瞅啥?”“瞅你咋的?”
“有本事开个会说道说道”
: D1 A- W4 g9 ]
于是,两人就开会了。。
. H/ V" N& @/ s" @% c
双方开会的内容是关于叙利亚和乌克兰的局势问题,希望能达成协议。
, X7 @4 B7 ?, B. Z. e1 o/ G
看照片的话,奥巴马是说得天花乱坠。。指点江山。。

* k& c& V' v! H1 m# s: G* \- R
* [. N/ R! T- S0 I
不过镜头一转,普京那边的表情是。。

( q6 J5 w( E/ V7 n“我就静静的看着你装逼”

) l; r2 N3 C6 Q$ O
最后,谈判没达成协议,但双方都表示会继续谈。。
# P$ y  V. j+ o* k9 m
其实,如果单论表情的话,普京这回合赢了。。

! L/ x8 H1 X$ h/ F* i) v/ n# p
然而在文章底部,本来应该和美国统一战线的英国网友,却纷纷选择了站普京。。点赞最高的那些评论几乎都向着普京。。
“一个训练有素的克格勃杀手 vs 一个前瘾君子(奥巴马以前吸过大麻),大家来下注啦”

+ q0 G/ J8 Q9 k
“奥巴马是一个胆小鬼,普京一点也不怕他”

( a9 |" i" u+ B2 L
“两者区别是,一个是真的有勇气,一个是公关老手”
  q5 F( S% ]2 l1 K) t$ }
“我们都知道是谁创造了ISIS,普京正在盯着他”

2 E, i: L2 D7 u+ y4 Q
不但这样,在昨天奥巴马和梅姨出席双方的联合记者会的时候,奥巴马又说话招来英国网友的不爽了。。
. {7 k) N- m4 P- K9 S
奥巴马说,美国作为英国最亲密的政治,商业和军事盟友,将一直支持她,但他不会在自己的立场上做退让。。他依然认为英国退欧是个错误,在双边贸易协定的安排上,英国不能插队,要“排在队伍后面”

" s9 J' J$ Q. Q; }* x0 o/ H% L9 O
也就是说,英国如果脱欧,在和美国贸易合作方面将会失去特权。
. U* k  B  ]; |+ C# I' x. v7 F$ {: o
然后,英媒敏感的指出,当时大家合照的时候,梅姨真的是站在后面的。。

* b8 n. c" n, h$ m9 f) S

' |# _6 ]) A6 G
媒体还P了这个图。。
“走这边排队伍后面哈”

) T4 T( F4 m( Q) p6 p' ~3 w5 M
当初装逼做的决定,如今哭着也要走完。。在文章底部很多英国人对当初投脱欧的人一顿骂。。
+ W* Q& }# S$ ]; e! b
但是。。

0 ]* {! q& g, X
也有的媒体把新闻标题放在了奥巴马身上。。
9 n7 k' ?. Y! Y* K/ j
2 Z' R5 ~' A7 d3 n/ N
在奥巴马说了这些言论后,一些英国的政治家就出来说话了,而且也不客气。

5 K: s, I% o$ F% l
例如英国前保守党领袖Iain Duncan Smith说,“谁管他说什么啊,他都快要卸任了。走好,掰掰。”
原话:Who cares what he says? He’s going. Bye bye.’

0 u( ]( f. l" `8 x) P  n
而另一个英国的议员Jacob Rees-Mogg也说,“幸好他是明日黄花,下年就不当总统了”
‘Fortunately, he is yesterday’s man and will no longer be President early next year.) s0 t5 x2 L) y* S
“美国是英国最忠实的盟友,但现在我们可以看到英美的贸易已经胎死腹中了。所有的这一切可以让我们知道,总统奥巴马一直以来就不是我们的朋友”

; i/ P0 E- s* k9 U" @% y" C3 I) [
人还没走,这茶就凉的赶脚。。

& v& S0 @- T# ^5 |( k
憋说了,喝茶吧总统。。
( l0 }0 H; S, ?7 g

! U& G- r3 J; K0 u: G
& e5 f- d& O5 p6 R3 s. y. v

0 G/ S4 d) p# O2 W; |1 s$ q
2 y# }  g2 x) k. A+ Y; b" B" }0 }/ b) Q: P9 ]% h





欢迎光临 北美网备份站 (http://beimeilife.duckdns.org/) Powered by Discuz! X3.2