北美网备份站

标题: 史上最尴尬宣传语,加拿大小镇惨遭嘲笑 [打印本页]

作者: 朱坚强    时间: 2016-8-23 01:49
标题: 史上最尴尬宣传语,加拿大小镇惨遭嘲笑
( b8 Q! z2 a3 H& @
加拿大许多主要城镇都有自己的宣传语,比如蒙特利尔是“魁北克省的国际大都会(La Métropole du Québec)”,爱德华王子岛省会城市Charlottetown的宣传语是“联邦诞生之地(Birthplace of Confederation)”。& B/ u6 b. D8 n3 X( v9 l5 b
一句宣传语关于城镇的形象和名誉。加拿大萨斯卡通省小镇Tisdale就因为宣传标语有歧义,惨遭全国嘲笑。5 T8 d* M( Q" X

& s  O' ?3 j7 w剧加拿大广播公司报道,因为盛产油菜和蜂蜜,Tisdale小镇的宣传标语是“油菜与蜂蜜之乡(Land of Rape and Honey)”。但问题是,在英语中“rape”是多义词,除了指“油菜”,也有“强奸”的意思。为此,小镇屡次出现在各种新闻和社交网站上,沦为了笑柄。$ V, B% ~' ?5 W/ Z
) q, u5 P1 Y4 y" U- F

! r/ i# q- D4 [; |: O1 d为了摆脱一句宣传语带来的负面形象,小镇3200名居民经投票决定将已有60年历史的小镇标语修改为“机遇之乡(Opportunity Grows Here)”。小镇委员会希望,没有歧义的新名字能帮助小镇吸引更多商机和正面关注。2 @2 l- f$ T2 `
! x7 k- e" j# ?4 E& R
来源 CFC8 r6 {3 C( n, h% A; }

, D+ s& [1 N0 o3 ^3 I




欢迎光临 北美网备份站 (http://beimeilife.duckdns.org/) Powered by Discuz! X3.2